![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Возмущение общественности
Согласно сообщениям в интернете, одна из сестер работала в управлении специальных операций полиции, а вторая - в дорожно-транспортном отделе. Ци Фан также обвиняется в том, что он арендовал дорогую квартиру для сестер, но при этом платил аренду из бюджета полиции. Как пишет агентство Синьхуа, представитель местного обкома партии заявил, что " некоторые обвинения" против Ци Фана соответствуют действительности, но многие детали " еще не проверены". За последние несколько месяцев целый ряд китайских чиновников попали в поле зрения следствия после того, как против них появлялись обвинения в интернете. Общественное мнение в стране возмущено роскошным стилем жизни многих государственных и партийных чиновников. В ноябре был уволен чиновник мэрии Чунцина, после того как в интернете появилась видеозапись, на которой он занимается сексом с 18-летней девушкой. Высокопоставленный чиновник службы безопасности в провинции Шэньси был уволен, после того как интернет-пользователи заинтересовались его коллекцией дорогих часов. Си Цзиньпин, новый глава коммунистической партии Китая, заявил в ноябре, что борьба с коррупцией является первоочередной задачей партии и правительства. Несколько позже он также сказал, что коррупция может " уничтожить партию и разрушить страну". Пекин просят освободить нобелевского лауреата Лю Сяобо Последнее обновление: четверг, 6 декабря 2012 г., 16: 10 GMT 20: 10 MCK Нобелевские лауреаты и китайские активисты направили новому лидеру КНР Си Цзиньпину два письма с просьбой освободить из заключения лауреата Нобелевской премии мира, активиста и правозащитника Лю Сяобо. Всего среди обратившихся к новому главе Компартии КНР 134 нобелевских лауреата. С отдельным письмом выступили китайские активисты и писатели, потребовав отпустить из тюрьмы Сяобо, находящегося в заключении с 2009 года. Также впервые после двухлетнего домашнего ареста супруга Лю Сяобо дала интервью прессе. Нобелевская премия мира была присуждена китайскому активисту в 2010 году, несмотря на возражения со стороны властей КНР. Он был осужден в 2009 году за участие в подготовке манифеста " Хартия-08", в котором содержится призыв к политическим изменениям. Лю Сяобо был приговорен к 11 годам тюрьмы за подстрекательство к свержению государственной власти. Его жена Лю Ся сказала в интервью агентству Ассошиэйтед пресс, что домашний арест стал для нее тяжелым испытанием. " Мне казалось, что я была готова к тем негативным последствиям, которые должны были последовать за объявлением Лю Сяобо лауреатом Нобелевской премии. Но я никогда не думала, что после того как он станет нобелевским лауреатом, я не смогу выйти из собственного дома", - говорит Лю Ся. Кафка В ее пекинской квартире нет интернета, и не работает телефон. Она может выходить из дома лишь два раза в неделю, чтобы купить продукты и навестить родителей. С мужем Лю Ся может видеться только раз в месяц. " Думаю, что даже Кафка не смог описать что-нибудь более абсурдное, чем наше нынешнее положение", - говорит жена активиста. Нобелевские лауреаты, в числе которых духовный лидер Тибета Далай-лама, архиепископ Десмонд Туту и американский писатель Тони Моррисон, обнародовали свое письмо к новому лидеру КНР во вторник. Авторы письма приветствуют Си Цзиньпина и выражают надежду на то, что он примет шаги для освобождения " единственного в мире нобелевского лауреата, который находится в заключении". Си Цзиньпин принял руководство Коммунистической партией КНР в ноябре. Китайские писатели и активисты последовали примеру нобелевских лауреатов и также направили письмо в защиту Лю Сяобо, назвав заключение активиста " вопиющим нарушением основных прав человека". " Мы считаем, что существование политических заключенных не поможет Китаю в формировании имиджа ответственной мировой державы", - пишут активисты. " Любит свою страну" Под письмом во вторник стояло 40 подписей, к четвергу число подписавшихся достигло почти 300 человек. Пресс-секретарь министерства иностранных дел Китая Хун Лэй в среду ответил на письмо нобелевских лауреатов. " Китай является законопослушной страной. Лю Сяобо был приговорен судом на законных основаниях к отбыванию определенного тюремного срока, поскольку он нарушил один из законов КНР", - заявил представитель МИД Китая. " Китайское правительство выступает против любого постороннего вмешательства, которое затрагивает независимость суда и внутреннюю политику", - говорится в заявлении МИД. Хун Лэй тем не менее поздравил другого нобелевского лауреата - писателя Мо Яня - с присуждением премии по литературе, вручение которой состоится в понедельник в Швеции. По словам представителя МИД, этот писатель " любит свою страну и народ". Несмотря на то, что Мо иногда упрекают в недостаточном внимании к правам человека, писатель ранее уже выступал с призывом освободить Лю Сяобо как можно быстрее.
|