Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






по дисциплине «Русский язык и культура речи», 2 модуль

Модульная контрольная работа

Задание 1. Объясните, почему высказывания в левом столбце каждой из групп не подходят для ситуации делового общения? Почему варианты правой части таблица более удачны? Какими языковыми средствами достигается снижение категоричности? Подберите из списка ниже более подходящий вариант для замены неудачных фраз.

 

НЕ следует говорить в ситуации делового общения Следует говорить в ситуации делового общения
1. Я считаю, это надо обсудить. 2. Мы Вам поможем. 3. Всё же Вы должны признать, что... 4. Я могу это доказать! 1. Вы не находите, что это следует обсудить? 2. Вы сможете добиться... 3. ______________________ 4. _____________________
5. Этого не может быть! 6. Не хочу даже и слушать! 7. Мы никогда на это не пойдём!   5. Едва ли это так. 6. Боюсь, не могу согласиться с Вами. 7. ___________________________
8. Давайте заканчивать. 9. Я хочу, чтобы Вы сделали … 10. Вы не можете сейчас …? 8.Как Вы относитесь к тому, чтобы закончить? 9. ________________________________ 10. ________________________________

 

Варианты для подстановки;

а) Будем надеяться, что ситуация изменится к лучшему, и мы сможем вернуться к этому вопросу.

б) Я хотел бы Вас попросить

в) Не могли бы Вы …?

г) Сейчас Вы сможете убедиться, что...

д) Не думаете ли Вы, что...

е) К сожалению, мы не можем сегодня принять ваше предложение. Может быть, это будет возможно в будущем.

Задание 2. Проанализируйте ситуацию знакомства на деловой встрече и определите функциональное назначение речевых формул.

Какие из них используются для установления контакта? Какие из них выполняют функцию волеизъявления и выражают просьбу / приглашение / разрешение / предложение? Какие фразы служат для выражения эмоций? Какие формулы регулируют подачу информации и регулируют отношения собеседников?

Какие их фраз, используемых собеседниками, позволяют определить общение как полуофициальное деловое общение?

 

Кузнецов: Господа, познакомьтесь, пожалуйста. Господин Сотников, Борис Сергеевич, президент Концерна «Русь». Господин Джойс, коммерческий директор фирмы «Шелл».

Джойс: Очень приятно. Много слышал о Вас, господин Сотников.

Сотников: Рад с Вами познакомиться, господин Джойс. Прошу сюда. Садитесь, пожалуйста. Вы курите?

Джойс: Спасибо, не курю уже полгода.

Сотников: Похвально. А мне не удается бросить. Вам кофе или чай?

Джойс: Благодарю Вас, от кофе не откажусь. Пожалуйста, черный и без сахара.

Сотников: Как Вы чувствуете себя на московской земле после длительного перелета, господин Джойс?

Джойс: Спасибо, прекрасно. У меня была возможность передохнуть, так, кажется, говорят по - русски?

Сотников: Ваш русский выше всяких похвал. Приступим к делу.

 

Задание 3. Какую часть от общего лексического состава следующего телефонного диалога занимает этикетная лексика? Выделите в диалоге речевые формулы и определите их функциональное назначение.

Б. — Алло.

А. — Добрый день! Я хотел бы поговорить с господином Зайцевым.

Б. — Я у телефона.

А. — С Вами говорит Александр Петров, представитель фирмы " Максвел " в Санкт - Петербурге.

Б. — Очень приятно. Слушаю Вас.

А. — Мне хотелось бы до начала переговоров кое - что уточнить.

Б. — Пожалуйста. Я Вас слушаю.

А. — Изменилась ли цена квадратного метра экспозиции в связи с инфляцией?

Б. — Да, конечно. Сейчас один квадратный метр площади в павильоне стоит двенадцать долларов, а на открытой площадке восемь.

А. — Спасибо. Это все, что я хотел узнать.

Б. — Если у Вас возникнут еще какие - нибудь вопросы, звоните. Я к Вашим услугам.

А. — Спасибо. В случае необходимости я обязательно воспользуюсь Вашим предложением. Всего доброго.

Б. — До свидания.

 

Задание 4. Обратите внимание! Иногда в речи происходит нарушением норм русского языка.

Наиболее частые речевые ошибки:

– употребление слова в несвойственном ему значении;

– неверный выбор слова из синонимического ряда;

– неверное употребление паронимов;

– многословие, которое ведёт к смысловым повторам (плеоназм);

– стилистические нарушения.

Такие ошибки существенно снижают качество делового общения, лишают его таких необходимых качеств как ясность, чёткость и, в итоге, эффективность. Объясните, в чем они заключаются речевые и смысловые ошибки в следующих предложениях. Предложите варианты, правильные с точки зрения норм и стиля русского языка.

1. Позвольте вам вручить этот сувенир на память!

2. Пора поменять окружающий антураж.

3. Мы присутствуем на самом открытии амфитеатра.

4. Инаугурация президента назначена на пятое ноября.

5. Теперь мы будем сотрудничать на основе равного паритета.

6. Выдуманная вами фикция не поможет вам!

7. Адвокат апеллировал к человеколюбию присутствующих в зале суда.

8. Перед ним встали две альтернативы: идти или не идти на урок.

9. В ходе проходившего брифинга представители различных партий и объединений оживленно обменивались мнениями по самым разным вопросам.

10.Эта акция осуществляется под патронажем правительства Москвы.

11. Дума вынесла вето недоверия правительству.

12. Необходимо преодолеть отставание по заранее запланированным показателям и заострить вопрос на эффективности выполнения решений.

 

Задание 5. Просмотрите видеофрагмент «Успешное ведение переговоров»:

https://www.youtube.com/watch? v=Bnxvs3DSh7U

Проанализируйте этикетную часть беседы. Какие языковые и неязыковые факторы позволяют охарактеризовать стиль общения как неофициальный стиль делового общения.

 

Задание 6. Прочитайте комплименты и комментарии к ним. Объясните, удачны ли комплименты. Предложите свой вариант.

- Для коллеги: Когда ты мне помогаешь в работе, я чувствую себя уверенней.

- Для клиента: Вы так быстро выбрали хит продаж. Мне бы ваш вкус.

- Для руководителя: Мне нравится работать у Вас, я не боюсь за свой завтрашний день.

Во всех трех приведенных примерах использована разная техника. Психологи шутят, что искренность – лучшая манипуляция, которая обезоруживает. В первом случае применена техника внушения: чтобы вас услышали, обратили внимание, нужно выстроить комплимент так, чтобы он начинался с какого-то действия вашего визави (когда ты мне помогаешь в работе…), вторая часть предложения строится на основе собственных ощущений, эмоций (я чувствую себя уверенней). После такого комплимента человек понимает, что своими действиями помогает другому. Разве теперь он сможет в чем-то ему отказать?

Во втором случае была использована техника позитивной оценки. Комплимент был сказан как бы между прочим, однако точно попал в цель, подняв самооценку клиента. Сначала идет констатация какого-то факта или действия со стороны клиента (быстро выбрали…), затем собственное приобщение, сравнение (мне бы так же…). Такой «случайно» брошенный комплимент клиент непременно запомнит и не раз вернется в эту компанию.

Третья техника еще более продвинутая – умение увидеть глазами других. Сначала идет какое-то личное чувство, эмоция (мне нравится у вас работать…) и вывод (я не боюсь за свое завтра). Руководитель воспринимает такой комплимент как выражение чувства благодарности своего сотрудника за его деловые качества, умение создать надежную компанию, у которой есть серьезная позиция на рынке.

Задание 8. Напишите комплимент деловым качествам своих коллег, чужому офису, найдите какие-то положительные аспекты у своего клиента, скажите ему об этом, глядя в глаза, от чистого сердца.

 

 

<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Строение органа зрения. | Задания. Модульная контрольная работа
Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.01 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал