![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Определение. Определение может быть выражено: 1) прилагательным, в том числе местоимённым: Prague est une belle ville
Определение может быть выражено: 1) прилагательным, в том числе местоимённым: Prague est une belle ville. Прага – красивый город. Ces fleurs sont belles. Эти цветы красивы. Mes fenê tres donnent sur le parc. Мои окна выходят в парк. 2) существительным с предлогом: Une statue de marbre. Мраморная статуя. Une maison en brique. Кирпичный дом. 3) наречием с предлогом: Je voudrais assister au match de demain. Я хотел бы присутствовать на завтрашнем матче. 4) местоимением с предлогом: Cet aprè s-midi je dois retrouver un ami à moi. Сегодня после обеда я должен встретиться с одним моим другом. 5) числительным: C'est ma premiè re rencontre. Это моя первая встреча. Voici deux Сhinois. Вот два китайца. 6) причастием: Un ami oublié. Забытый друг. 7) инфинитивом с предлогом: Le devoir à faire. Задание, которое нужно сделать. Обстоятельство Обстоятельство может быть выражено: 1) наречием: On voit des drapeaux partout. Повсюду видны флаги. 2) существительным без предлога или с предлогом: Ce soir nous allons au thé â tre. Сегодня вечером мы идём в театр. 3) местоимением с предлогом: Le soir nous nous ré unissons chez elle. По вечерам мы собираемся у неё. 3) деепричастием: En lisant un livre, il prenait des notes. Читая книгу, он делал заметки. Порядок слов в простом повествовательном предложении Во французском языке существует более твердый порядок слов в предложении, чем в русском; он является одним из способов выражения отношений между словами. Нарушение этого порядка часто ведет к искажению смысла: Pierre attend Michel. Пьер ждёт Мишеля. Michel attend Pierre. Мишель ждёт Пьера. В повествовательном предложении порядок слов обычно прямой, т.е. сказуемое следует за подлежащим. За сказуемым, как правило, идёт прямое дополнение, а затем косвенное дополнение.
Обстоятельство времени может стоять в начале и в конце предложения, а обстоятельство образа действия – после глагола: Aujourd'hui il fait beau. = Il fait beau aujourd'hui. Сегодня хорошая погода. Il lit bien en franç ais. Он хорошо читает по-французски. Определение, выраженное прилагательным, может стоять до и после определяемого слова: C’est un bon livre. Это хорошая книга. C’est un livre inté ressant. Это интересная книга.
|