![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Пролог. 11 страница⇐ ПредыдущаяСтр 11 из 11
Как раз в тот момент, когда Джек выбил у него из руки пистолет, отбросив его в другой конец отсека. – Что с нами происходит? – прошипел Клебанов, оседая на колени. – Ваше время вышло, – сказал Доктор. – Всё кончено. – Но... как? – Я направил зонды обратно в лабораторию, – сказал Джек. – К вашему передатчику.
Последняя сигнальная ракета врезалась в вязкую тушу существа. Левин видел, как она прокладывает себе путь в похожей на желе массе. Линия огня прорвалась сквозь тварь, кожа и плоть плавились и стекали. Внутри ракета взорвалась и прожгла путь наружу, разбрасывая по дороге светящиеся голубым куски. Но позади поражённого существа двигалось вперёд ещё одно, сталкивая своего приятеля с дороги и нетерпеливо ползя к людям в конце дока. – Вот, наверное, и всё, – сказала Екатерина. – Наверное, да. Левин повернулся к своим солдатам. Прокашлялся. Он не был уверен, что именно он хотел сказать, но что-то сказать было нужно... что-нибудь о чести, решительности, товариществе, падших товарищах... Но прежде, чем он начал говорить, лейтенант Крылек схватил его за плечо и развернул: – Смотрите, товарищ полковник, смотрите! Ближайшее существо остановилось. Оно как будто проваливалось под землю, сдувалось. Таяло. Вязкая голубая жидкость растеклась по дороге и капала в ледяную гавань. Свечение угасло, пульсации слабели с каждой секундой. То же самое происходило и с другими существами – таяли, гасли, умирали. – Что происходит? – тихо спросила Екатерина. Левин лишь покачал головой: – Понятия не имею. Но давайте не будем жаловаться.
– Ваш передатчик – самый мощный источник энергии в округе, – сказал Доктор. – А как иначе? Всю энергию, которую находят существа и отправляют на корабль, вы направляете в передатчик, а затем себе. – А теперь до него добрались кляксы, – поняла Роза. – Они теперь не могут подпитываться с передатчика. – Точно. Впрочем, даже более того. Это замыкание. Кляксы тянут энергию из передатчика и отправляют её на корабль. Клебанов пытался что-то сказать. Но, когда его челюсть двигалась, раздавался лишь надтреснутый кашель. Он дрожал, стоя на коленях, и наклонялся вперёд. Остальные вокруг него рассыпались в прах – кости крошились, тела разваливались. – А затем корабль отправляет её снова в передатчик, – продолжил Джек. – А кляксы отправляют её обратно на корабль. Он стоял рядом с Валерией. Лицо у девушки было влажное – то ли с труб вода капала, то ли она вспотела. – И с каждым циклом, с каждым разом, – сказал Доктор, – немного энергии теряется. А так как это происходит очень быстро, энергия быстро расходуется. Очень скоро корабль будет полностью разряжен. – И что тогда будет? – спросила Роза, не в состоянии отвернуться от Клебанова, опрокинувшегося вперёд, на лицо. Его руки высохли, а затем рассыпались. Его лабораторный халат был в пятнах, разорванный, и пустой. – «Тогда» уже наступило. 17.
– Я беспокоился о тебе, – сказал ей Джек, когда они все стояли в круге из камней. Левин, Крылек, и солдаты ожидали вертолёт. После того, как радиопомехи пропали, они вызвали подкрепление. Нужно было многое восстанавливать, и Левин выбил у начальства согласие на финансирование. Он им сказал, что Екатерина могла и хотела рассказать в деталях о незаконной и опасной работе, проводившейся Клебановым. И хотя никто в Кремле понятия не имел, что это могла быть за работа, выводы были сделали исходя из того, что институт создавался для исследования биологического оружия, и из предоставленной Левиным грубой оценки потерь среди военнослужащих и мирного населения. – Я должен был вернуться, – продолжил Джек. – Чтобы удостовериться, что вы все в порядке. – Со мной всё было в порядке, – сказала Роза из-за его спины. – Ты о и себе сама можешь позаботиться, – ответил он, не оборачиваясь. Он стоял лицом к Валерии, всё ещё держа её за безжизненную руку. – Она даже не понимает, что я тут, так? – тихо сказал он. – Я позабочусь о ней, – сказал Маметов. – Я понял, что это моя обязанность. Фёдор Валень хлопнул его по плечу. – Я помогу тебе, друг, – сказал он. – Этого хотел бы Павел. Мы все поможем. – Спасибо, – сказал Маметов. Он взял у Джека руку своей дочери. – Спасибо вам, капитан. Вы научили старика тому, что он должен был давно знать. Джек грустно кивнул: – Сожалею, что больше ничего не могу сделать. Он посмотрел в морщинистое, ничего не выражающее лицо Валерии. Провёл рукой по её красивым светлым волосам. Затем отвернулся. – Пора нам уже в дорогу, – сказал Доктор. – Если ты уже закончил прощаться. Роза толкнула Джека плечом. – Эй, – сказала она, – мы сделали хорошее дело. – Думаешь? – О, да, – сказал Доктор. – Рано или поздно это всё равно случилось бы. А мы победили злодеев. Спасли мир. Джек кивнул: – Но знаешь, иногда это кажется недостаточным. – Для начала и это неплохо, – сказала Роза. Пошёл снег. Большие, медленные хлопья, кружась, падали с неба и опускались на гладкую поверхность камня. Джек постоял, вздохнул, и снова повернулся к небольшой группе местных, пришедших проводить их. Жители не понимали, куда они отправляются, и каким способом, но, похоже, чувствовали, что это прощание. Доктор и Роза тоже остановились. Доктор помахал рукой. – Ну, пока! – крикнул он. – Идёмте, – сказала Роза. – А то холодно. – Я вас догоню, – сквозь усиливающийся снегопад, Джек побежал назад. Он остановился перед Валерией и снова посмотрел в её ничего не видящие глаза. – Я забыл сказать до свидания. Он наклонился и поцеловал её в щёку. И медленно, не меняя выражение лица, она подняла руки и обняла Джека. Лишь на пару секунд. Посреди холодного, холодного снега.
|