Главная страница
Случайная страница
КАТЕГОРИИ:
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Lt;№34> Да чжуан. ([Мощь великого[793]D:\vk\shchu01\refer.htm - s790 (Великая мощь).
Благоприятна стойкость.])
- В начале девятка.
Мощь в пальцах ног. — Поход — к несчастью, обладай правдой. - Девятка вторая.
Стойкость — к счастью. - Девятка третья.
Ничтожному человеку придется быть мощным; благородному человеку придется погибнуть. — Стойкость — опасна. < Когда> козел бодает изгородь, < в ней> застревают его рога. - Девятка четвертая.
< 2> Изгородь пробита, < в ней> не застрянешь. Мощь — в осях большой колесницы. < 1> — Стойкость — к счастью, раскаяние исчезнет [794]D: \vk\shchu01\refer.htm - s791. - Шестерка пятая.
Утратишь козла < даже> в легких[795]D: \vk\shchu01\refer.htm - s792 < обстоятельствах>. — Раскаяния не будет. - Наверху шестерка.
Козел бодает изгородь — не может отступить, не может продвинуться. — Ничего благоприятного. < Но если будет> трудно, то < будет и> счастье. < №35> Цзинь. ([Восход.]
Сиятельному князю надо жаловать коней в великом обилии и в круговороте дня трижды принимать < подданных>).
- В начале шестерка.
В выдвижении и в отступлении! < Если пребудешь в> стойкости, < будет> счастье. Не будет правды. < Но если отнесешься к этому> невозмутимо, < то> хулы не будет. - Шестерка вторая.
В выдвижении и в подавленности! — < Если пребудешь> стойким — < будет> счастье. Получишь такое великое благополучие от матери твоего вождя. - Шестерка третья.
Доверие многих. — Раскаяние исчезнет. - Девятка четвертая.
< Если> выдвинешься, как хомяк, < то> стойкость < будет> опасна. - Шестерка пятая.
Раскаяние исчезнет [796]D: \vk\shchu01\refer.htm - s793. Не принимай близко к сердцу ни потерю, ни обретение. — Выступление — к счастью, ничего неблагоприятного. - Наверху девятка.
Выставляй свои рога лишь для того, чтобы покарать < свой> город. — < Положение> опасно, < мо оно> — к счастью: хулы не будет. Стойкость — к сожалению. < №36> Мин и. ([Поражение света.]
Благоприятна в трудности стойкость.)
- В начале девятка.
Поражение света: у него в полете опускаются крылья. Благородный человек в пути по три дня не ест, < но ему> есть, куда выступить, < и его> господин будет говорить < о нем>. - Шестерка вторая.
Поражение света: < он> поражен в левое бедро. Нужна поддержка, мощная, < как> конь. — Счастье. - Девятка третья.
Свет поражен на южной охоте. < Но будет> обретена его большая голова. Нельзя болеть о стойкости. - Шестерка четвертая.
Вонзится в левую < часть> живота. Сохранишь чувство поражения света, когда выйдешь из ворот и двора. - Шестерка пятая.
Поражение света Цзи-цзы[797]D: \vk\shchu01\refer.htm - s794. — Благоприятна стойкость. - Наверху шестерка.
Не просветишься, < а> померкнешь. Сначала поднимешься на небо, < а> потом погрузишься в землю. < №37> Цзя жэнь. ([Домашние.]
Благоприятна женщине стойкость.)
- В начале девятка.
Замкнись и заведи < свой> дом. — Раскаяние исчезнет. - Шестерка вторая.
< Ей> не за кем следовать, < а дело ее> в том, чтобы сосредоточиться на продовольствии. — Стойкость — к счастью. - Девятка третья.
< Когда среди> домашних суровые окрики, < будет> раскаяние в опасной строгости, < но будет и> счастье. < Когда же> жена и дети болтают и хохочут, — в конце концов, < будет> сожаление. - Шестерка четвертая.
Обогащение дома. — Великое счастье. - Девятка пятая.
Царь приближается к обладателю семьи. Не принимай < этого> близко к сердцу. — Счастье. - Наверху девятка.
В обладании правдой — сила! — В конце концов — счастье. < №38> Куй. ([Разлад.]
В незначительных делах — счастье.)
- В начале девятка.
Раскаяние исчезнет. < Когда> утратишь коня, не гонись за ним: < он и> сам вернется. Увидишь злого человека — хулы не будет[798]D: \vk\shchu01\refer.htm - s795. - Девятка вторая.
Встретишься с господином в закоулке — хулы не будет. - Шестерка третья.
Увидишь, что воз оттягивают вспять, и его вола задерживают. У человека в нем обрезаны волосы и нос. Не < в твоей> власти начало, < но в твоей> власти конец796[799]D: \vk\shchu01\refer.htm - s796. - Девятка четвертая.
Разлад и одиночество. < Если> встретишь великого мужа < и если> связь < с ним будет> правдива, < то — хотя это и> опасное < положение>, хулы не будет. - Шестерка пятая.
Раскаяние исчезнет[800]D: \vk\shchu01\refer.htm - s797. Этот < твой> сообщник прокусит кожу. < Если> выступишь — какая же может быть хула? - Наверху девятка.
Разлад и одиночество. Увидишь свинью, покрытую грязью, < увидишь, что> бесы наполняют всю колесницу. Сперва натянешь лук < против этого, а> потом отложишь его в сторону. < Если бы> не разбойник, < был бы> брак [801]D: \vk\shchu01\refer.htm - s798. < Если>, выступая, встретишь дождь, то < будет> счастье. < №39> Цзянь. ([Препятствие.]
Благоприятен юго-запад, не благоприятен северо-восток. Благоприятно свидание с великим человеком. Стойкость — к счастью.)
- В начале шестерка.
Уйдешь — < будут> препятствия. Придешь — < будет> хвала. - Шестерка вторая.
Царскому слуге — препятствие за препятствием. < Это> не из-за него самого. - Девятка третья.
Уйдешь — < будут> препятствия. Придешь — вернешься < на правый путь>. - Шестерка четвертая.
Уйдешь — < будут> препятствия. Придешь — < будет> связь < с близкими людьми>. - Девятка пятая.
Великие препятствия. Друзья придут. - Наверху шестерка.
Уйдешь — < будут> препятствия. Придешь — < будешь> велик. — Счастье. Благоприятно свидание с великим человеком. < №40> Цзе[802] *[803]D: \vk\shchu01\refer.htm - s799. ([Разрешение.]
Благоприятен юго-запад. < Если> некуда выступить, < то когда> оно < разрешение> наступит — опять < будет> счастье. < Если же> есть, куда выступить, < то уже> заранее < предуготовано> счастье.)
- В начале шестерка.
— <...> [804]D: \vk\shchu01\refer.htm - s800 — Хулы не будет. - Девятка вторая.
На охоте добудешь трех лисиц. Обретешь желтую стрелу [805]D: \vk\shchu01\refer.htm - s801. — Стойкость — к счастью. - Шестерка третья.
Носильщик — а едет < на другом>. < Сам> привлечешь приход разбойников. — Стойкость — к сожалению[806]D: \vk\shchu01\refer.htm - s802. - Девятка четвертая.
Разреши < путы на> твоих больших пальцах ног. — Друг придет, и в нем < будет> правда. - Шестерка пятая.
Благородный человек — лишь < для него> есть разрешение. — Счастье. < Он> обладает правдивостью по отношению к ничтожным людям. - Наверху шестерка.
Князю надо стрелять в ястреба на высокой стене. — < Когда он> добудет его, не будет < ничего> неблагоприятного. < №41> Сунь. ([Убыль.]
Обладателю правды — изначальное счастье. Хулы не будет. Возможна стойкость. Благоприятно иметь, куда выступить. Что нужно < для жертвоприношения? И> двух < вместо восьми> чаш достаточно для жертвоприношения.)
- В начале девятка.
Прекрати < свои> дела и скорее выступай. — Хулы не будет. Разобравшись < в деле>, убавь то, < что должно быть убавлено>. - Девятка вторая.
Благоприятна стойкость. — Поход — к несчастью. Приумножь то, что не убавляешь [807]D: \vk\shchu01\refer.htm - s803. - Шестерка третья.
< Если> идут трое, то < они> убудут на одного человека; < если> идет один человек, то < он> обретет своего друга. - Шестерка четвертая.
Убавь свою торопливость. Но даже если и будешь спешить — будет веселье. — Хулы не будет. - Шестерка пятая.
[ Можно и приумножить то, < в чем недостаток>. Черепаха — оракул < ценою в> десять связок < монет [808]D: \vk\shchu01\refer.htm - s804 *[809]. От его указаний> невозможно отклониться ][810] *[811]D: \vk\shchu01\refer.htm - s805. — Изначальное счастье. - Наверху девятка.
Приумножь то, что не убавляешь[812]D: \vk\shchu01\refer.htm - s806. — Хулы не будет. Стойкость — к счастью. Благоприятно иметь, куда выступить. Обретешь < столько> подданных, < что уже> не будет < самостоятельных> домов [813][814]D: \vk\shchu01\refer.htm - s807. < №42> И. ([Приумножение.]
Благоприятно иметь, куда выступить. Благоприятен брод через великую реку.)
- В начале девятка.
Благоприятствует необходимости вершить великие дела. Изначальное счастье. — Хулы не будет. - Шестерка вторая.
Можно и приумножить то, < в чем недостаток>. Черепаха — оракул < ценою в> десять связок < монет. От его указаний> невозможно отклониться [815]D: \vk\shchu01\refer.htm - s808. Вечная стойкость — к счастью. Царю надо < проникнуть> с жертвами к богам. — Счастье. - Шестерка третья.
< Если> приумножить это, < то> с необходимостью < накличешь> [816]D: \vk\shchu01\refer.htm - s809 несчастья делу[817]D: \vk\shchu01\refer.htm - s810. < 2> < Но если>, обладая правдой, пойдешь верным путем, заявишь < об этом> князю и поступишь < по его> мановению* [818]D: \vk\shchu01\refer.htm - s811, < то> < 1> хулы не будет. - Шестерка четвертая.
< Если>, идя верным путем, заявишь < об этом> князю, < то> за < тобою> пойдут. Благоприятствует необходимости, создав < себе> поддержку, перенести столицу [819]D: \vk\shchu01\refer.htm - s812. - Девятка пятая.
Обладая правдой, облагодетельствуешь сердца < людей, но> не спрашивай < их об этом>. — Изначальное счастье. Обладание правдой облагодетельствует < и> твои собственные достоинства. - Наверху девятка.
Ничто не приумножит это, < а>, пожалуй, разобьет это. В воспитании сердец не будь косным. < Иначе> — несчастье. < №43> Гуай. ([Выход.]
Поднимешься до царского двора. Правдиво возглашай. < А если и> будет опасность, < то> говори от своего города. Не благоприятно браться за оружие. Благоприятно иметь, куда выступить.)
- В начале девятка.
Мощь в передней < части> пальцев на ногах. < Если> выступишь, < то> не победишь. — Будет хула. - Девятка вторая.
Опасливо возглашай. В сумерках и ночью будет < действие> оружия. — Не бойся. - Девятка третья.
Мощь в скулах. — Будет несчастье [820]D: \vk\shchu01\refer.htm - s813, < но> благородный человек решается на выход. < Он> одиноко идет и встречает дождь. Если < он и> промокнет, < то> будет досадно, < но> — хулы не будет. - Девятка четвертая.
< У кого на> ягодицах нет мышц [821]D: \vk\shchu01\refer.htm - s814, тот идет с большим трудом. < Пусть лучше его> тянут, < как> барана. Раскаяние исчезнет. — < Если> услышишь речи — не верь. - Девятка пятая.
Холм, < поросший> бурьяном. Решись на выход. — Действующему неуклонно — хулы не будет. - Наверху шестерка.
— Безгласность. — В конце концов, будет несчастье. < №44> Гоу. ([Переменив.]
< У> женщины — сила. Не показано, < чтобы> брать жену.)
- В начале шестерка.
Привяжи к металлическому тормозу. Стойкость — к счастью. < Если будешь> куда-нибудь выступать, встретишь несчастье. < Но> тощая свинья взаправду < будет> рваться с привязи. - Девятка вторая.
В охапке есть рыба. — Хулы не будет. Не благоприятно быть гостем. - Девятка третья.
< У кого на> ягодицах нет мышц [822]D: \vk\shchu01\refer.htm - s815, тот идет с большим трудом. — Опасно, < но> большой хулы не будет. - Девятка четвертая.
В охапке нет рыбы. — Восставать [823]D: \vk\shchu01\refer.htm - s816 — к несчастью*[824]D: \vk\shchu01\refer.htm - s817. - Девятка пятая.
Ивой покрыты дыни. Затаи < свой> блеск. — И будет < тебе> ниспослано от неба. - Наверху девятка.
Перечение — это рога. — Сожаление, но хулы не будет.
|