![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Особенности проведения спасательных работ на различных объектах.
Общие положения Первоочередные аварийно-спасательные работы (ПАСР), связанные с тушением пожаров, представляют собой боевые действия по спасанию людей и оказанию первой доврачебной помощи пострадавшим, а также эвакуации имущества. ПАСР характеризуются большим объемом и ограниченностью времени на их про-ведение, сложностью обстановки и предельным напряжением сил всего личного состава. Они проводятся непрерывно днем и ночью, в любую погоду, до стабилизации положения. Это обеспечивается высокой боевой готовностью подразделений, высокой выучкой и психологической стойкостью, устойчивым и непрерывным управлением подразделениями и приданными формированиями и всесторонним их обеспечением. ПАСР включает в себя: розыск пострадавших и извлечение их из поврежденных и горящих зданий, загазо-ванных, задымленных и затопленных помещений или завалов; вскрытие разрушенных, поврежденных или заваленных помещений и спасание на-ходящихся в них людей; подачу воздуха в заваленные помещения для обеспечения жизни находящихся там людей; оказание первой доврачебной помощи пострадавшим при пожаре; организацию эвакуации материальных ценностей из опасной зоны; укрепление и обрушение конструкций зданий и сооружений, угрожающих обвалом и препятствующих безопасному проведению работ. Спасание пострадавших из-под завалов и частично разрушенных зданий Поиск и спасание пострадавших, оказавшихся под завалами разрушенных зданий, начинается сразу же по прибытии подразделений. Искать пострадавших целесообразно методом сплошного обследования разрушен-ного здания (сооружения), двигаясь друг от друга на расстоянии, обеспечивающем посто-янную зрительную и слуховую связь: необходимо детально обследовать все места возможного нахождения людей, ис-пользуя кинологов с собаками и специальные приборы; подавать через короткие промежутки времени громкие звуковые сигналы голосом пли ударами по элементам завала и сохранившимся частям здания, внимательно прислу-шиваться ко всем звукам, так как они могут оказаться ответными сигналами пострадав-ших; при наличии под завалом людей нужно по возможности установить с ними связь путем переговоров или перестукивания, выяснить их количество и состояние. Одновре-менно необходимо выбрать способ расчистки завала и немедленно начать работы; разбирать завал сверху следует, только если пострадавшие находятся близко к по-верхности завала, а также в тех случаях, когда завал имеет плотную структуру и проходка галереи связана с большой затратой времени; разбирать завал над пострадавшими следует, строго соблюдая меры предосторож-ности, так как при неустойчивости завала и нарушении связи между обломками возможно самопроизвольное перемещение отдельных элементов и осадка всей массы завала; не допускать резких рывков при извлечении из завала крупных элементов, их рас-качивания и сильных ударов на месте производства работ; обследовать инженерные коммуникации, проходящие вблизи от места работ, и при обнаружении на них повреждений, сопровождающихся вытеканием воды или выходом газа, немедленно отключить поврежденный участок; горящие и тлеющие предметы должны быть извлечены из завала и потушены; при проходке галереи в толще завала для извлечения пострадавших необходимо стенки галереи крепить опорами из подручных материалов. Конструкции креплений галереи должны выходить за пределы завала на 1-2 м; для уменьшения объема работ необходимо выбрать правильное направление про-ходки: по кратчайшему расстоянию с использованием пустот и участков, состоящих пре-имущественно из обломков деревянных конструкций или мелких каменных обломков. Работы по проходке галереи выполняются звеном из 6-7 человек. Звено разбивает-ся на два расчета по 3 человека. Командир звена является ответственным за выполнение работ и соблюдение мер безопасности. Расчеты работают по 20-30 мин. В составе расчета один разбирает завал, двое других убирают обломки и устанав-ливают крепления. Свободная смена в это время заготовляет элементы креплений. Из средств механизации при проходке галереи могут применяться лебедки, домкраты, отбой-ные молотки, бетоноломы. Личный состав звеньев оснащается инструментом, удобным для работы в стесненных условиях: ломиками, пожарными топорами, малыми саперными лопатками, зубилами, молотками, ножовками по металлу и дереву и др. Одежда должна быть удобной для работы в завале. На спасателях должны быть защитные каски и обяза-тельно -предохранительные пояса с закрепленной на них прочной веревкой, один конец которой должен быть вне завала. При спасании пострадавших с верхних этажей зданий с разрушенными или повре-жденными лестничными клетками необходимо: применять вертолеты, автоподъемники, автолестницы, ручные лестницы и спец-средства спасания с высоты (веревки, полотна, пневмоподушки и т. д.); изготовить и установить подвесные или приставные лестницы, трапы, переходы, а также устроить проемы и переходы в соседние квартиры или секции, в которых сохрани-лись лестничные клетки.
Спасание людей на пожаре является важнейшим видом боевых действий и представляет собой совокупность мер по эвакуации людей из зоны воздействия и вторичных проявлений. Спасательные работы организуются и проводятся в том случае, если; · -людям угрожает огонь, высокая температура, опасность взрыва или обрушения конструкций, либо помещения, где они находятся, заполнены дымом или вредными газами; · - люди не могут самостоятельно покинуть опасные места или находятся в состоянии паники; · - имеется угроза распространения огня и дыма по путям эвакуации; · - предусматривается применение опасных для жизни людей огнетушащих веществ и составов. Спасание людей при пожаре должно проводиться с использованием способов и технических средств, обеспечивающих наибольшую безопасность и, при необходимости, с осуществлением мероприятий по предотвращению паники. Спасание людей на пожаре, как правило, проводится с одновременным развертыванием сил и средств для тушения, пожара. Подача стволов для обеспечения условий безопасного спасания людей обязательна, если людям непосредственно угрожает огонь, и пути спасания отрезаны или могут быть отрезаны огнем, Если сил и средств недостаточно для одновременного проведения работ по спасанию людей и тушению пожара, для спасания людей используется весь личный состав подразделений противопожарной службы и вызываются дополнительные силы и средства, другие боевые действия не ведутся. Для спасания людей используются кратчайшие и безопасные пути, а также следующие средства: - основные входы и выходы; · - запасные выходы; · - оконные проемы, балконы, лоджии и галереи; · - люки в перекрытиях, если через них можно выйти из здания или перейти в его безопасную часть; · - проемы в перегородках, перекрытиях и стенах, проделываемые пожарными. · При этом используются следующие средства: · - автолестницы и автоподъемники; · - аварийно-спасательное оборудование и устройства; · - стационарные и ручные пожарные лестницы; · - спасательные устройства (спасательные рукава, веревки, трапы и индивидуальные спасательные устройства); · - надувные и амортизирующие устройства; · - СИЗОД; · - летательные аппараты; Основными способами спасания людей являются: · - самостоятельный выход людей в безопасном направлении, указанном сотрудником противопожарной службы; · - вывод спасаемых в сопровождении пожарных, когда пути спасания задымлены, либо состояние и возраст спасаемых вызывает сомнение в возможности их самостоятельного выхода из угрожаемой зоны; · - вынос людей, не имеющих возможности самостоятельно передвигаться; · - спуск спасаемых по стационарным и ручным пожарным лестницам, автолестницам и автоподъемникам, при помощи технических спасательных устройств (индивидуальные спасательные рукава и др.), когда пути спасания отрезаны огнем или дымом и другие способы спасания невозможны. Порядок и способы спасания людей определяются РТП в зависимости от обстановки на пожаре и состояния людей, которые нуждаются в помощи. При проведении спасательных работ необходимо: · - принять меры по предотвращению паники, используя систему внутреннего оповещения и другие средства; · - привлечь администрацию, обслуживающий персонал, членов противопожарных формирований; · - вызвать скорую медицинскую помощь. До ее прибытия первую помощь пострадавшим оказывать силами личного состава подразделений противопожарной службы и медицинским персоналом, находящимся на месте пожара; · - предусмотреть места для временного размещения спасаемых. Если имеются сведения о местах нахождения людей и спасающие их там не находят, необходимо тщательно осмотреть и проверить все задымленные и соседние с горящим помещения, в которых могут оказаться люди. Поиск людей прекращается лишь после того, как установлено, что нуждающихся в спасании нет. Спасание имущества при пожаре осуществляется по указанию РТП в порядке важности и неотложности выполнения боевых задач.
96. Понятие о боевом развертывании подразделений на пожаре. Основные требования, предъявляемые к боевому развертыванию: правила установки машин на водоисточники, прокладки рукавных линий, установки лестниц и т.п. Боевое развертывание - действия личного состава по приведению прибывших к месту вызова (пожара) пожарной техники в состояние готовности к выполнению боевых задач по тушению пожара. · Боевое развертывание состоит из следующих этапов: · - подготовки к развертыванию; · - предварительного развертывания; · - полного развертывания Подготовка к развертыванию проводится по прибытии подразделения на пожар одновременно с разведкой и включает в себя: · - установку пожарного автомобиля на водоисточник с присоединением всасывающих рукавов и забором воды в насос; · - снятие с креплений пожарно-технического вооружения; · - проведение других подготовительных мероприятий в зависимости от местных условий Предварительное развертывание подразделения, прибывшего к месту вызова (пожара), производится в случае, когда по внешним признакам можно определить направление прокладки магистральных рукавных линий. Полное развертывание на месте вызова (пожара) проводят по указанию РТП, а также в случаях очевидной необходимости подачи огнетушащих веществ. При полном боевом развертывании: · - определяют боевые позиции ствольщиков, к которым прокладывают рабочие рукавные линии; · - заполняют огнетушащими веществами магистральные и рабочие (при наличии перекрывных стволов) рукавные линии Подготовка к развертыванию проводится по прибытии подразделения на пожар одновременно с разведкой и включает в себя: · - установку пожарного автомобиля на водоисточник с присоединением всасывающих рукавов и забором воды в насос; · - снятие с креплений пожарно-технического вооружения; · - проведение других подготовительных мероприятий в зависимости от местных условий Установка пожарных автомобилей производится на безопасном расстоянии от места пожара так, чтобы они не препятствовали расстановке прибывающих СНС, от недостроенных зданий и сооружений, а так же от других объектов, которые могут обрушиться. При выборе места установки автотехники необходимо учитывать возможность воздействия на них огня, дыма, лучистой энергии, обрушений, взрывов. · - выбрать кротчайший, наиболее безопасный путь к позициям ствольщиков, не загромождая путей эвакуации людей и имущества. · - обеспечить их сохранность и защиту от повреждений путем установки рукавных мостиков и рукавных задержек. 97. Способы боевого развертывания. Способы боевого развертывания 1.ручной(физически) Выбор путей прокладки рукавных линий на пожаре. Создание запаса рукавов. Выбор места установки пожарных лестниц, разветвлений и другого технического оборудования в зависимости от обстановки на пожаре. Для прокладки рукавных линий и проникновения к очагу пожара необходимо использовать все входы, стационарные лестницы; · - по возможности не занимать основные пути эвакуации людей (до окончания эвакуации): · - выбирать кратчайшие, наиболее удобные пути к позициям ствольщиков, если пути преграждены, командир принимает меры к устранению преград (вскрытие, разборка конструкций) или обеспечивает выход на позиции другими путями с помощью пожарных лестниц, коленчатых автоподъемников и т.п.; · - обеспечить сохранность рукавных линий и защиту от повреждений, в том числе путем установки рукавных мостиков и использования рукавных задержек; · - устанавливать разветвления вне проезжей части дорог; · - создавать запас пожарных рукавов для использования на решающем направлении боевых действий. Ручные пожарные лестницы должны устанавливаться так, чтобы они не могли быть отрезаны огнем или не оказались в зоне горения. Разветвления должны устанавливаться вне проезжей части дорог. Установка пожарно- технического оборудования производится на безопасном расстоянии от места пожара так, чтобы они не препятствовали расстановке прибывающих СНС. От недостроенных зданий и сооружений, а так же от других объектов, которые могут обрушиться.
|