![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Brief № 5
Betr.: Bestellung
Sehr geehrter Herr Menzler,
Sie waren auf der Hannover- Messe so freundlich, mir ausfü hrlich Ihre Kopiergerä te zu zeigen und zu erlä utern. Daraufhin bestelle ich jetzt:
20 Kopierer Modell Z zum Stü ckpreis von 425, 00 Euro, einschliesslich Verpackung, frei Bahn, gemä ss den Bedingungen Ihres Prospektes.
Als Anlage erhalten Sie einen Verrechnungsscheck ü ber 4 250, 00 Euro, ausgestellt auf die Berliner Diskonto Bank als Vorauszahlung fü r meine Bestellung.
Wenn die Gerä te halten, was Sie versprechen, kö nnen wir wahrscheinlich einen grö sseren Auftrag erteilen. Ich gehe davon aus, dass Sie mir dann einen Sonderrabatt und die ü blichen Zahlungserleichterungen einrä umen.
Bitte bestä tigen Sie den Empfang des beigefü gten Schecks, und schicken Sie mir Ihre Versandanzeige. Danke.
Mit vielen Grü ß en Roger Denis
1. erlä utern комментировать 2. daraufhin на основании этого 3. der Verrechnungsscheck расчётный чек 4. als Vorauszahlung предоплата 5. einen Auftrag erteilen сделать заказ 6. der Sonderrabatt специальная скидка 7. die Zahlungserleichterungen улучшение условий платежа 8. beigefü gt приложенный 9. die Versandanzeige письмо- извещение об отгрузке
Brief № 6
Betr.: Ihre Rü cksendeanfrage
Sehr geehrter Herr Schulz,
wir beziehen uns auf Ihre oben genannte Rü cksendeanfrage und mö chten Ihnen mitteilen, dass wir Ihnen durch ein Versehen fü r Ihre Order je 3 Exemplare von Band 8, 9 und 10 des Titels „Bayerische Staatsbibliothek, Alphabetischer Katalog, 1501-1840“ zusandten.
Wir bitten Sie, diesen Fehler zu entschuldigen und je 2 Exemplare der Bä nde 8, 9 und 10 an uns zurü ckzuschicken. Dabei bitten wir Sie, unbedingt darauf zu achten, dass die Bü cher ausserordentlich gut verpackt werden damit sie in einem einwandfreien und wiederverkaufsfä higen Zustand hier eintreffen. Nach Eintreffen der Bü cher werden wir eine entsprechende Gutschrift ausstellen.
Mit freundlichen Grü ssen Fa. Dante 1.Die Rü cksendeanfrage запрос на возврат 2. sich beziehen ссылаться 3. aus Versehen по ошибке 4. der Order заказ 5. je за 6. achten обратить внимание 7. ausserordentlich исключительно 8. einwandfrei безупречно 9. wiederverkaufsfä hig пригодный для перепродажи 10. eintreffen прибывать 11. die Gutschrift кредит-нота
|