Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Польские сказки






Поляки — самый многочисленный западнославянский народ. Составляет основное население Республики Польша.

В первых веках нашей эры на территории современной Польши жили славянские племена: поляне, висляне, мазовшане и другие. Через эти земли пролегали торговые пути, среди которых знаменитый Янтарный путь. Он проходил по реке Висле. По нему с берегов Балтийского моря везли в Средиземноморье янтарь. Именно здесь и возникли первые польские города: Гнезно, Калиш, Краков, Познань.

развернуть текст

Легенда рассказывает, что вождь племени полян по имени Лех, увидев на дубе гнездо орла, воскликнул: " Будем гнездиться здесь! " (Недаром на гербе Польши изображен белый орел на красном фоне!) Он построил на этом месте город и назвал его Гнезно, т.е. " гнездо". Постепенно вокруг Гнезно объединились другие польские племена, и город стал столицей древнего польского государства. Название же страны - " Польша" - появилось в 10 веке, после принятия христианства при Пястах.

Более половины поляков живут в городах, заняты в многоотраслевой промышленности, торговле, бытовом обслуживании, в сфере здравоохранения, просвещения, науки, культуры.

Главные отрасли сельского хозяйства — земледелие и животноводство; основное направление — возделывание зерновых культур, значительная часть посевных площадей занимает картофель. Важное значение имеют овощеводство, садоводство. Кроме современной сельскохозяйственной техники применяются старые орудия: рамочные бороны, косы, грабли, вилы. Животноводство молочное и мясное. Для переездов, перевозок, отчасти сельскохозяйственных работ крестьяне традиционно используют ещё лошадей, в меньшей степени — волов.

Различия природных условий, исторические судьбы различных областей способствовали возникновению региональных особенностей хозяйства и традиционной культуры. Так, в хозяйстве гуралей — жителей горных районов Малопольши и Силезии сохраняются традиции отгонного скотоводства. Согласно обычаю, владельцы овец выбирают старшего пастуха, у него есть помощники и погоняльщик.

В Польше живы традиции народного творчества: скульптура, резьба, живопись на стекле, вырезание выцинанок — узоров из бумаги, вышивка, керамика, ткачество и плетение. Народные мотивы используют в своём творчестве многие художники-профессионалы. Богато устное народное творчество. Польские народные танцы — полонез, краковяк, мазурка и др. в переработанном виде распространились во всей Европе. Народные танцы, песни и музыка вошли в репертуар современных профессиональных и самодеятельных коллективов. Народные танцевальные и песенные

 

 

Благодарная змея

Хранители сказок | Польские народные сказки

 

Давным-давно, когда на свете чудеса творились да волшебники и колдуны водились, жил в одной деревушке бедный крестьянин по имени Бартек.

 

У других людей - и кони, и коровы в хозяйстве, а у него - одна серая уточка. А какая от нее польза, если она даже яиц не несёт? И все только за Бартеком, точно собачонка, бегает и весело покрякивает. Но Бартек очень свою уточку любил и во всем ей угождал. То охапку свежей травки принесет, то лебеды посочней на лугу нарвет, а то на руки возьмет и к чистому прозрачному ручью отнесет. Пустит утку на воду и приговаривает: «Плавай, плавай, моя уточка!»

 

Вот как Бартек о своей уточке заботился!

 

Отправился он как-то за сочной лебедой да зеленой ряской, что затянула озерцо в соседней долине. И решето прихватил с собой, чтобы ряску сподручней было черпать. Идет он каменистой тропкой, весело насвистывает да красотой гор любуется. И вдруг остановился как вкопанный. Почудилось ему, ровно его кто-то передразнивает. Постоял он, постоял, послушал-послушал и дальше зашагал. «Небось эхо», - думает. Отошел он немного и опять приостановился: нет, не эхо. Совсем близко кто-то свистит, этак тоненько да тихохонько. Огляделся Бартек по сторонам - нет никого. Хотел дальше идти, но тут чей-то голос слышится:

 

- Бартек, помоги!

 

Бартек опять по сторонам огляделся и опять никого не увидел.

 

- Как же я тебе помогу, когда не знаю, где ты? - говорит Бартек.

 

- А ты к можжевельнику наклонись, - отвечает тоненький голосок.

 

Подошел Бартек к можжевеловому кусту, что в стороне от дороги рос, наклонился пониже и видит: под кустом змея лежит. Голову подняла и шипит с присвистом. А на голове у нее корона из росяных капелек, как алмазная, блестит. Смекнул Бартек: не простая это змея, а царица змеиная.

 

- Положи меня в решето, - зашипела змея, - да вон на ту горку отнеси, а я в долгу не останусь, награжу тебя.

 

Отнесу, госпожа царица, - отвечает с поклоном Бартек, - и награды за это никакой мне не надо.

 

Положил он змею в решето и понес, куда она велела. Пришел на место, змею осторожно на траву опустил и уходить собрался. Тут змея зашипела с присвистом:

 

- Наклонись-ка, Бартек, пониже! Хочу я тебе царскую милость оказать.

 

Не посмел Бартек ослушаться, наклонился. Змея зашипела, и на Бартека словно теплым ветром повеяло.

 

А змеиная царица и говорит:

 

- Наделила я тебя силой волшебной. Теперь захочешь - бурю, грозу свистом вызовешь, скалы с места сдвинешь. Придет время, тебе это пригодится. Ну, забирай свое решето и спускайся в долину. Там повстречаешь ты войско. Во главе войска король на кауром коне будет ехать. Смотри, про волшебную силу не забудь!

 

Поклонился Бартек змее до земли, решето взял и стал спускаться в долину к тому озерцу, что ряской затянуло. Вот идет он каменистой тропкой и вдруг слышит позади конский топот и ржание. Оборачивается, глаза от яркого солнца рукой заслоняет и видит - войско скачет, а впереди на кауром коне король в пурпурной мантии. На голове корона, точно солнце, горит, а в руке скипетр камнями драгоценными посверкивает.

 

- Эй! Ты кто такой? - окликнул его король.

 

- Бартек, милостивый король! - отвечает крестьянин.

 

- Бартек? - переспросил король. Знать, непривычно для королевского уха простое крестьянское имя.- Послушай, Бартек, я устал и хочу отдохнуть. Говори, есть здесь поблизости корчма, где можно переночевать?

 

- Нет здесь поблизости корчмы, милостивый государь.

 

- А усадьба?

 

- И усадьбы нет милостивый король.

 

- Где же нам на ночлег остановиться? Я устал, и воины мои устали. А отдохнуть нам во что бы то ни стало надо. Ведь мы на войну идем.

 

- На войну? - испугался Бартек.

 

- Да ты не бойся! - Король снисходительно улыбнулся и взмахнул скипетром.- Мы в два счета врага одолеем. Но перед битвой отдохнуть бы не мешало. Скажи, нет ли поблизости какой-нибудь избушки, где бы я мог приклонить королевскую голову?

 

- Коли не побрезгуете, располагайтесь в моей хате.

 

Король согласился.

 

Вот въезжает он к Бартеку во двор, и сразу же ему на глаза серая уточка попалась. Уточка навстречу своему хозяину спешит и весело покрякивает. У короля аж слюнки потекли, до того ему жареной утятины захотелось.

 

- Эй, слуги! - гаркнул король.- Я голоден! Поймать утку и зажарить!

 

Как услыхал это Бартек, на колени перед королем повалился и просит:

 

- Милостивый король, не вели мою утку убивать! Найдется в хате молоко, хлеба краюшка да крупы мешочек. Ешьте-пейте на здоровье, а утку мою не убивайте. Сам я ее выходил-выкормил, от ястреба спасал, от холода укрывал.

 

- Да как ты смеешь, мужик, моей королевской воле перечить! - закричал король и затопал ногами - Эй, слуги, поймать утку!

 

Послушные слуги разбежались по двору, бедную утку ловят.

 

«Что тут делать? Как быть?» - думает Бартек.

 

А король смотрит на него и усами грозно шевелит. Тут вспомнил крестьянин змею в короне и решил свою силу испробовать. Вскочил с колен да как свистнет. Еще свист не смолк, а уж ветер налетел. Дунул, все перемешал, взбаламутил, закружил. Смотрит Бартек - король по воздуху несется, за ним пурпурная мантия развевается. А воины, как осенние листья, по ветру летят. Кто над крышей кружит, кто над деревьями. Вот ветер зашвырнул короля на крышу. Король в крышу вцепился, чтобы не упасть, и орет во всю глотку:

 

- Караул! Спасите! Слуги, ко мне!

 

А слуги, ветром гонимые, проносятся мимо.

 

- На помощь! - кричит король, но толку никакого. Помощи ждать неоткуда.

 

А Бартек за бока схватился и хохочет-потешается.

 

- Ну что, король, - говорит он, - расхотелось тебе мою уточку есть? Дай королевское слово, что утку не тронешь, я ветер остановлю, и ты с крыши на землю слезешь.

 

- Не нужна мне твоя утка, - простонал король.- Сделай милость, уйми ветер!

 

Бартек свистнул, и ветра как не бывало. Не успел король с крыши слезть и на землю ступить, как зычным голосом закричал:

 

- Эй, слуги! Вяжите дерзкого мужика, а утку на обед жарьте!

 

- Ах, вот ты как королевское слово держишь! - говорит Бартек.- Ну, погоди ж у меня!

 

И опять свистнул. Еще свист не смолк, а молнии уже сверкают, гром грохочет, земля дрожит, небо на части раскалывается - вот-вот на короля и, его слуг обрушится. Испуганные слуги к королю жмутся, а спрятаться некуда: кругом огненные языки полыхают, будто землю дотла сжечь хотят.

 

Струсил король, пощады запросил. Опять поверил Бартек королевскому обещанию.

 

Еще не затихли в горах раскаты грома, а король уже велит Бартека связать, а утку зажарить.

 

- Коли так, пеняй на себя! И пощады больше не проси! - не на шутку рассердился Бартек да как свистнет.

 

И тут хлынул дождь. Обрушились с неба на землю потоки воды. Король с придворными стоят по уши в воде, а вода все прибывает и прибывает, того и гляди, совсем их затопит. А Бартек на сухом месте стоит и смеется.

 

- Бартек, спаси нас! Останови дождь! - за хныкал король.- Не нужна мне твоя утка. Честное королевское слово!

 

Но Бартек не поверил королю, ведь тот два раза его обманул. Тут придворные да челядь стали Бар-тека просить, чтобы не губил он их за королевские провинности.

 

Сжалился над ними Бартек и остановил дождь. Вода мигом в землю впиталась, тучи рассеялись, выглянуло солнышко - землю стало сушить. Король приказал пурпурную мантию на сук повесить. А когда она высохла, придворные взяли ее и на плечи Бартеку накинули. А потом отняли у короля корону со скипетром и тоже Бартеку отдали.

 

- Будь нашим королем! Ты лучше и могущественней его! - сказали воины.- Едем в столицу, занимай трон и правь нами по справедливости.

 

Бартек не стал отказываться. На королевского коня вскочил, поправил съехавшую набок корону и хотел уже скипетром взмахнуть - знак к отправлению дать, - да вдруг на землю соскочил. Про серую уточку вспомнил.

 

- Как же я без нее уеду, - говорит он дружине.- Я ее вырастил, выкормил, от ястреба спасал, от холода укрывал. Она со мной горе мыкала, пускай теперь доли счастливой отведает, во дворце поживет.

 

Вскочил Бартек в седло и утку в желтый клюв поцеловал. Глядь - не утка перед ним на коне сидит, а красавица, королевна прекрасная.

 

- Злая волшебница в утку меня обратила, а ты избавил от злых чар, - молвила королевна и поцеловала Бартека.

 

Поехали они в столицу и зажили припеваючи в королевском дворце. А злой король в избушке-развалюшке стал жить да дрова рубить.

 

 

Английские сказки одни из самых ординарных наравне с эстонскими, а по степени необремененности интеллектом уступают только африканским. Что касается ценностей, представленных в текстах сказок, то наряду с нравственностью присутствуют непрактичность и глупость. То есть это мог бы быть человек доброжелательный, порядочный, но непрактичный и не очень умный. Английской сказке присуще накладывание эпизода на эпизод и многократное его повторение. Этот приём усиливает действие, что приводит к кульминации и развязке. Особенностью сказки является то, что она выключена из реального времени. Строгая последовательность событий создаёт особое сказочное время, в котором курице и кошке приходится преодолеть целый ряд испытаний, прежде чем они обретут счастье. Обычно сказка заканчивается победой добра. Зло наказуемо. Волк и лис сполна получают по заслугам за свои деяния. В английской сказке обычно нет традиционных зачина и концовки: жили – были, я там был [2, 153].

Английской авторской сказке присущи следующие жанровые характеристики:

– авторы сказок – не детские писатели, поднимающие в своих сказках недетские проблемы;

– сказки адресованы взрослым и детям;

– сказки складывались из устных историй, рассказанных детям авторов;

– наличие каламбуров, нонсенсов, фразеологизмов, переверзий, юмора;

– герой сказки – ребенок;

– герой сказки всегда помещается в трудные обстоятельства, выход из которых он должен найти сам;

– мифологическая основа;

– конец сказки всегда хороший, но печальный.

Одной из особенностей жанра английской авторской сказки является то, что она адресована не только детям, но и взрослым. Именно этим и объясняется многообразие интерпретаций сказки А.Милна «Вини-Пуха»

 

 


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.015 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал