Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Section 5: Russian Law on Joint Stock Companies
This is Article 1 of Chapter 1 General Provisions of the Russian Law on Joint Stock Companies translated by English native experts into English:
§ Translating skills
a Find the Russian equivalents in the text:
joint stock company............... shareholders...................................... scope of application............... specifics............................................ the Civil Code........................ to set forth........................................ legal status.............................. to determine..................................... rights and duties..................... to ensure the protection...................
b Find the English equivalents in the text:
в соответствии с Указом Президента......................................................... неотложные меры......................................................... осуществлять земельную реформу......................................................... крестьянские (фермерские) хозяйства......................................................... государственные и муниципальные........................................................ предприятия........................................................ правовой акт........................................................ с момента принятия решения........................................................ до момента отчуждения государством....................................................... не позднее окончания срока.......................................................
с Complete the following sentences:
1 Unless otherwise stipulated by this Law.............................................. 2 Unless otherwise stipulated by the Federal Law.................................. 3 Unless otherwise stipulated by this Contract....................................... 4 The enterprises are reorganized pursuant to Decree No. 323.............. 5....................................................pursuant to Instruction No............... 6.................................................pursuantto Agreement No..................
d Write down a few similar word combinations with Infinitives used as attributes and translate them into Russian, like this:
measures to implement the land reform – меры no осуществлению земельной реформы
e Translate into English like this:
Указ от 27 декабря 1991 г. – Decree dated December 27, 1991
Контракт от 30 сентября 1999 г................................................................................................................... Постановление от 2 мая 2000 г.................................................................................................................... Закон от 5 января 1998 г............................................................................................................................... Инструкция от 3 февраля 1967 г................................................................................................................. Письмо от 10 апреля 2000 г......................................................................................................................... Телеграмма от 7 июня 2000 г......................................................................................................................
f Pay attention to the word entity and say what entities are mentioned in the text.
g Say if there is any difference between these words, judging by the text:
|