Главная страница
Случайная страница
КАТЕГОРИИ:
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Зеркало Грэга
Стэнли Грин
Собрал детей вокруг кровати старый Стэнли Грин " Я был царем в восточных странах, а теперь один! Бывало, я работал Сантой, вам подарки нес! Но прежде чем уйти навеки, я задам вопрос!
Я видел - солнце убегает вслед за тем кустом! А старый пес по кличке Пес становится котом! Я старый, мудрый человек, но трудно мне понять, Как можно старою метлой до неба доставать? "
И слово взял Молочный Зуб - он славный, тот малыш! " О, дядя Стенли, дядя Грин - уверен, что не спишь? По небу так легко шагать! Не веришь? Бог с тобой! " Да каждый может до небес, шутя, достать метлой! "
А молодая Энни Фарт, хихикнув в свой подол, Сказала: " Дядя Стенли Грин, а с нами б ты пошел! Мы манной кашей угостим из общего котла! А там, быть может, и найдется лишняя метла!
И бедный старый Стенли Грин отбросил простыню, Метлой почистил небеса, идя навстречу дню, Поймал упавшую звезду с Альберто-малышом, И наконец, совсем устав, вернулся в отчий дом.
Неспешно выпил лимонад, подбросил дров в камин Забыл, что он - восточный царь, и что совсем один, И, потихонечку накрыв храпящую кровать, Вдруг почему-то (вот чудак!) раздумал умирать.
Джон Бэрри
Джон Бэрри живет в старом городе, и в Песнях хриплых его золотится заря. И струны, что ветки задумчивых ив, Гитара что цельный кусок янтаря
И вряд ли кто скажет, что Бэрри хорош, Он, вообщем-то, этого и не скрывал. За песни никто кидал даже грош, Коль Бэрри на площади их распевал.
Но если послушают, рядом сидя, Вдруг носом зашмыгают, пряча глаза. И к Бэрри поближе, и спросят вдруг " Дядь! Ну что ж по-хорошему в мире нельзя? "
А Бэрри, улыбку запрятав в мешок, Лучом отражаясь в небесной воде... " Да в мире всегда все, мой друг, хорошо, А плохо всегда только лишь у людей"
" Подумай - здесь уйма хороших ребят! Умен тот, тот добр, тот весел, тот смел. Жизнь надо любить, мир влюбляя в себя, А ты о таком даже думать не смел."
И тот, кто с ним рядом, уткнется в плечо, И все словно станет немного теплей. " Не плачь, эй, да ты невиновен ни в чем! Ну хочешь послушать веселый куплет..."?
Его просто слушают, тихо, тайком, Ничем не блистает, а просто живет. Вот Мэгги, глаза утирая платком, С ним рядом, обнявшись, о чем-то ревет.
О том, что одной не прожить, не дышать, И что каждый день - как решающий бой, И Джон начинает ее утешать, Гитару в чехле положив под собой.
" Ах, милая Мэгги, всему ведь свой срок А хочешь немного пожить у меня?..."
Да, может, Джон Бэрри неважный игрок, Но мудрости, верьте - ему не менять!
Зеркало Грэга
Если Грэг встает чуть раньше своей Изабеллы Он идет к окну, окутавшись дымом белым, Щурится, молча любуется солнцем спелым, На секунду прикрывает рукой глаза
Отражает кого-то зеркало в старой раме " Грэг, ах Грэг, как ты смотришься в этом сраме! Ведь судьбу-то люди себе выбирают сами, Грэг, дружище, помни: больше так жить нельзя"
" Выбрал бы чернобровую, тонколицую, Чтоб была моделью или светской львицею, Чтобы с ней разговаривать - как забыться, и Никогда потом не париться в мелочах! "
" Грэг, конечно, меня это не касается, Такой взрослый парень - будто бы школьник, мается, Тебе же такие сто раз на дню встречаются, Ты, наверное, просто не замечал! "
" Эй, повзрослей-ка! " - зеркало продолжает Тебя за твой выбор каждый зауважает, Да черт же возьми, ну никто тебе не мешает, Хочешь заново жить - значит скомкай старую жизнь"
" Если ты мужчина - пора уже делать выбор, Ты из круга жизни пока что еще не выбыл, Давай, ну скажи ей, соври, что для храбрости выпил, Я тебе подскажу. Все, готов? А теперь..." -Отвяжись.
Из, проснувшись, медленно привстает с постели Ей лицо и руки светом медовым стелит, Говорит он ей: " Белла, помнишь, мы как-то хотели Выпить кофе и жить. Есть арабика. Выпьешь со мной? "
А она улыбается, взглядом глубоким и нежным Понимает, что Грэг - это все же уже неизбежно Голос хриплый со сна, и она отвечает: " Конечно"
Что-то рушится и звенит за его спиной.
Клайд
Клайд попадает под дождь, вымокая весь – от макушки до пят. Он дрожит и щурится, как драный февральский кот. Ждет автобус. Автобус едет, строится в левый ряд. Клайд заходит, ругая решительно все подряд. Автобус идет.
У него начинается насморк – ну как же не вовремя, черт! Возникает желание высморкаться в отчет. Офис давит, за окном что-то булькает и течет. «Был славный Клайд, а теперь Господь взял, и его ужал. Что-то я задолжал»
Заскакивает в автобус – за сегодня третий или четвертый раз. Пробежал по лужам, на джинсах, конечно, грязь. «Клайд, ты как та ведьма – растаял, как леденец, Будешь ныть, как сейчас – тебе, конечно, конец.» Водитель давит на газ.
И вот вырывается из всех своих опасных рабочих зон. Приходит домой, одежду и волосы – хоть в отжим. Ставит сушиться одолженный кем-то зонт. Вдруг улыбается – кто-то к нему бежит. «Я дома, Джим!»
Джим сбивает его, «Эй, махина, ты уже не щенок давно, ты большой!» Джим рад Клайду всей своей мохнатой ротвейлеричьей душой. Клайд встает и смеется – наверху простили его должок. «Там чудесный дождь. Пошли погуляем, дружок?» И берет поводок.
|