![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Наречия образа действия ⇐ ПредыдущаяСтр 2 из 2
Well, badly, hard и многие другие наречия образа действия помещаются в конец предложения. She plays tennis beautifully. 'Она прекрасно играет в теннис'. He doesn't speak much. 'Он много не разговаривает'. She is working hard. 'Она работает усердно'. Hit the ball hard. 'Бейте сильнее по мячу'. He has done the work well/badly. 'Он сделал эту работу хорошо/плохо'. You speak English perfectly. 'Вы отлично разговариваете по-английски'.
В восклицательных предложениях, начинающихся с how, обстоятельство образа действия ставится после how, а не в конце предложения. How well/badly he has done the work! 'Как хорошо (плохо) он выполнил эту работу! ' How beautifully she sings! 'Как чудесно она поет! ' How hard you work! 'Как усердно вы работаете! '
He doesn't speak much. 'Он много не разговаривает'. Does she play tennis much/often? 'Она много/часто играет в теннис? ' Do you like the cinema much? 'Вы очень любите кино? ' He doesn't like wine very much. 'Он не очень любит вино'.
I don't much like the idea. 'Мне совсем не нравится эта мысль'.
He quickly picked up the ball = He picked up the ball quickly. 'Он быстро подобрал мяч'. I deeply regTet the mistake = I regret the mistake deeply. 'Я глубоко сожалею об этой ошибке'. He frankly admitted his error = He admitted his error frankly. 'Он честно признался в своей ошибке'. I had completely forgotten it = I had forgotten it completely. 'Я совершенно забыл об этом'.
The work had been carefully done = The work had been done carefully. 'Работа была тщательно выполнена'.
При фразовых глаголах наречия с суффиксом -ly могут стоять как в середине, так и в конце предложения: He went out / came in quietly = He quietly went out / came in. 'Он тихо вышел/вошел'. [1] Still имеется в виду в значении 'пока что, все еще'; омонимичное ему наречие образа действия 'неподвижно' всегда помещается в конце предложения, например He is standing still. [2] Наречие образа действия badly в значении 'скверно' в середине предложения не ставится. Однако наречие степени badly 'серьезно, тяжело' занимает срединную позицию, предшествует прилагательному или причастию, к которому оно относится
|