![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Освальд. О, если б мне он, госпожа, попался,
О, если б мне он, госпожа, попался, Я б доказал, на чьей я стороне!
Регана Счастливого пути!
Уходят.
СЦЕНА 6
Местность близ Дувра. Входят Глостер и Эдгар, одетый крестьянином.
Глостер Когда же мы взберемся на утес?
Эдгар Мы всходим. Замечаете, как круто?
Глостер Я думал, тут равнина.
Эдгар Нет, обрыв. Вы слышите шум моря?
Глостер Нет, не слышу.
Эдгар Как видно, под влияньем слепоты Все чувства притупились в вас.
Глостер Возможно. Мне кажется, твой голос стал другим. Ты говоришь яснее и толковей.
Эдгар Вы в заблужденьи. Я переменил Один наряд.
Глостер Нет, разговор стал глаже.
Эдгар Вот это место. Стойте, господин. Какая жуть — заглядывать с обрыва В такую глубь! Величиной с жука, Под нами вьются галки и вороны. Посередине кручи человек Повис и рвет морской укроп, безумец. Он весь-то с голову, а рыбаки На берегу — как маленькие мыши. На якоре стоит большой корабль. Он сверху шлюпкой кажется, а шлюпка Не больше поплавка — едва видна. О камни ударяют с шумом волны, Но их не слышно с этой высоты. Довольно. Голова б не закружилась! Еще слетишь. Нет, лучше не глядеть.
Глостер Поставь меня, где сам ты.
Эдгар Дайте руку. Вы на краю. Отсюда б не ступил Ни шагу я за все богатства мира.
Глостер Пусти меня. Вот новый кошелек В придачу к прежнему. В нем драгоценность. Будь счастлив, друг мой, с помощью богов. Подальше отойди, простись со мною. Дай убедиться мне, что ты ушел.
Эдгар Прощайте, добрый сэр.
Глостер Прощай, мой милый.
Эдгар
(в сторону) Пародиею этой на прыжок Я вылечить его хочу.
Глостер
(опустившись на колени) О боги! Я самовольно покидаю жизнь, Бросаю бремя горестей без спросу. Когда б я дольше мог снести тоску Без тяжбы с вашей непреложной волей, Я б дал светильне жизни догореть В свой час самой. Благословите, боги, Эдгара, если жив он. (Встает с колен.) Ну, прощай.
Эдгар Иду. Ушел.
Глостер бросается вперед и падает на том же месте. (В сторону.) Небезопасный опыт. При мысленном решеньи умереть Смертельна даже мнимая попытка. Ведь он теперь в воображенье там, Где думал прекратить существованье. (Изменив голос.) Очнитесь, сударь. (В сторону.) Не шутя его Могло убить волненье. Нет, он ожил, — Кто вы такой?
Глостер Прочь, дай мне умереть!
Эдгар Ты что же: воздух, пух иль паутина, Что рухнул с этой страшной высоты И не разбился вдребезги? Ты дышишь, Не ранен, разговариваешь, цел! Подумай, десять мачт по крайней мере Перелетел ты по отвесу вниз. Вот чудо! Что-нибудь еще промолви.
Глостер Действительно упал я или нет?
Эдгар С той меловой скалы. Взгляни-ка, видишь? Туда и жаворонку не взлететь. Да ты протри глаза.
|