Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Он неторопливо подошёл к доске, взял мел и написал что-то новое для нас.
— Вот это и есть другой вариант, — сказал он. В стихотворных текстах также различаются случаи, когда прямая речь, прерванная авторскими словами (ремаркой), является продолжением предыдущей (тире ставится справа, в конце строки): Ты много требуешь, Эмилия! — (Молчание.) Кто бы мог подумать, что такой глупец, или когда между двумя репликами того же лица описывается его действие (тире ставится слева, в начале строки — как бы абзац): Подлец, и я вас здесь отмечу, (Бросает ему карты в лицо. Князь так поражён, что не знает, что делать.) — Теперь мы квиты (Л.). В стихах после прямой речи, кончающейся перед пробелом, тире не ставится. 5. Если в прямой речи приводится диалог, происходивший ранее, его можно оформить или в виде абзацев, или в подбор. Если слушатель перебивает рассказчика, то разговор, происходивший ранее, дается с абзацев и в кавычках, чтобы не смешивались фразы рассказчика и слушателя с диалогом, приводимым рассказчиком: …Путешественник начал свой рассказ: — Это было в самый разгар нашего похода. Подошёл ко мне проводник и говорит: «Придётся на некоторое время задержаться». «Почему? Что-нибудь случилось?» — А действительно что-нибудь случилось? — не выдержал один из слушавших путешественника. — Сейчас скажу. Другой вариант: текст происходившего ранее диалога дается в подбор к словам и говорит, а между фразами, заключенными в кавычки, ставится тире: …Путешественник начал свой рассказ: — Это было в самый разгар нашего похода. Подошёл ко мне проводник и говорит: «Придётся на некоторое время задержаться». — «Почему? Что-нибудь случилось?» — А действительно что-нибудь случилось? — не выдержал один из слушавших путешественника. — Сейчас скажу. Если слушатель не перебивает рассказчика, то диалог, приводимый в рассказе, тоже можно оформить двояко: а) посредством тире с абзацев: …Путешественник начал свой рассказ: — Это было в самый разгар нашего похода. Подошёл ко мне проводник и говорит: — Придётся на некоторое время задержаться. — Почему? Что-нибудь случилось? — В горах произошёл обвал. — Имеются какие-нибудь неприятные последствия? — Подробности выясню. Но уже сейчас известно, что есть жертвы. Присутствующие внимательно слушали рассказ путешественника; б) в подбор, причем в этом случае реплики заключаются в кавычки и разделяются знаком тире: …Путешественник начал свой рассказ: — Это было в самый разгар нашего похода. Подошёл ко мне проводник и говорит: «Придётся на некоторое время задержаться». — «Почему? Что-нибудь случилось?» — «В горах произошёл обвал». — «Имеются какие-нибудь неприятные последствия?» — «Подробности выясню. Но уже сейчас известно, что есть жертвы». Присутствующие внимательно слушали рассказ путешественника. Если диалог, приводимый в реплике, сопровождается словами автора, то он дается в подбор и выделяется кавычками: Бальзаминов. …Они смотрят да улыбаются, а я из себя влюблённого представляю. Только один раз мы встречаемся с Лукьян Лукьянычем (я ещё его не знал тогда), он и говорит: «За кем вы здесь волочитесь?» Я говорю: «Я за старшей». А и сказал так наобум… (Остр.) 6. Если прямая речь, передающая невысказанные мысли, дается после слов автора, то она не выделяется с абзаца: Всё шло спокойно. Неожиданно он спохватился и подумал: «А нет ли здесь какого-нибудь подвоха?» Но если слова автора стоят в середине или в конце такой прямой речи, то она дается с абзаца: а) Всё шло спокойно. «А нет ли здесь, — подумал он, — какого-нибудь подвоха?» б) Всё шло спокойно. «А нет ли здесь какого-нибудь подвоха?» — подумал он. 7. Если передается длинный рассказ со многими абзацами, то тире ставится только перед первым абзацем (ни перед промежуточными абзацами, ни перед последним тире не ставятся): — Работа нашей экспедиции проходила так, — начал свой рассказ учёный-геолог. — Был разработан подробный план, намечены маршруты… [Продолжает рассказ.] Таковы предварительные результаты экспедиции. § 54. Пунктуационное и графическое оформление текста в пьесах 1. Прозаический текст в пьесах дается в подбор к имени действующего лица (последнее выделяется шрифтом[27]); после имени действующего лица ставится точка: Анна Павловна. А Виктор Михайлович где? Лиза. Уехал. (Л. Т.) 2. В стихотворном тексте после имени действующего лица, данного отдельной строкой и выключенного посередине, точка не ставится: Нина Смерть, смерть! Он прав — в груди огонь — весь ад. Арбенин Да, я тебе на бале подал яд. (Л.) 3. Реплики автора перед началом каждого отдельного действия пьесы (обычно набранные более мелким шрифтом без абзаца) в скобки не заключаются; последнюю строку выключают посередине:
|