Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Глава 20. — Я опять здесь! — воскликнул Дибс, входя в приемную в следующий четверг
— Я опять здесь! — воскликнул Дибс, входя в приемную в следующий четверг. — Осталось совсем немного встреч до того, как мы уедем на лето. — Да. Около трех встреч, включая сегодняшнюю, — сказала я. — Потом у нас обоих будут каникулы. — Мы едем на остров, — сказал Дибс. — Я думаю, что мне понравятся мои каникулы в этом году. И бабушка планирует провести это лето с нами. Мне нравится эта идея. Он обошел игровую. Потом взял куклу. — О, это сестра, — воскликнул он так, как будто никогда не видел этой куклы. — Разве она не отродье? Я хочу избавиться от нее. Я дам ей вкусный рисовый пудинг, только положу в него яд и отравлю ее, и она уйдет навсегда и никогда не вернется. — Ты хочешь избавиться от сестры? — заметила я. — Иногда она кричит, царапается и обижает меня, и я боюсь ее. Иногда я бью и царапаю ее. Но она не часто бывает дома. Хотя очень скоро она приедет домой и останется с нами на лето. Ей сейчас пять лет. — Иногда вы оба бьете и царапаете друг друга, а? — Да, — сказал Дибс. — Но она не часто бывает дома. Она была дома в прошлые выходные. — Ну и как все прошло? — спросила я. — Ну, — Дибс пожал плечами. — Я не придал этому значения. Иногда мы с ней играли. Но я не разрешал ей заходить в мою комнату. У меня там слишком много сокровищ. А она пытается их схватить, вырвать из рук и порвать. Потом мы деремся. Но теперь не очень много. Она собирается приехать к нам жить в следующем году. Она пойдет в ту же школу, в какую я буду ходить в следующем году. — И что ты думаешь по этому поводу? — спросила я. — Ну, мне все равно, — сказал Дибс. — Я думаю, что буду рад тому, что она приедет домой. Она, должно быть, очень одинока в школе. Она была в школе, которую держит моя тетя. Но все думают, что ей лучше приехать домой. — И ты рад, что она приедет жить домой? — Да. Я правда рад, — ответил Дибс. — Она больше не доставляет мне такие неприятности, как раньше. Когда я играю с моими кубиками, поездами, машинами и строительным набором, она иногда приходит и играет вместе со мной. Она подает мне кубик или какую-нибудь деталь из набора. Теперь она уже не пытается сломать все, что я построил. Теперь и я иногда играю с ней. В воскресенье я читал ей рассказ. Это была новая книга, которую папа принес домой. Это был рассказ об электричестве. Она сказала, что книга не очень интересная, но я думаю, что интересная. Мне кажется, это был замечательный рассказ. Папа сказал, что он был в книжном магазине, увидел эту новую детскую книгу и подумал, что мне она понравится. Мне она действительно понравилась. Он подошел к столу, взял немного глины и стал мять в руках. — Очень скоро наступит лето, — сказал он. — Я буду ходить на пляж и загорать. Но сначала я должен сделать кое-что. Он пошел к мольберту, взял баночку с краской и стакан. Налил немного краски в стакан и добавил немножко воды, размешал это медленно и осторожно. Потом он добавил в стакан другую краску и опять тщательно размешал. — Это яд для сестры, — сказал он. — Она подумает, что это сок, выпьет его, и тут ей придет конец. — Значит, это яд для сестры, и после того, как она его съест, она умрет? Дибс кивнул головой. Потом посмотрел на меня. — Я не буду давать ей яд сейчас, — сказал он. — Я подожду и обдумаю это еще раз. Он пошел к кукольному домику и взял куклу-маму. — Что ты сделала для мальчика? — требовательно спросил он у куклы. — Что ты сделала для него? Ты глупая, и я говорю тебе это снова, и снова, и снова. Разве тебе не стыдно? — Он отнес куклу к песочнице. — Ты построишь мне гору! — приказал он. — Оставайся здесь, строй гору и делай это хорошо. Мальчик останется наблюдать за тем, чтобы ты все сделала правильно. Будь осторожной, потому что я все время наблюдаю за тобой. «О, Боже! О, Боже! Почему он такой? Чем я это заслужила?» Ты построишь эту гору, и не говори мне, что ты не можешь этого сделать. Я покажу тебе, как это делается. Я буду показывать тебе снова, и снова, и снова. И ты должна будешь сделать это! Он бросил куклу в песок и отошел к окну. — Это слишком трудно, — сказал он. — Никто не может построить гору. Но я заставил ее делать это. Ей придется построить гору и сделать это хорошо. Есть и правильный, и неправильный способ действия. И ты сделаешь это правильно! — прикрикнул он на куклу. Он побрел к столу и взял детскую бутылочку. Он долго сосал из нее и торжественно смотрел на меня. — Я просто маленький ребенок, — сказал он. — Я ничего не умею делать. Кто-нибудь позаботится обо мне, и я буду ребенком. Ребенку не нужно бояться. Бабушка позаботится о маленьком. Он поставил бутылку на стол перед собой. — Мама не может построить гору, — сказал он тихо. — И детки не могут построить гору. Никто не может построить гору. — Мама не может? И дети не могут? Тебе кажется, что это чересчур сложно? — спросила я. — Большая буря может прийти и всех сдуть, — сказал он. — Правда? — Только я не хочу, чтобы это произошло, — сказал Дибс тихо. — Я не хочу, чтобы кого-нибудь сдуло. — Я понимаю. — Почему ты не строишь гору? — опять закричал Дибс. — Почему ты не делаешь того, что тебе было сказано? Раз ты кричишь и плачешь, я запру тебя в твоей комнате. — Он посмотрел на меня. — Она пытается и пытается, и пытается. Она боится, потому что не любит, когда ее запирают в ее комнате. Она зовет меня на помощь. — Он стоял в песочнице и смотрел на куклу сверху вниз. — Она пытается построить гору, и она боится, потому что не любит, когда ее запирают в ее комнате. Она просит у тебя помощи, — прокомментировала я. — Да, — тихо сказал Дибс. — Он пошел за куклой, которая играла у него роль сестры, и сжал ее в руках. — Тебе было страшно, бедная маленькая сестренка? — спросил он мягко. — Я позабочусь о тебе. Я дам тебе твою бутылочку, и это успокоит тебя. — Он поднес бутылку к губам куклы и стал нежно укачивать ее. — Бедная маленькая сестренка. Я позабочусь о тебе. Я разрешу тебе быть со мной. Никто теперь не будет обижать тебя. Он отнес куклу в игрушечную кровать, осторожно положил ее и укрыл, но бутылочку забрал с собой. Подошел к столу, продолжая сосать соску. — Ты будешь помогать сестре, — заметила я. — Да, — ответил он. — Я буду заботиться о ней. — Потом он долго молчал. — Две наших рыбки в школе сегодня умерли, — сказал он. — Мы не знаем, что с ними случилось. Хедда сказала, что они уже были мертвы сегодня утром. — Это правда? — спросила я. — Я сделал сегодня в школе альбом для мамы, — сказал он. — Она любит цветы, и поэтому я вырезал цветы из каталога семян. Я наклеил их на цветную бумагу и написал печатными буквами названия цветов под каждой картинкой. Потом я сшил страницы вместе зеленой ниткой. — Это интересно. И что ты с ним сделал потом? — Он еще в школе, — сказал Дибс. — Я еще собираюсь сделать что-нибудь для папы. И еще я стараюсь придумать что-нибудь для Дороти. Тогда у меня для каждого что-нибудь будет. И я все заберу домой. (Книга из библиотеки неПУТЬёвого сайта Вишнякова Андрея - https://ki-moscow.narod.ru) — Значит, ты планируешь сделать подарок каждому из них? — Это мой план, — сказал Дибс. — Только я не могу решить, что сделать для моей сестры. Для папы я делаю пресс-папье. — Ты хочешь сделать что-нибудь для каждого из членов твоей семьи? — Да. Я не хочу оставлять кого-то без подарка, — сказал он. — Я дам моей бабушке маленькую веточку от моего любимого старого дерева. — Бабушке это должно понравиться. — Ей понравится. Это одно из моих сокровищ, — сказал Дибс. Он пошел обратно к песочнице. — Мама! — закричал он. — Что ты делаешь здесь одна? Тебе не нужно строить гору. Иди сюда. Я помогу тебе. — Он нежно убаюкивал куклу на руках. Подошел ко мне. — Раньше она плакала, — сказал он очень тихо. — В ее глазах стояли слезы, и они текли по ее щекам, и она плакала. Я думаю, она была опечалена. — Возможно, она была опечалена, — сказала я. — Я посажу ее обратно в дом, к ее семье, — объявил он. — Я посажу их всех вокруг обеденного стола, где они смогут быть вместе. Я смотрела, как бережно он усаживает кукольную семью вокруг стола в кукольном домике. Он стоял на коленях перед домиком и пел им что-то нежное. — «Мы собрались, чтобы испросить божественного благословения». — Слова внезапно оборвались. — Нет. Я не могу петь эту песню, — сказал он. — Это только для бабушки. Это — не набожные люди. Он пошел к мольберту и сделал на бумаге несколько ярких, красочных клякс. — Это означает радость, — сказал он. Он водил кистью с яркой краской по рисунку. — Все цвета радостные, и они все вместе, симпатичные и дружные. После сегодняшнего дня останется только два четверга, — сказал он. — Да. Еще два, а потом летние каникулы. Возможно, ты сможешь прийти как-нибудь и осенью, если тебе захочется, — сказала я. — Я буду скучать по тебе, — сказал он. — Я буду скучать по нашим встречам. А ты будешь скучать по мне? — Да, я буду скучать по тебе, Дибс. Он осторожно взял мою руку и улыбнулся. — Мы оба уедем отсюда на лето, — сказал он. — Да, мы уедем. — Это замечательная комната, — сказал он. — Это счастливая комната. Иногда эта комната была счастливой для Дибса, но здесь у него также были и печальные моменты, когда он раскрывал свои чувства, проживая прошлый опыт, который очень глубоко его обидел. Дибс стоял напротив меня, голова его была высоко поднята. Чувство безопасности поселилось теперь в самой глубине его сердца. Он воспитывал в себе чувство ответственности. Его чувства ненависти и мести сменились прощением. Дибс строил общее представление о себе, когда он ощупывал спутанные заросли своих противоречивых чувств. Он мог ненавидеть, но он мог и любить. Он мог осуждать и мог прощать. Он узнал на собственном опыте, что чувства могут меняться, теряя свои четкие границы, а иногда выворачиваться наизнанку. Он научился ответственности и контролю над своими чувствами. Благодаря увеличивающимся знаниям о самом себе он сможет стать свободнее, чтобы использовать свои способности и эмоции более конструктивно.
|