Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Японский Новый Год






О-сёгацу - японский Новый Год - является самым важным праздником для жителей Страны восходящего солнца, когда все подводят итоги, оценивают результаты и отдают долги. До эпохи Мэйдзи (1868-1911) он отмечался по китайскому лунному календарю, однако в наши дни даже самые традиционно настроенные японцы празднуют его по-европейски. Это не только важнейший из зимних праздников, но и главный праздник вообще, имеющий большее значение для народной жизни, чем, пожалуй, все остальные праздники, вместе взятые. На период новогодних праздников приходится наибольшая часть отпусков. Обычно Новый год празднуется с 29 декабря по 3 января и практически все государственные и коммерческие заведения закрыты.

С древних времен жизнь японца наполнена ритуалами. Это относится в равной мере и к простому человеку и к членам императорского дома. Значительная часть этих ритуалов связана с годовым циклом. В каждом месяце есть и старинные праздники, которые отмечали в соответствии с лунным календарем, и современные государственные.
Декабрь - месяц, завершающий годовой цикл, а новогодний праздник одновременно венчает старый год и начинает новый. Потому не удивительно, что именно он имеет особое значение в Японии - связанные с ним ритуалы описать и даже порсто перечислить очень трудно. Многие традиции и обряды берут свое начало еще из эпохи Хэйян или даже раньше. Попробуем проследить как праздновали Новый год в разные эпохи.

В современной Японии, где коллектив стоит на первом месте, традиция отмечать праздники с коллегами - явление повсеместное и обязательное. Примерно в 20-х числах декабря трудовые коллективы в Японии проводят вечеринки бонэнкай (" проводы минувшего года"). В большинстве случаев они проводятся по месту работы, богатые компании и фирмы специально для этого снимают рестораны, причем предпочтение отдается помещениям в японском стиле, где гости сидят на татами за низкими столиками.

Приготовления к празднику всегда начинаются за несколько недель. Где-то с середины декабря японцы начинают писать поздравительные открытки нэнгадзё. Нужно написать абсолютно всем родственникам, друзьям и знакомым, пожелать им успехов, счастья и здоровья в новом году, причем, отправив человеку открытку однажды, ее принято отправлять каждый год. Этой традиции придается столь большое значение, что еще в начальных классах школы детей учат правильно писать открытки. Часто в них звучат извинения за то, например, что не смогли встретиться. Это помогает оставить в прошлом возможные обиды и начать все сначала. Пишут открытки за 2-3 недели до Нового года, но по стилю все они будто бы писались 1 января. Поэтому стало традицией и делом чести японских почтальонов доставить открытки именно 1 января. Этот день руководство японских почт рассматривает как проверку готовности службы к работе в наступающем году. В среднем только в первый день доставляется адресатам около 5 млрд. открыток - по 40 открыток на каждого гражданина страны.

В общем и целом, новогодние открытки (нэнгадзё) в Японии на наши совсем не похожи. Во-первых, они именно что классические почтовые открытки, когда на одной стороне картинка с текстом, а на другой - только адрес. Часто продают опять же " чистые" открытки, и отправитель самостоятельно пишет и рисует все необходимое. Есть и такие, где рисунок занимает примерно половину открытки, а остальное место оставлено для заполнения вручную. Есть еще и такие чистые открытки, на которых можно распечатывать фотографии. Часто люди создают открытку на компьютере и распечатывают потом ее даже на своем домашнем принтере. И все ж таки считается, что полностью напечатанная открытка - это несерьезно, неуважительно по отношению к адресату, поэтому надо хотя бы слова поздравления от руки написать. Ну и, естественно, обратную сторону, где пишется адрес и имя, заполняют исключительно вручную.

Что пишут на лицевой стороне? В начале - что-то вроде нашего " с новым годом! ", затем - что-то вроде " как поживаете? ", затем - пожелания счастья и всяческих благ и последней - дата. Обычно в письмах ставят дату написания, но в новогодних открытках это будет дата получения открытки, то есть 1 января. При этом само слово " первое января" пишется особым образом: (гантан) то есть " первый день года". Можно еще приписать, какого года. Также есть слова, которые не стоит употреблять: " потеря" с " утратой", " плохое здоровье" и т.д.

Еще один важный элемент - рисунки. В принципе, можно все, чего душа пожелает, изобразить, но есть классические темы. Во-первых, это животные - символы года. Исторически новый год считается обращением к весне - раньше, когда японцы жили по солнечно-лунному календарю, праздник нового года не имел фиксированной даты и отмечался в соответствии с фазами луны, припадая примерно на вторую половину февраля (однако бывало, что календарная весна начиналась раньше, чем наступал новый год). Раз весна, то это сакура или слива, или еще какие-то цветы. Еще изображают сосну, бамбук, новогодние украшения.

Открытки в идеале должны быть взаимными. То есть если вы получили в Японии от кого-то открытку, кому вы сами не отправили, нужно сразу же ответить. Новогодние открытки можно посылать до 3-го января. Дата в этом случае ставится именно днем отправления. Крайний срок - седьмое января. Ну и в этом случае надо добавить извинительные слова за опоздание с поздравлениями.


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.007 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал