Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Отличная мантия, Северус, — пропищал Флитвик, — Как раз для такого дня. Вы великолепно выглядите.
Зельевар рассеянно взглянул на маленького профессора чар. Флитвик улыбнулся ему и засеменил к противоположной стороне лужайки, где Спраут колдовала над своими розами. Отличная мантия? Они, что, сегодня сговорились говорить ему комплименты по поводу его внешнего вида? Сначала Поттер, теперь Флитвик. Северус хмыкнул. Неделю назад они с Гермионой посетили магазин мадам Малкин, чтобы приобрести ему одежду, подходящую для предстоящего бракосочетания. Он намеревался купить черную мантию, но девушка настояла, чтобы он взял эту, изумрудно-зеленую с серебряными, украшенными мелкими изумрудами, застежками. Северус совершенно не привык носить что-либо подобное и пытался протестовать, но едва он примерил мантию, как мадам Малкин восторженно заохала, а Гермиона удовлетворенно прищелкнула языком. После того, как обе женщины решительно заявили, что мантия сидит на нем идеально, и на свадьбе он должен быть именно в ней, он понял, что спорить бесполезно, и сдался. Сама Гермиона отправилась за свадебным платьем в сопровождении мисс Уизли, категорически отказавшись привлекать к этому вопросу Северуса. Она так и не показала ему свое приобретение, и он совершенно не представлял, как будет выглядеть его невеста. Гермиона вместе со своими родителями и Джинни Уизли, помогавшей подруге готовиться к церемонии, находилась в гриффиндорской башне. Грейнджеров еще утром доставил в Хогвартс Поттер, воспользовавшись портключом, подготовленным Северусом накануне. Снейп, ожидавший нового проявления неприязненного отношения со стороны отца Гермионы, был крайне удивлен, когда Эдвард Грейнджер первым делом подошел к нему и, пожав руку, произнес: Северус, я прошу у вас прощения за то, что усомнился в вас и ваших чувствах к моей дочери. Раз Гермиона выбрала вас, значит, вы этого достойны. - Вам не за что извиняться, Эдвард, — растерянно отозвался зельевар, — Вы просто беспокоились за нее, это естественно. Думаю, на вашем месте, любой отец волновался бы и... задавал неприятные вопросы. Переведя взгляд с мистера Грейнджера на его жену, Северус вновь увидел ее теплую, понимающую и ободряющую улыбку и подумал, что способность так улыбаться должна быть у этих женщин в крови. Грейнджеры были невероятно впечатлены величественным видом Хогвартса. Конечно, дочь много рассказывала им о школе, но одно дело слышать, а совсем другое — видеть этот древний, наполненный магией замок. Вряд ли за последние несколько столетий кому-нибудь из маглов довелось любоваться Хогвартсом. Гарри любезно проводил мистера и миссис Грейнджер в гриффиндорскую башню, где находилась Гермиона. В ожидании начала церемонии Северус, застыв у одного из кустов, усыпанного белоснежными розами, старался унять охватившее его волнение. Происходящее казалось ему невероятно прекрасным сном, и он не мог избавиться от ощущения, что все это может внезапно исчезнуть. Все его сомнения и страхи разом всколыхнулись в груди, он не мог поверить в то, что через пару часов сможет называть Гермиону своей женой. Мастер Зелий еще не видел свою невесту сегодня, и от этого теснившееся в груди волнение становилось сильнее, делая ожидание почти невыносимым. Черт бы побрал эти глупые предрассудки, не позволявшие ему увидеть любимую утром перед свадьбой! Вчера они так страстно занимались любовью, что если бы не заглушающие чары, все подземелья дрожали бы от их стонов. А сегодня, пожалуйста, он даже увидеть ее не может! Ну, разве это не глупо? На лужайке понемногу начали собираться немногочисленные гости. Появившийся Хагрид занял предназначенный для него огромный стул в последнем ряду, жалобно заскрипевший, когда полувеликан опустился на него. Со слов Гермионы Снейп знал, что Хагрид намеревался привести с собой Грохха, но Поттеру каким-то образом удалось отговорить своего друга от этой затеи. Северус вновь почувствовал прилив благодарности к мальчику-который-оказался-на-удивление-сообразительным. Увидев приближающихся Невилла и Луну, Снейп поразился изменениям, которые произошли с одним из самых его неловких и, как ему тогда казалось, бестолковых учеников. Он не видел Лонгботтома после окончания войны, и теперь перед ним стоял совершенно другой человек. Высокий юноша с гордо расправленными плечами взглянул в глаза Мастера Зелий без тени страха и улыбнулся бывшему учителю. Его открытый взгляд, излучавший спокойствие и уверенность, был полной противоположностью тем затравленным, испуганным взорам, которые мальчик бросал на зельевара в пору своего ученичества. Поприветствовав Северуса, Лонгботтом и Лавгуд подошли к оживленно спорившим Флитвику и Спраут. Несколько минут спустя на лужайке появились МакГонагалл, Поттер и миссис Грейнджер. Почти следом за ними подошли Джинни и мадам Помфри. Не хватало только Гермионы и мистера Грейнджера. Все стали рассаживаться, и Северус почувствовал, как в груди все затрепетало от приближения торжественного момента. Волшебник из министерства жестом пригласил его подойти и Северус, стараясь унять бешеное сердцебиение и спрятать под маской равнодушия бушевавшие внутри чувства, медленно прошел под навес. Время вдруг потекло неестественно медленно, сделавшись похожим на вязкий, обволакивающий, разогретый кисель. Все чувства Снейпа обострились до предела, сам он превратился в натянутый обнаженный нерв, готовый в любой мгновение разорваться. Шуршание мантий, чей-то едва слышный шепот, скрип стульев, легкое дуновение ветра, шорох травы под ногами. Казалось, он слышал и видел все. Звуки, прорывавшиеся сквозь окутавшую его пелену застывшего времени, звенели, оглушали, сводили с ума. Скорее почувствовав, чем услышав, восхищенный вздох, пробежавший по рядам, Северус резко обернулся и увидел ЕЕ. Забыв, как дышать, он замер, не в силах оторвать взгляда от своей ослепительно прекрасной невесты. Бережно поддерживаемая под руку отцом, она не шла, а буквально плыла, плыла навстречу ему, навстречу своей судьбе, навстречу их будущему. Белый нежный шелк свадебного платья мягко струился по ее телу, подчеркивая все изгибы юной, восхитительной фигуры. Взгляды их встретились, и она улыбнулась такой счастливой и безмятежной улыбкой, что внутри у Северуса словно взорвались сотни веселых разноцветных фейерверков, и он почувствовал себя так, будто у него внезапно выросли крылья и в следующий миг он воспарит высоко в небо. Мистер Грейнджер подвел свою дочь к зельевару и занял свое место в первом ряду рядом с Джейн. Министерский волшебник начал говорить, голос его оказался на удивление тихим, и Северус никак не мог заставить себя слушать, пожирая взглядом Гермиону, стоявшую теперь так близко, что он чувствовал ее дыхание и слышал, как взволнованно бьется сердце в ее груди.
|