Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Проблема славянской письменности до кирилловского времени.Стр 1 из 34Следующая ⇒
Палеография. Предмет, задачи, источники. Палеография – вспомогательная историческая дисциплина, исследующая внешние признаки (приметы) рукописных источников в их историческом развитии. Термин состоит из двух греческих слов: палайос – древний и графо – пишу. Палеография изучает надписи, сделанные на органическом материале (пергаменте, бересте, бумаге и др.). В ХХ в. из нее выделилась эпиграфика («эпиграфе» – надпись) – наука, изучающая надписи на неорганическом материале (камне, металле и т.п.) Палеография изучает внешние признаки рукописных источников: знаки письменности, особенности их графики, почерк, материал, на котором пишут, орудия письма, украшения рукописей, краски, чернила, водяные знаки, клейма, штемпели, формат, переплет рукописей. Палеографический метод. В основе палеографического метода лежат наблюдения над совокупностью целого ряда палеографических признаков (графикой букв, материалом для письма, украшениями, орудиями письма и др.) и выявление их соответствия друг другу для определенного периода времени. Задачи палеографии – безошибочное чтение текстов, датировка, определение авторства и места написания документа, установление подлинности рукописей и выявление подделки. Палеографический анализ источника должен сочетаться с изучением текста, уяснением его смысла, а также с материалом, который дают другие вспомогательные исторические дисциплины.
Проблема славянской письменности до кирилловского времени. Создание восточнославянской письменности связано с процессом образования Русского государства, завершившимся к IХ в. Благоприятные условия для развития письменности обусловливались и складыванием древнерусской народности, объединившей все восточнославянские племена и характеризовавшейся наличием единой этнической территории, общего языка и культуры. Первоначально для выражения простых образов и понятий славянами использовалось рисунчатое письмо – пиктография. При помощи сочетания рисунков изображались предметы и действия. Например, кругом изображалось солнце, волнистой линией – вода, крестом – огонь. Возможность передачи информации с помощью рисунчатого письма очень ограничена, и его смысл расшифровывался независимо от передачи звуковым языком. Со временем рисунчатое письмо было заменено слоговым, а затем звуковым – фонетическим. Однако образцы слогового и фонетического письма до нас не дошли. Сохранились свидетельства о том, что до принятия христианства у славян была письменность. К этим свидетельствам относятся записи византийских и восточных авторов, а также летописные упоминания о составлении специально для руссов копий договоров Руси с греками и русские тексты самих договоров в летописи. Заслуживает внимания свидетельство из Жития Константина (Кирилла) – составителя славянской азбуки о наличии книжной письменности с «русскими письменами», образцы которой Кирилл видел в Корсуни (Херсонесе) около 860 г. Старославянский язык был некогда разговорным языком. В древнейшие времена он был понятен во многих славянских странах, хотя определенные различия между языками различных славянских народов существовали с давних пор. Эти местные славянские языковые особенности, связанные с отклонениями от старославянской орфографии, принято называть изводами. Среди изводов необходимо отметить болгарский (среднеболгарский), сербский и русский (древнерусский). Если старославянский язык был разговорным языком, то церковнославянский – это язык богослужебных книг, богослужения у русских, украинцев, белорусов, болгар, сербов, македонцев. Он являлся общим для всего славянского православного христианства. Поскольку средневековая культура имела религиозный характер, церковнославянский язык стал языком культуры в целом. Славяне читали на нем Библию, греческих, латинских богословов и учителей монашеской жизни, византийские исторические и научные сочинения.
|