Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Споры о переводах писания






  1. Герменевтические коллизии в церковных конфликтах
  2. Почему опасались переводить Св. Писание?
  3. " Септуагинта" (285-II в. до н.э.), греческий " Ветхий Завет" в переводе семидесяти
  4. Знаменитые библейские переводы: " Вульгата" (384-405 гг.), перевод Мартина Лютера (1522-1534)
  5. Долгий путь к церковнославянской Библии (863-1499)
  6. Почему русская Библия (1876) появляется позже болгарской (1840) и сербской (1868)?
  7. Будет ли православное богослужение на русском языке?

Споры о толковании слова как фактор церковных распрей

  1. Догмат о Святой Троице и " арианская ересь"
  2. Православный и католический взгляд на Святую Троицу. О философском смысле филиокве
  3. Бердяев об Откровении историческом и духовном

Quot; Исправление книжное" в истории православия

  1. Тырновская литературная школа (вторая половина XIV – начало XV в.). " Книга о писменах" Константина Костенечского (после 1410 г.)
  2. " Книжная справа" в Московской Руси. Реформа патриарха Никона и раскол Русской Православной церкви (вторая половина XVII в.)

Библейская герменевтика и книгопечатание

  1. Гуманисты, " Гутенбергов пресс" и Библия
  2. Эразм Роттердамский (1469-1536) как филолог
  3. Восточнославянские первопечатники Франтишек Скорина (до 1490 – ок. 1541) и Иван Федоров (ок. 1510-1583) в конфессиональных и языковых ситуациях своего времени
  4. Вечные смыслы и герменевтический поиск

VI. Судьбы языков в религиозной истории народов

Функциональное двуязычие священного (культового) и народного языков

  1. Конфессиональный статус языка в качестве его социолингвистического параметра
  2. Культурно-религиозные двуязычные миры
  3. Две модели двуязычия у славян: мир Slavia Orthodoxa и мир Slavia Latina
  4. " О пользе книг церковных в российском языке"

Конфессиональные факторы в истории языков

  1. Создание алфавитов. Реформы письменности
  2. Переводы Писания и национальные литературные языки
  3. Обогащение лексики и фразеологии
  4. Начало стилистики

VII. Конфессиональные потребности как первоисточник филологии

Мифопоэтические истоки первых концепций языка

  1. Дар речи в картине мира древних индоевропейцев
  2. Мифопоэтическое сознание о происхождении языка. Почему на свете языков много?
  3. Почему одно из имен Иисуса Христа – Логос (Слово)?

Фонетика и орфография. Грамматика

  1. Грамматик-жрец в ведической религии. Древнеиндийская грамматика Панини (V в. до н.э.)
  2. Фонетические открытия арабов-мусульман в VIII в.
  3. Славянские орфографические трактаты
  4. Европейские грамматики XV – начала XVII вв. в их связи с гуманизмом и Реформацией

Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.01 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал