Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Песня Катарины ⇐ ПредыдущаяСтр 5 из 5
Так много сил во мне, Что сил нет с ним справиться. В душе затмение, А в небе солнце яркое! О, подскажи мне, боже, на мгновение, Как мне с моим мятежным сердцем справиться.
В даль смотрю, И что-то мне мерещится... То ли локоны, А то ли птицы синие... О, зачем создал нас боже сильными, Коль мы пред собой такие слабые!
Отчего в душе моей смятение? И чего же мне так страстно хочется? То ли это счастья предвкушение, То ли это боль от одиночества.
Вдруг придет нежданно и непрошено Чудо чудное, а может диво дивное, Что-то очень светлое, хорошее... Бог святой. Какие мы наивные!
Мечтой не назовешь То, что в душе творится! Но как назвать? Нет имени ему. Взлетела б к солнцу я, Но я не птица. Но все - таки в душе парю. АНДРЕЙ: Катарина, любила ли ты когда-нибудь? КАПИТАНША: Что за чушь? Я родилась и выросла на пиратском корабле, а здесь, как ты понимаешь, не надо телячьих нежностей. АНДРЕЙ: И никто не говорил тебе ласковых слов? КАПИТАНША: Каких? АНДРЕЙ: Ты прекрасна, как цветок магнолии. В твоих глазах цвет неба и мерцание утренних звезд. Прикасаться к твоей руке - блаженство, с которым не сравнятся все прелести рая. Нет в мире существа более великолепного и совершенного, чем ты, желанная моя Катарина. (Целует ей руку). КАПИТАНША: Такие слова я никогда не слышала. А ты откуда их знаешь? АНДРЕЙ: Они родятся в моей душе, ибо любовь, которую ты зажгла, окрыляет меня и губит. Я не в силах бороться с собой, Катарина. Ты вольна убить меня, но молчать больше нет сил. КАПИТАНША: Ты заболела, Анна! Ну ты даешь...А я слушаю и таю...Какой позор. До чего мы докатились! Так. Это тлетворное влияние доктора! От него исходит мужской дух. Я и так приметила, что все наши бабоньки при нем немного того...не в себе. На рею его! Я наведу в нашем флоте порядок! По каютам, шагом марш! Утром разберемся! (Андрей пытается что-то объяснять, догоняя стремительно уходящую Катарину.Уходят/ ТЕОДОР (выползает из-за тюков с грузом): О...все бока отлежал и оголодал... (оглядываясь, осторожно входит Петр) ПЕТР: Теодор, вот тебе поесть. Ты зачем вылез? ТЕОДОР: Подышу свежим воздухом. Ты сказала Марте, что я здесь? Я больше не могу...Как тут моя курочка? ПЕТР: Она сейчас придет, но пока еще не знает, что ты здесь. (осторожно входит Марта) МАРТА: Полина...ау. Ты где? Петруша? ПЕТР: Марта, ты не пугайся, но...вот (показывает Теодора). МАРТА: Святая мадонна! Ты!? ТЕОДОР: Я через моря-океаны плыл на кораблях лодках, плотах и спасательных кругах...Я искал тебя, моя козочка! Я осознал. Каюсь. Исправляюсь. Не могу без тебя. МАРТА: Теодор! Ну какое женское сердце способно устоять перед такими подвигами! Козлик мой! Ты голоден? ТЕОДОР: Да! МАРТА: Так, ты запустил хозяйство, ты не справился с домашней работой, ты не мог даже приготовить себе поесть... и ты вспомнил про Марту! ТЕОДОР: Нет! МАРЬА: Что нет? ТЕОДОР: Меня вчера ночью вытащила из ледяной воды эта девушка, к счастью, стоявшая на вахте, спрятала и накормила. А до этого я 3 дня ничего не ел, все искал тебя. МАРТА: 3дня? Так я 3 дня здесь. ТЕОДОР: А я 3 дня в поисках. Когда я только проснулся после той кошмарной ночи с привидениями... МАРТА: Проспался... ТЕОДОР:...ты меня не любишь. Ага...у тебя кто-то есть!? Я его зарежу, я тебя зарежу! Где он! Говори! (Мечется по сцене. Петр скручивает его и зажимает рот) ПЕТР: Тише, тише, Теодор. Разбудишь всех. ТЕОДОР: Мне все равно. Говори, неверная, кто он! Я убью его! ПЕТР: Теодор, послушай. Здесь на корабле нет мужчин, одни женщины. И если тебя увидят, зарежут раньше, чем ты успеешь доказать что-нибудь! ТЕОДОР: А...так это тот самый корабль...У...я все понял. МАРТА: Просто невероятно, что ты все понял и даже на голодный желудок. ТЕОДОР: Прости, любимая, прости...и на корми... МАРТА: Ну хорошо. Тс...сейчас чего-нибудь принесу. /Уходит/ ТЕОДОР: Как думаешь, вернется она домой? Ко мне? ПЕТР: Вернулась бы с радостью. Мне не раз приходилось слышать, как она с тоской вспоминала о доме и о тебе. ТЕО: Да? Она меня любит, как кошка. МАРТА (неожиданно появляясь у Теодора за спиной) Как кошка собаку. ТЕО: Ты меня не любишь? Все. Пойду зарежусь. Я тут плыл, понимаешь, плыл к ней, жизнью, можно сказать, рисковал, а она... МАРТА: Ну, довольно. Ешь садись, горе мое. ТЕОДОР: О, какой ужин! А... МАРТА: Винца? ТЕОДОР: Я бросил! Вилку! МАРТА: Вот, мой дорогой. (Теодор ест) ПЕТР: Марта, Теодор хочет увезти тебя домой. Ты согласна? МАРТА: Еще бы! Если он, конечно, исправился. ТЕОДОР: Железобетонно. МАРТА: Но как отсюда выбраться? ПЕТР: Да, в историю мы попали! Ладно, надо что-то придумать. Светает. Пора расходиться. МАРТА: Прячься, мой котик. ТЕОДОР: У...люблю когда ты ласковая. Я так соскучился, Марта... МАРТА: Ты неисправим, Теодор! ТЕОДОР: До вечера, любимая! МАРТА: Чао. /Теодор прячется. Марта и Петр уходят/ ДЫНЯ (голос за кулисами): Подъем! Подъем! Все на зарядку! На зарядку!
КАНКАН .(Танцуют все кроме Дыни, Шпильки, Доктора, Теодора и Катарины) Мы поднимаем наш пиратский флаг. С ним мы достигнем в жизни всяких благ. Для счастья есть причины - нет среди нас мужчины. Ах, как прекрасно все. Ах! (Все построились. Входит Катарина) КАПИТАНША: Становись! Дамы, леди, бабоньки, женщины! Сегодня объявляю праздник. После завтрака торжественно будем вешать доктора. Форма одежды повседневная. Разойдись! (Пиратки ропща расходятся. Остаются Катарина и Андрей) АНДРЕЙ: Катарина, все-таки вешать? КАПИТАНША: Да. И без сантиментов. Хватит разгильдяйства и мягкотелости. АНДРЕЙ: Ты не права. КАПИТАНША: Что? А ну, завтракать шагом марш! (Уходит) АНДРЕЙ: (себе): Нет, женщин надо держать в узде! /Уходит. Появляются нарядно, но нелепо одетые Дыня и Шпилька/ ДЫНЯ: Ну, Шпилька, кажется, мы сегодня ему понравимся. ШПИЛЬКА: Может пальнуть? ДЫНЯ: Эту манеру ты брось. Лучше говори...ну это...скажем... " любви все возрасты покорны"... ШПИЛЬКА: Ой...любви...чего? ДЫНЯ: Так. Лучше молчи. КАПИТАНША: (Голос из-за кулис) Завтрак окончен. Свистать всех наверх. /Все выходят/ .КАПИТАНША: Праздник торжественного повешения начинаем. Введите доктора. /Вызывая удивление, зависть и восхищение Дыня и Шпилька дефилируют перед строем и из каюты Юлии выводят доктора. За ними выходит Юлия./ И так. Я не люблю лишних слов. Ты вылечил Юлию, доктор? ДОКТОР: Да. КАПИТАНША: Что ты скажешь, Юленька? ЮЛЯ: Я здорова, Катарина. Абсолютно здорова. И потому Евгения надо отпустить. КАПИТАНША: Отпустить? В море? ЮЛЯ: Нет, довезти до берега и отпустить. КАПИТАНША: Ты больна. Он вылечил тебя от одной болезни и заразил другой. ДЫНЯ: СПИДом? КАПИТАНША: Глупостью. ЮЛЯ: В чем он виноват? Он сделал то, что ему приказали. Он был почтителен со мной, внимателен и нежен. КАПИТАНША: Нежен? Он тебя соблазнял? ЮЛЯ: Нет. Он только разговаривал. КАПИТАНША: Разговаривал!!! Это и есть их самое страшное оружие...Негодный, как ты посмел говорить с ней?! ДОКТОР: А молча врачи лечат только в поликлиниках, да еще и не глядя. Я говорил. Да, я говорил Юле... ЮЛЯ: Он говорил мне такие добрые слова, что они лечили меня лучше всех лекарств. Я таких слов никогда раньше не слышала. Если каждая из нас будет слушать каждый день хоть немного таких слов, все будут счастливы и на земле не будет горечи и обид. КАПИТАНША: Так...Анна...теперь эта...Я немного...все свихнулись...На рею его! ЮЛЯ: Если его на рею, то и меня рядом. Я его люблю. Люблю больше всех на свете. ДЫНЯ: Я не могу! С ума сойти. ШПИЛЬКА: Любви все...это...Вот! КАПИТАНША: Эпидемия! И это от одного мужчины! Ты мне испортил всю команду! Они же перестали быть женщинами! ДОКТОР: Нет, Катерина, они начинают становится женщинами. Как вы живете - грубая речь, а манеры, а одежда...Непричесанные, неумытые... КАПИТАНША: Кто!? Ерунда! У нас режим и порядок! У нас зарядка, линейка... ДОКТОР: Взгляните на Дыню и Шпильку. Они сегодня преобразились. Они взглянули в зеркало и увидели себя. А Вы? Поглядите на себя со стороны. Что в вас женского? КАПИТАНША: Анна, нас оскорбляют! Нас, настоящих женщин. Все, отставить разговоры, на рею его! ЮЛЯ: И меня вместе с ним. ДЫНЯ: И меня! ШПИЛЬКА: Любви все! МАРТА: Катарина, оставь в покое доктора. Он славный малый, давай отвезем его на берег и высадим подобру поздорову. КАПИТАНША: Марта? И ты его защищаешь? Ты обиженная мужем жена, ты ненавидевшая весь род мужской!? МАРТА: Да, я его защищаю. Он мне очень нравится. (из-за горы мешков и коробок неожиданно, расталкивая толпу пираток, выскакивает Теодор) ТЕОДОР: Нравится! Я знал, знал, что ты мне неверна, вот ты и призналась! МАРТА: Теодор! Святая мадонна! КАПИТАНША: Мужчина!? На корабле еще один мужчина! Откуда?! Чей!? МАРТА: Мой. Простите, это мой муж. КАПИТАНША: Бунт на корабле! Смерть злодею! /Пытается пронзить его шпагой. Петр грудью закрывает Теодора. Шпага вонзается ему в грудь. Петр падает. Все в ужасе./ КАПИТАНША: Ах, я убила ее!? (Петр вскакивает) ПЕТР: Нет, и я буду защищать Теодора. (У него выпала " Грудь" на пол) КАПИТАНША: Что это? ПЕТР (теряется): А, черт! Ну, раз так, маскарад окончен. Я мужчина, сударыня.(Снимает парик) КАПИТАНША: Окружили! Анна, к бою! АНДРЕЙ: Катарина, лучше сдаваться. КАПИТАНША: Что? Никогда! К бою! АНДРЕЙ: Я тоже мужчина .(снимает парик) КАПИТАНША: А я? АНДРЕЙ: А ты самая необыкновенная, обворожительная, божественная женщина. Выходи за меня замуж. КАП: ИТАНША Сейчас? АНДРЕЙ: Сейчас! /Поцелуй/ НАСТЯ: Я ничего не понимаю. ПЕТР: А вы, Настенька, не откажетесь от своих слов? НАСТЯ: От слов? ПЕТР: Вы мне вручили руку и сердце. НАСТЯ: О, право не знаю, что скажут родители... ПЕТР: Родители прикажут идти за Белова. НАСТЯ: Что? Вы знаете мою тайну? А...вы подосланы батюшкой. ПЕТР: Нет, я направлен судьбой. И я говорю вам, идите за князя Белова, Настенька. НАСТЯ: Не пойду. Я другого люблю. ПЕТР: Другого? НАСТЯ: Да. Люблю. Вас, вас люблю. ПЕТР: Так значит любите! НАСТЯ: Люблю! И за князя Белова ни за что не пойду замуж. ПЕТР: Пойдете. НАСТЯ: Вы настаиваете? Вы меня не любите? ПЕТР: Настенька, я князь Белов. НАСТЯ: Господи! ПЕТР: От судьбы не убежишь. /Поцелуй/ ТЕОДОР: Я что-то не понял, Марта, какой же это женский пиратский корабль? МАРТА: Да...оказалось смешанный. Ну, ладно, за работу. Поворачиваем обратно. Поднять паруса. ТЕОДОР: Есть, мой капитан! (Поцелуй) ДЫНЯ: Ну дела. Сколько мужиков было вокруг, а мы всех проморгали. ШПИЛЬКА: Любви все...это... ДЫНЯ: Слушай, а ты кто? Случайно не...? ШПИЛЬКА: Че? ДЫНЯ: С твоим интеллектом точно не мужчина, хотя... ШПИЛЬКА: Любви все... ДЫНЯ: Какое там любви, пальни лучше. (Шпилька - палит) (Пары прекращают целоваться и выходят на авансцену)
|