![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Перевод конструкции с каузативным глаголом
Каузативная конструкция «переходный глагол с каузативной семантикой (force, make, cause, …) + именное словосочетание + инфинитив» может переводиться: аналогичной каузативной конструкцией (1), частью сложноподчиненного придаточного предложения (2) или простым предложением (3), в котором именная группа в составе каузативной конструкции становится подлежащим, а инфинитив – переводится неопределенной формой глагола, каузативный глагол переводится, как вынужден.
Каузативная конструкция «глагол have / get + именное словосочетание + инфинитив» переводится: a) частью сложноподчиненного придаточного предложения, где глаголы have / get переводятся, как добиться, сделать, вынудить и т.д., а именная группа и инфинитив образуют субъектно-предикатную пару, причем сказуемое имеет форму условного наклонения (1); b) простым предложением (2).
Конкретное значение и перевод каузативной конструкции «глагол have / get + именное словосочетание + Participle I/II» в значительной мере зависит от контекста. Конструкция может переводиться: переходным глаголом, образованным из Participle I/II (1), сочетанием глагола быть, иметь, получать и определительно-именной группы (2) или частью сложноподчиненного придаточного предложения (3).
|