Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Знание и понимание






- особенности образования английской научной терминологии по специальности;

- способы перевода;

- характерные стилистические особенности английской научно-технической литературы;

- сложные грамматические конструкции, используемые в английской научной литературе.

умение:

- поддержать ранее приобретённые навыки и умения иноязычного общения и их использование как базы для развития коммуникативной компетенции в сфере научной и профессиональной деятельности;

- расширение словарного запаса, необходимого для осуществления магистрантами научной и профессиональной деятельности в соответствии с их специализацией и направлениями научной деятельности с использованием иностранного языка;

- развитие профессионально значимых умений и опыта иноязычного общения во всех видах речевой деятельности (чтение, говорение, аудирование, письмо) в условиях научного и профессионального общения,

- развитие у магистрантов умений и опыта осуществления самостоятельной работы по повышению уровня владения иностранным языком, а также осуществления научной и профессиональной деятельности с использованием изучаемого языка;

- реализация приобретённых речевых умений в процессе поиска, отбора и

использования материала на английском языке для написания научной работы

- свободно читать оригинальную научную литературу на английском языке по своей специальности;

- умение составлять и презентовать сообщение, доклад, резюме на английском языке на темы, связанные с научной работой магистранта;

- умение понять и извлечь необходимую информацию из прослушанного текста или диалога на английском языке с целью выполнения заданий к ним;

- умение вести беседу по специальности, по теме научного исследования, на общественно-политические и бытовые темы.

- умение понять и извлечь необходимую информацию из прослушанного текста или диалога на английском языке с целью выполнения заданий к ним;

Применение:

- составлять тексты монологического характера профессиональной и научной компетенции;

- высказываться по темам специальности и по диссертационной работе в форме сообщения, информации, доклада;

- вести диалог, принимать участие в обсуждении вопросов, связанных с научной работой и специальностью, а также на общественно-политические темы;

- составлять аннотации, рецензии на научно-исследовательские работы, отчеты по темам исследования;

- писать научные статьи, рефераты, доклады, эссе;

- понимать аутентичные тексты, осуществлять перевод и вести диалог на английском языке;

- применять английский язык на уровне международных стандартов (для неязыковых специальностей), а также LSP (язык для специальных целей).

Пререквизиты дисциплины: для изучения дисциплины «Английский язык» магистрантам необходимо владеть английским языком в объеме, предусмотренном программой бакалавриата.

Постреквизиты дисциплины: знания по данной дисциплине необходимы для осуществления устной и письменной профессиональной и научной компетенции.

СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.006 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал