Главная страница
Случайная страница
КАТЕГОРИИ:
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Глава 2. Мстя
— Вот суки! — с восхищением выплюнул Уэйд. — Нацу, ты куда?! — крикнул Хеппи в спину Драгнилу. — Разобраться с этими ушлепками! — Эй, парень, не горячись! У меня есть идея по круче! — сказал Дэдпул, останавливая Нацу. — Я в твоих планах больше не участвую! — забеспокоился убийца драконов. — Да не сцы ты! Все будет ровно! План таков…
Спустя пол дня в ворота города заходил караван из южных стран. Лиц нельзя было разглядеть из-за темных балахонов и тюрбанов на путниках. Караван состоял из двух телег и семи человек, которые сопровождали его. Люди со страхом поглядывали на двух огромных воинов, что шествовали по бокам от клетки. Их лица были скрыты черной вуалью, а руки бугрились жгутами мышц. В руках у каждого были странные мечи. А в клетке находилась стройная девушка, на которой из одежды была лишь пара полосок ткани, одна из которых очень слабо прикрывала пышную грудь четвертого размера, с задорно торчащими сосками. Другая же полоска чуть скрывала круглую попку девушки. Лицо до глаз было прикрыто шелковой оборкой, что придавала взгляду девушки чарующие черты. На козлах одной из повозок сидел в позе лотоса укутанный в дорогое платье купец, так же скрывающий свое лицо. В каждой руке купца люди с замиранием сердца наблюдали танец пламени, что причудливым образом облизывало руки своего создателя, не оставляя никаких следов. Двое из охраны купца особо не выделялись, кроме того, что были наглухо укутаны в черные балахоны. Последний же из процессии вообще был странный тип. Казалось, он был укутан весь в бинты, двигался ломанной походкой и каждый раз спотыкался и падал на спину перед девушками, а те с визгом разбегались в стороны, прижимая подол к коленям. Эта процессия прошествовала к резиденции мэра, собирая за собой целые толпы праздного люда. У врат в резиденцию караван попытались остановить, но мумия, подошедшая первой, сняв с себя голову, вежливо попросила их пропустить. Пока горожане оттаскивали обморочную охрану, караван прошел.
*В кабинете у мэра* — Меня зовут Спанч Ахмуд-Абад-Ибн-Халиф Боб, — представился купец. — Мнууууу… Хххрхахх—ххрахахах… — промычала мумия, согнувшись. — Я мэр этого города (пишу на работе, забыл, как мэра зовут), очень приятно. А что это за человек и что с ним? — Это мой фамильяр Toiletpaperman, — представил его купец. — Хссххххссс… Иии… — отозвалась мумия, сползая по стеночке. — Не обращайте внимания, он всегда такой, — сказал Нацу, у которого уже начала дымиться одежда от злости, понимая, что Уэйд снова как-то подставил его. — И чем же я могу Вам помочь, уважаемый ээээ… — Зовите меня просто Спанч, — сказал Нацу.
Бух… Бух… Бух… Послышался глухой стук от мумии, который пытался головой проверить крепость стены. Собеседники мельком взглянули на сумасшедшего и более не обращали на него внимания. — Так чем же я могу Вам помочь, господин Спанч? — Я держу путь в соседнюю страну, у меня очень дорогой и специфический товар. Мои воины устали и нуждаются в отдыхе. Мне необходимо оставить его на хранение. Кто же, как не сам мэр, сможет обеспечить полную безопасность моего имущества? Конечно же не бесплатно, — ответил Драгнил. — Ооо, вы обратились по адресу! Я предоставлю самое охраняемое хранилище! Вы можете быть спокойны, — с лихорадочным блеском в глазах выпалил глава города. — А можно взглянуть, что я беру на хранение? — Да, конечно, заводите! — крикнул Нацу в коридор.
В кабинет тут же ввели полуобнаженную девушку, закованную в железные кандалы. Она гордо выгнула грудь и без страха посмотрела в глаза мэру. У того от переизбытка эмоций затряслись руки, выступила испарина и задергался глаз.
— Это еще не все, — тем временем продолжил Драгнил. — В этой коробочке находится сокровище моей семьи. Прошу Вас взять его на хранение тоже, — сказал Нацу, протягивая прямоугольный предмет. — Да, да… Можете не волноваться. Оставляйте все тут, все будет сделано в лучшем виде, — промямлил глава города, роняя слюни и не отводя взгляда от красавицы. — Тогда мы уходим. До завтра. — Ага, всего хорошего.
*Этой ночью* — Не толкайся! — Да сам не толкайся! — Дайте мне тоже посмотреть! — Хеппи, ты вообще кот! Тем временем, в одном из окон наблюдалась интересная картина: практически обнаженная девушка кнутом хлестала маленького, толстого мужичка. — Фууу, вот он извращенец, — сказал Нацу. — А ты сам попробуй, может понравится, — ответил ему Уэйд. — Я тебя с Эльзой познакомлю, тебе понравится, — с коварной ухмылкой ответил Драгнил. — А она красивая? — Она страшная, — заканючил Хеппи. — Ну нафиг тогда с ней знакомиться! — Да красивая, красивая она! — отмахнулся парень. — Просто строгая. — Оу, ну тогда я в деле! — А что мы вообще тут делаем? Мы же пришли за награбленным? — Вот ты тупой, Нацу! Сейчас наша садистка ключ найдет от хранилища, и мы пойдем искать награбленное. — Может просто все тут спалим? — Потом спалишь, сначала добро выгребем.
Тем временем свет в окне погас, а еще через десять минут Нацу, Уэйд и Хеппи увидели мерцание огонька, что говорило: им пора. — Идем, ключ у нее!
Мы прыжками преодолели расстояние до окна мэра, которое любезно открыла для нас Анита. - И что мы тут забыли? - Тайник искать будем, недалекий ты наш друг. - Давай ключ, – попросил я девушку.
Ключ оказался небольшой, а значит и дверка должна быть неприметна. Я начал шарить по стенам, в поисках заветного сейфа. - Ты думаешь, в комнате можно спрятать все награбленное? – не унимался Нацу. - Нацу, скажи честно, ты дурак? - Я тебя сейчас спалю, – нахмурился парень. - Объясняю на пальцах. Мэр не полный идиот, чтобы держать кучу хлама при себе. Скорее всего, сбывает все оптом и сразу. Деньги от этих сделок он в банк не понесет, иначе за жопу возьмут. Следовательно, хранит он все это где-то в доме. Понял? – как маленькому, объяснил я драконоборцу. - Понял, понял. Сразу бы сказал.
В это время из-за ширмы вышла Анита, уже облаченная в симпатичное платье. - Это ты где успела вещи найти? – немного огорченно спросил я. - Там, за перегородкой, шкаф стоит; когда этот хмырь доставал плетки, я заметила кучу женских платьев. - Он что сам их носил?! – охренел я. - Нашел у кого спросить! – огрызнулась девушка. - Ну, мало ли. Ты как-никак ближе всех с ним знакома, я бы даже сказал: глубже всех, – на мое лицо наползла лукавая ухмылка (сами думайте, как на маске это отразилось). - Нацу, сожги его пожалуйста, – попросила девушка. - А, это я с радостью! – улыбнулся во все тридцать два зуба парень. - Так, хорош! Мы вообще-то по делу тут! – притворно испугался я.
Пока суть да дело, я нашел тайник, спрятанный за гобеленом у стены близ кровати. Ключ подошел к маленькому отверстию и провернулся пару раз. - Не хило наш клиент затарился, – присвистнул я. Ребята обступили меня с двух сторон и тоже заглянули в тайник. - Офигеть! Сколько рыбки можно купить! – нарисовался со спины Хеппи. - Так, котяра, ты где должен быть!? – не понял я, ведь его оставляли на стреме. - Да, точно! Там стража засуетилась, идет сюда. И шум какой-то во дворе. Мы непонимающе переглянулись. Как нас могли засечь? - Есть идеи кто это может быть? – спросил я присутствующих. - Может, это Джекель? – спросила девушка. - Надо уходить, – забеспокоился Нацу. - Да, выгребаем все и валим! – резюмировал я.
Когда мы уже были готовы покинуть дом мэра, Анита спросила: - А что в той коробочке? - В той, которую Нацу отдал на хранение? - Ага. - Сюрприз для мэра, – злорадно оскалился я. – Ладно, ходу!
Мы выбрались на крышу и прислушались. Со двора доносились крики и лязг металла. Видимо, там шел бой. - Парень, ты вроде хотел что-нибудь сжечь? – спросил я, глядя, как Джекель пытается с боем пробиться в особняк. – По-моему самое время. - Да, пойдем Хеппи! – обрадовался Саламандр. Я подхватил девушку на руки и прыгнул на соседнюю крышу. Не хватало еще, чтоб ее тут задело. - Эй! Я вообще-то тоже хотела подраться! – заколотила по мне кулачками Анита. - Тебе важное задание, нужно охранять нашу добычу. Там сейчас будет слишком жарко. - Но… - Никаких " но"! – пресек я всякие возражения и метнулся помогать Драгнилу.
Во дворе уже полыхал пожар. Джекеля зажали в углу между постройками, и теснили трое воинов. Нацу, в своем репертуаре, раздавал пинки страже в центре двора. Хеппи летал сверху и подбадривал парня, хотя камень, метко пущенный с высоты птичьего полета, угомонил одного из воинов. Я направился помогать горе-торговцу. Спрыгнул с крыши между Джекелем и тройкой его бойцов. Сразу получил три колотые раны от нападавших и молотом по черепу со спины - от спасаемого. - Ну ты пиздец! – непроизвольно выругался я, шаря по полу в поисках своей головы. - Ик, я к этому никогда не привыкну, – пробубнил Джекель. – Извини. - Ладно, проехали! – ответил я, надевая голову.
Нападавшие прибывали в перманентном шоке и забыли, что надо нападать. Вооруженный двумя катанами, я врубился в их нестройный ряд, обезглавливая одного и раня в плечо другого. С разворота ударяю ногой третьего, от чего он улетает в сторону метров на пять и больше не подает признаков жизни. Завершая движение, срубаю голову подранка. - Все, уходим! Сейчас тут со всего города стража сбежится! - А, да… - все еще пребывая в шоке, ответил союзник. Мы выбежали во двор, где бушевал Драгнил. Нападавших вокруг него не осталось. - Нацу, Хеппи, сваливаем! – на бегу бросил я.
Я забрал Аниту с крыши, и мы бросились на выход из города, стараясь запутать следы и держаться темных проулков. Спустя полчаса мы были за городом и переводили дух. - Джекель, друг мой туповатый. Вот скажи мне, на кой хуй ты поперся особняк штурмовать? – отдышавшись, задал я терзающий меня вопрос. - Вас долго не было, я решил посмотреть, что происходит. Подкрался к дому и услышал, как стражники обсуждают, что этот ублюдок сейчас делает с Анитой. В общем, я не выдержал, сбегал за ребятами и мы попытались прорваться в особняк, – поникшим голосом сказал мужик. - Да. Кстати, где остальные? – запоздало сообразил Нацу. Джекель хмуро посмотрел на парня и покачал головой. Девушка, увидев поникшую голову торговца, тихо опустилась на колени и заплакала. - То, что ты идиот я говорить не буду, – резюмировал я. - Уэйд, не надо, – серьезно сказал Драгнил. - А, ладно, – махнул я рукой. И направился делить награбленное.
Аккуратно разделив золотые монеты на десять равных мешочков, подошел к грустной компании. Семь мешочков передал Джекелю, а три поделил между Нацу, Хеппи и собой. Торговец непонимающе уставился на меня. - Отдашь часть тех, кто не вернулся, их семьям. Хоть как-то отблагодарить ребят надо. - Спасибо, – тяжело ответил мужчина. - Анита, что удалось выяснить об остальных ваших из каравана? – обратился я к девушке. - Эта сволочь только пару слов на эту тему сказал. Что-то про южное море и пиратов. Я так поняла, что их продали пиратам, – утирая слезы, сказала девушка. - У вас тут работорговля разрешена, что ли? – не понял я. - Нет, запрещена, а вот в южных странах, по слухам, такое возможно. - Понятно, что будем делать? – задал я всем вопрос. - Мы должны их спасти, – твердо заявил Нацу. - Нет, эта наша задача, – с решительным видом ответил Джекель, видимо, что-то решив для себя. – Вы и так много сделали для нас. Я не смогу смотреть в глаза семьям погибших и попавших в плен, если не смогу сам спасти своих людей. Поэтому, Анита, возвращайся домой без меня. Я же направлюсь на поиски. - Я пойду с тобой, – заявила девушка. – Они мне так же дороги, как и тебе! - Тогда мы вами! – крикнул Нацу. Я подошел к парню и положил руку ему на плечо. - Нет парень, это их битва. - Но как же.. - Они хотят сделать это сами, ты разве не видишь? – серьезно спросил я. Парень серьезно задумался, молча отошел в строну. Было видно, что в нем борются смешанные чувства.
Остаток ночи мы провели на небольшой поляне. Переводя дух и думая, каждый о своем. Утром мы расставались с нашими новыми друзьями. - Вам точно не нужна помощь? – не унимался Драгнил. - Нет, мы должны сделать это сами. Я ответственный за все это. Люди доверились мне. Я не могу больше полагаться на помощь других, – уверенно ответил Джекель. - Если вы попадете в трудное положение, знайте - Хвост Феи всегда придет на выручку, – улыбнулся парень, пожимая руку торговцу. - Спасибо вам за все, – тихо сказала Анита, и они ушли. - Ну, а нам пора в город, – сказал я, смотря на удаляющуюся парочку. - А зачем нам в город? Мы же вчера разгромили резиденцию мэра, – удивился Хеппи. - Нам проблемы с властями не нужны. Мы же на миссию отправились. А вчера, думаю, свидетелей не осталось. Так, Нацу? - Не должно, – безразлично пожал плечами парень. - Вот и отлично. Заберем награду, а потом в вашу Магнолию, – резюмировал я. - Да, пошли, Хеппи.
И мы двинулись решать очередную проблему.
В городе творилась суета. Чем ближе мы подходили к резиденции, тем больше народу толпилось вокруг обгоревшего здания. Каменные постройки практически не пострадали, а вот все деревянное сгорело дотла. Основное здание лишь немного подкоптилось. Мы решили разведать обстановку. - Эй, парень! Что тут произошло? – подошел я к одному из зевак. - А? - Б! Что тут за кипиш? - На мэра вчера ночью напали, говорят, это те, что грабили поезда, – ответил, немного помявшись, молодой человек. - Понятно, – я отошел немного в сторону и обратился к спутникам. – Хреновы наши дела, пацаны. - Это почему? Нас же не спалили, – не понял Нацу. - Может и не спалили. Вот только мы вчера пошли, как бы за головами нападавших, а они разгромили резиденцию мэра. Что врать будем? - Нашел у кого спросить! Ты вот план придумал, ты и ври, – закончил Драгнил. - Ну, я тебя за язык не тянул, – хохотнул я.
К главе города нас пропустили, когда мы представились гильдией. В кабинете расхаживал злой, как стадо баранов, мэр, размахивал руками и громко ругался. Когда он увидел нас, то чуть не бросился с кулаками. - Это вы! Вы во всем виноваты! Те, кого вы должны были убить, сегодня ночью напали на меня и чуть не убили! Я буду жаловаться в совет! Вашу гильдию распустят! – сходу начал орать этот коротышка. Я схватил этого мудака за горло и прижал к стене. - Слушай сюда, клоп! Я тебе сейчас яйца отстрелю, если ты не заткнешься. - Да как ты смеешь! Я глава самого крупного торгового города в Фиоре! Да я вашу гильдию размажу по всей стране! – перешел на визг этот свин. Прежде, чем я успел что-либо сказать, Нацу поднырнул под моей рукой и хуком в челюсть врезал мэру. Тот натужно крякнул и сполз по стене. - Бля, нафиг ты его так? А если бы убил? - Я вчера еще предлагал тут все разнести, вместе с этим, – Драгнил махнул головой в сторону тушки главы. – Эта тварь посмела угрожать гильдии. За это я его порву! – распалился парень. - Так, остынь, по сути у нас на него ничего нет. Сейчас приведем его в чувство и проведем профилактическую беседу.
Спустя десять минут, мэр пришел в себя. Обвел мутным взглядом комнату, увидел нас и попытался спрятаться под обоями. - Сиди на жопе ровно! – пригрозил я. – Значит так, мы про тебя и твои делишки нарыли кучу интересной информации, – коротышка ощутимо " взбледнул". – Как ты думаешь, если мы тебя сдадим королевским дознавателям, сколько драгоценных они нам отвалят? - Вы не посмеете. Я уважаемый человек! – заикаясь, начал трястись мэр. - И за такого «уважаемого» человека, который на протяжении нескольких лет обирал торговцев, а некоторых просто устранял, нам может перепасть пара миллионов, – злорадно закончил я. - Что вы хотите? - наконец сдался глава города. - Во-первых, об этом инциденте не должен никто узнать, думаю это обоюдное желание. Во-вторых, ты прекращаешь грабить людей. В-третьих, - я медленно снял маску и улыбнулся. – Если я хоть раз услышу о твоих делах, я сожру твое сердце! Мэр пустил лужу и отключился. - Эй, Уэйд! Что с тобой!? Ты ранен!? - не на шутку забеспокоился Нацу. А Хеппи весь задрожал и прижал лапки к лицу. - Правда красавчик? – спросил я и улыбнулся. - Тебе надо к доктору! - Не поможет, я всегда такой. Это не лечится, – махнул я рукой и одел маску обратно. – Ладно, пошли уже отсюда. - Но как же… - Да говорю же: это не лечится! Закрыли тему.
Мы молча вышли из здания и направились на выход из города. - Думаешь он прекратит обирать торговцев? – задал вопрос Драгнил. - Думаю да, а если нет, то я вернусь. Нацу передернуло от того, что Уэйд пообещал сделать мэру. - Ладно, верю.
Дальше пошли молча. Спустя пару часов мы вышли на проселочную дорогу и направились в Магнолию. - Дэдпул, а что все-таки было в той коробочке? – вспомнил вдруг Нацу. - Пхахаха, я уж и забыл про нее…
*В это же время, в резиденции главы города* «Чтоб я еще раз связался с этой гильдией! Чтоб их всех! Какой позор! Но этот жуткий человек меня напугал до икоты. Кажется, и угрожал он серьезно. Нужно замять это дело как-нибудь», - толстячок подошел к гобелену, где у него хранились все ценности, и хотел было заглянуть в сейф, но он казался открытым и, кроме небольшой шкатулки, ничего больше в нем не было. «Обокрали! Но как?! Кто?!» - бесновался мэр, сжимая кулачки. «А что в шкатулке? Это же оставил тот странный торговец», - аккуратно взяв коробочку, в надежде, что там что-то очень ценное, что способно покрыть все расходы за причинённый ущерб, мэр открыл шкатулку. Произошёл небольшой хлопок, и из шкатулки мужчине в лицо попало облако какого-то фиолетового порошка.
*Спустя два дня* - Господи! Эта гадость не оттирается и не сводится магией! Я что, всю жизнь буду ходить с фиолетовым лицом!? – взвыл от бессилия глава города Магинск, который в будущем переименуют в «город Сливы».
|