Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 19. Куай‑Гон посмотрел в испуганное лицо Астри






 

Куай‑ Гон посмотрел в испуганное лицо Астри. Он не мог себе представить, на что пошла эта молодая девушка, чтобы зайти так далеко. Она готовила и управляла в кафе, но теперь ей пришлось столкнуться со смертью в опасной миссией, чобы спасти своего отца.

— Не волнуйтесь, — тихо сказал он.

— Но теперь Зан Арбор поймёт, что это был трюк, — ответила Астри, — мы все теперь попали в ловушку. Что нам делать?

— Бежать, — сказал Куай‑ Гон, открывая двери, — мы должны вернуться за другим заключённым. Зан Арбор обнаружит, что мы вторглись в её здание, но она не будет знать где мы.

Они побежали вниз по коридору. Куай‑ Гон чувствовал слабость в своих ногах, когда бежал. Сила возвращалась к нему, но он знал, что у него будут неприятности, если он столкнётся с охотником за головами. Ему было жаль, что у него не было светового меча.

Прежде чем повернуть за угол к двойным дверям, Куай‑ Гон остановился и огляделся. Дженна Зан Арбор оставила двери открытыми и стояла спиной к ним. Она Нобис зашла в здание.

— Было нарушение безопасности, — сказала Дженна Зан Арбор, переводя дыхание, — я не могу найти Нила. Думаю, что здесь кто‑ то есть, кто пытается спасти Куай‑ Гона. Их двое, один из них Джедай. Возможно оба. Вы должны найти их.

— Моя миссия завершена, — сказала Она Нобис равнодушным тоном, — я пришла за своей оплатой.

— О чем вы говорите? — Зан Арбор повысила голос, — я говорю вам, что у нас неприятности!

— А я говорю вам, что это не мои проблемы, — сказала Она Нобис таким же равнодушным тоном, — вы послали меня устранить того друга Рена С'орна на Симпла‑ 12. Джедаи напали на меня там. Это было моей последней работой для вас. У меня есть другая работа. И у меня есть мои собственные планы относительно Оби‑ Вана Кеноби.

— Послушайте меня, — резко сказала Дженна Зан Арбор, — они могут быть в лаборатории. Найдите и убейте их.

Она Нобис молчала. Она протянула руку для оплаты.

— Но Оби‑ Ван Кеноби может быть прямо здесь и сейчас!

— Я встречу его в своё время, на своих условиях. Не здесь. И не сейчас.

— Если вы думаете, что я собираюсь платить вам, вы ошибаетесь, — крикнула Зан Арбор.

Она Нобис смотрела на Зан Арбор равнодушным, ничего не выражающим взглядом.

— Если вы считаете, что можете мне угрожать, то вы ошибаетесь. Не забывайте о том, кто я. Что вы предпочитаете: заплатить всё, что вы мне должны или умереть.

Дженна Зан Арбор казалось сжалась. Она никоим образом не могла бороться с Оной Нобис, и она знала об этом. Она вытащила из одежды конверт, который вложила в руку охотницы за головами.

— Вы никогда не будете больше работать на меня, — зло сказала она.

— Как это огорчает меня, — безразлично ответила Она Нобис. Она положила конверт в пояс.

Дверь с шипением закрылась за ней. Куай‑ Гон быстро пошёл к складу. Если им повезёт, то Зан Арбор поспешит назад к лаборатории, чтобы отыскать Нила. Это была возможность убежать.

Она ушла. Было видно, что Зан Арбор в ярости.

— Наконец, — вздохнула Асри.

Они вышли в зал и пошли к двойной двери. Они были в нескольких шагах от выхода, когда загудел зуммер. Вдруг в мониторе около входной двери появилось лицо Дженны Зан Арбор.

— Поздравляю мои незванные гости, и вас, Куай‑ Гон Джинн, — сказала она, — полагаю, что сейчас вы находитесь на пути к входным дверям, чтобы убежать. Но думаю, что вы нужно остановиться и послушать это. Неужели вы считаете, что я столь глупа, чтобы положиться лишь на глупую охрану и одну охранную систему, чтобы защитить то, что моё?

Куай‑ Гон остановился.

— Я не просто забирала вашу кровь, Куай‑ Гон, — продолжила она, — я также ввела вам в кровеносную систему одно устройство. Оно не только измеряет ваши жизненные показатели, кстати, ваше сердце сейчас бьётся очень быстро, но в нём также есть передатчик. Как только вы пересечёте порог лаборатории, то он передаст сигнал другому передатчику, который введён в тело другого субъекта. Как только вы уйдёте, яд будет впрыснут в его кровь. Он умрёт где‑ то секунд через тридцать. Вы не знаете его, но он вам очень близок. В этом для вас загадка. И выбор, — она улыбнулась, — возможно вы воспользуетесь моим гостеприимством ещё некоторое время. Экран почернел. Оби‑ Ван подошёл к Куай‑ Гону.

— Она может обманывать вас.

Куай‑ Гон покачал головой. — Она не обманывает.

— Но у вас нет никакого реального доказательства того, что здесь ещё кто‑ то есть, — сказал в отчаянии Оби‑ Ван.

— Но я знаю что кто‑ то есть, — ответил Куай‑ Гон, смотря на Оби‑ Вана. Он видел отчаяние и страх в глазах своего падавана.

— Ты знаешь то, что должен сделать, падаван.

— Нет, — ответил Оби‑ Ван, яростно мотая головой, — я не уеду без вас.

— Вы должны это сделать, — Куай‑ Гон сжал руку Оби‑ Вана, — вы добились успеха. Вы освободили меня из резервуара. Но я не могу оставить это здание и вы должны доставить эти лекарства. Жизнь Диди и жизни многих других существ зависят от вас.

— Я могу идти, — сказала Астри, — я возьму лекарства.

— Вы действовали смело, Астри, — сказал ей Куай‑ Гон, — но мы не можем переложить свою ответственность на вас. Эти вакцины и лекарства должны быть запущены в производство. Вы оба должны идти.

— Я не могу оставить вас, — повторил Оби‑ Ван, дрожащим голосом.

— Ты должен, падаван, — сказал Куай‑ Гон, — доставить эти лекарства в Храм — это миссия Джедая. И Джедай должен завершить её.

— Джедаи на пути сюда, — сказал Оби‑ Ван, — но теперь она знает, что мы нашли её. Она укрепит это место. Она найдёт пути не пустить нас…

— Она не сможет не пустить Джедаев, — твёрдо сказал Куай‑ Гон, — дайте мне ваш комлинк.

Оби‑ Ван передал Куай‑ Гону свой комлинк. И здесь же он передал ему свой световой меч. Это был самый большой подарок, который один Джедай может подарить другому. Куай‑ Гон взял его.

— Я сохраню его, пока вы не вернётесь за ним, — сказал он, — а теперь идите.

Астри поспешила вперёд. Она нажала кнопку, открывая двери. Внутрь ворвался свежий воздух, принося запах дождя.

Оби‑ Ван оглянулся на Куай‑ Гона. Куай‑ Гон видел мучение и горе на лице своего падавана. Я вернусь.

Он кивнул. Я буду здесь.

Оби‑ Ван и Астри ушли. Дверь с шипением закрылась позади них. Куай‑ Гон стоял в дверном проёме, держа в руке световой меч Оби‑ Вана. Застоявшийся воздух лаборатории вскоре вытеснил свежесть улицы. Он видел свободу в нескольких метрах от себя. Она была так близка и так бесконечна далека. Он повернулся, чтобы вернуться в лабораторию и своему новому врагу. Теперь начнётся борьба.


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.011 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал