Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Й охотникъ.






Ранилъ онъ его съ лошади, олень упалъ. Обрадовался онъ, соскочилъ, думалъ добить. А олень вскочилъ, да дальше. Онъ за нимъ пѣ шій ушелъ. Лошадь то убѣ ги. Бросились мы догонять. А она задрала хвостъ, да домой. Онъ теперь пѣ шій и бѣ гаетъ.

(Входитъ третій.)

3-й [охотникъ].

Чего вы тутъ?

1-й и 2-й [охотники].

Пана ищемъ.

3-й [охотникъ].

Ищите вчерашняго дня. Онъ ужъ дома.

1-й [охотникъ].

Какъ? а лошадь?

3-й [охотникъ].

Поймали, привели. Онъ сѣ лъ и уѣ халъ.

2-й [охотникъ].

Врешь?

[3-й охотникъ.]

Самъ видѣ лъ. Самъ стремя держалъ, какъ садился.

(Уходятъ.)

Я СЦЕНА.

Пробѣ гаетъ олень, становится за кустомъ. Выбѣ гаетъ панъ безъ шапки съ ножемъ.

Панъ.

Гдѣ онъ? гдѣ онъ? Сейчасъ былъ. Экіе проклятые! Всѣ отстали, и лошадь упустили. Дай срокъ, вернусь – перепорю всѣ хъ.

(Олень показывается, панъ бѣ житъ. Оба скрываются, опять показываются. Олень подпуститъ, и прочь. Если можно, воду, черезъ которую переплываетъ олень, и за нимъ, раздѣ вгиись, панъ.)

Занавѣ съ.

КАРТИНА 3-я.

Темный лѣ съ.

Я СЦЕНА.

Панъ (Если будетъ рѣ ка, то голый, если не будетъ, то въ платьѣ, но безъ ружья, безь рога, безъ ножа, оборванный, безъ шапки.)

Эй, народъ! Вы – черти, канальи, дьяволы, запорю! Ааааа! Аа… Нѣ тъ, не откликаются. Дай, доберусь. Вы мнѣ заплатите за все, чертовы дѣ ти! Разбѣ жались, бросили однаго. Погоди! Аааа!.. (Слушаетъ.) Никого. (Ложится.) Ай да олень, довелъ онъ меня! И переночевать придется. Погоди, черти. Ужъ какъ пороть буду, сначала однаго, потомъ другаго, всѣ хъ переберу. Потомъ опять сначала. Будете помнить. Ааааааа! Нѣ тъ никого. (Встаетъ.) Однако идти надо: авось, набредешь на людей ИЛИ на поляну. А то тутъ и волки съѣ дятъ. Аааааа! – Горло даже пересохло. Погоди, я вамъ размочу спины-то. Аааааа! (Уходитъ.)

Я СЦЕНА.

Приходятъ разбойники съ оружіемъ, мѣ шками и располагаются и разводятъ огонь.

Й разбойникъ.

То насъ, разбойниковъ, люди боятся, а вотъ довелось намъ людей бояться, замучала проклятая охота панская. Ужъ начто въ трущобу забились. И то потревожили.

Й разбойникъ.

Да, братъ, цѣ лый день никого не пограбили, только сами бѣ гали. Завтра надо пораньше на дорогу выходить. Добычу добывать.

Й разбойникъ.

Житье бы ничего. Да одно – не покойно.2

Й молодой разбойникъ.

Да чего же вы такъ пана испугались?

Й разбойникъ.

Чего испугались? Вотъ дуракъ-то. Какъ же не испугаться? Это не мужикъ и не ку[пецъ? ]: съ тѣ ми < какъ разъ> и вдвоемъ управи[шься].3 А панъ иначе не выѣ зжаетъ, какъ за нимъ человѣ къ сто верховыхъ съ ружьями да съ ножами, да пѣ шихъ съ дубьемъ человѣ къ 200. Этотъ налетитъ, такъ отъ насъ только мокро останется.


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.005 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал