Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава IX. 1. Теперь я изложу вечные законы для мужа и его жены, которые идут по пути долга, будь то вместе, будь то в разлуке.






1. Теперь я изложу вечные законы для мужа и его жены, которые идут по пути долга, будь то вместе, будь то в разлуке.

2. День и ночь женщины должны находиться в зависимости мужчин (своего семейства).

3. Отец охраняет ее в детстве, муж охраняет ее в молодости, сыновья охраняют в старости; женщина никогда не пригодна для независимости.

4. Достоин порицания отец, который не выдает (своей дочери замуж) в надлежащее время; достоин порицания муж, который не приходит (к своей жене в должное время), и достоин порицания сын, который не охраняет своей матери по смерти ее мужа.

8. Муж, при соединении с женой, став зародышем, рождается в ней; замужество жены состоит в том, что он снова рождается от нее.

10. Человек не может вполне охранить женщин силой, но и могут быть охранены принятием (следующих) мер:

11. (Муж) должен поручить своей (жене) хранение и расходование имущества, содержание (всего) в чистоте, (исполнение) религиозных обязанностей, приготовление пищи и попечение о домашней утвари.

12. Женщины, заключенные в доме под охраной верных и преданных людей, не бывают в безопасности; только те, которые охраняют сами себя по своему собственному желанию, находятся в полной безопасности.

13. Употребление спиртных напитков, общество дурных людей,

оставление мужа, бродяжничество, сон не вовремя и проживание в чужих домах составляют шесть причин падения женщины.

14. Женщины не смотрят на красоту, их не останавливает возраст; (при мысли «довольно того, что) он мужчина», они отдаются и красивому и безобразному.

29. Ту, которая, обуздывая свои мысли, слова и действия, не нарушает долга относительно своего мужа, живет с ним и в этом мире и на небе (после смерти), добродетельные люди называют верной (женой, садхви).

30. Но за измену своему мужу жена подвергается порицанию между людьми, и (в будущей своей жизни) она возрождается в чреве шакала и поражается болезнями в наказание за свой грех.

31. Выслушайте (теперь) следующее священное правило, благодетельное для всех людей, которое возвещено относительно мужского потомства.

33. По священному преданию женщина считается полем, мужчина считается семенем; рождение всех одаренных телом существ (имеет место) вследствие союза почвы с семенем.

45. Только тот полноценный человек, кто состоит из трех (соединенных лиц): его жены, его самого и его потомства; так (говорит Веда), и (ученью) брахманы выразили это (правило) так: «муж с женой составляют одно целое».

46. Ни вследствие продажи, ни оставления ее (мужем) жена не освобождается от мужа: такую мы знаем дхарму.

48. Как по отношению к (чужим) коровам, кобылам, верблюдицам, девушкам-рабыням, буйволицам, козам и овцам производитель (или его хозяин) не получает приплода, так и по отношению к чужим женам.

49. Те, которые не владеют полем, но, имея семена, бросают их в чужую землю, не получат прибыли в зерне, которое может вырасти.

51. Таким же образом люди, не имеющие супружеских прав на женщин и бросающие свое семя в чужую почву, не получают плода.

52. Если не было заключено договора относительно приплода между собственником поля и собственником семени, то приплод принадлежит собственнику поля.

53. Но если особым договором (поле) передано (другому) для посева, то собственник семени и собственник поля оба считаются в этом мире участниками (жатвы).

59. За неимением потомства (от своего мужа) женщина, которая

была уполномочена, может достигнуть, надлежаще (предписанным способом), желанного потомства от (сожительства с) деверем или (каким-либо другим) сапиндой (своего мужа).

60. Тот, кому назначено (восстановить семя) от вдовы, должен (приблизиться к ней) ночью, помазанный очищенным маслом и молча воспроизвести сына.

66. Этот обычай порицается просвещенными брахманами, как свойственный животным.

72. Даже если (человек) взял девушку законным образом, он может бросить (ее, если она) с пороком, больна или обесчещена или отдана ему обманом.

74. Муж, имеющий дела (в чужих краях); может отлучиться, обеспечив содержание своей жены.

75. Если (муж) до отъезда обеспечил (ей) средства существования, то она должна ограничивать себя в своей повседневной жизни, но если он отправился, не обеспечив (ее), то она может существовать непредосудительными ручными работами.

76. Если муж ее отправился в чужие края ради религиозных обязанностей, (она) должна ожидать его восемь лет, если для (приобретения) знания или славы, – шесть лет, для удовольствия – три года.

77. В продолжение года муж должен терпеть жену, которая ненавидит его; но по (прошествии) года он может отобрать у нее имущество и прекратить сожительство с ней.

78. Та, которая показывает неуважение (к мужу), преданному (какой-либо дурной) страсти, к пьянице или больному, должна быть удалена на три месяца и лишена своих украшений и обстановки.

79. Но та, которая выражает отвращение к своему (мужу) безумному или лишенному варны, или скупцу, или страдающему бессилием, или пораженному такими болезнями, которые считаются наказанием за грехи, не должна быть ни удалена, ни лишена имущества.

80. Та, которая предана пьянству, дурной нравственности, постоянно противоречит мужу, поражена (неизлечимою) болезнью, злобная или расточительная, может быть всегда заменена (другой женой).

81. Жена, не рождающая детей, может быть переменена на восьмом году, рождающая детей мертвыми – на десятом, рождающая только девочек – на одиннадцатом, но сварливая – немедленно.

82. Но больная жена, которая ласкова (к своему мужу) и высоко-

нравственна, может быть переменена только с ее согласия и никогда не должна быть неуважаемой.

85. Если дваждырожденные берут жен из своей и других (низших варн), то старшинство, почет и помещение этих (жен) должно быть (устроено) согласно порядку варн.

88. За отличного, красивого жениха равной варны (отец) может выдать свою дочь, согласно предписанному правилу, хотя бы она не достигла (брачного возраста).

90. Девушка, даже достигнув совершеннолетия, должна ждать три года; но после этого срока она может выбрать себе жениха равной (варны).

91. Если она сама, не будучи «выдана замуж, находит себе жениха, ни она не совершает греха, ни тот, за кого она выходит.

92. Девушка, сама выбравшая для себя жениха, не должна брать с собой украшений, полученных ею от отца, матери или братьев; если она уносит их, это будет воровство.

93. Но взявший (в жены) совершеннолетнюю девушку не должен платить брачного вознаграждения ее отцу; ибо последний теряет свою власть над ней, препятствуя (законному результату появления) ее отправлений.

94. Тридцатилетний мужчина может жениться на двенадцатилетней девушке, которая ему нравится; двадцатичетырехлетний мужчина – на восьмилетней девушке; если (исполнение) его обязанностей может (иначе) замедлиться (он должен жениться) раньше.

95. Муж получает свою жену от Богов; чтобы угодить Богам он должен всегда содержать ее, (пока она) верна.

102. Мужчина и женщина, соединенные браком, должны стараться не быть разлученными и не нарушать своей взаимной верности.

103. Тем самым вам объявлен закон относительно мужа и его жены; выслушайте (теперь закон относительно) раздела наследства.

104. По смерти отца и матери братья, собравшись, могут разделить между собою поровну отцовское (и материнское) наследство; они не властны (над ним) при их жизни.

105. (Или) старший один может взять все отцовское имение, остальные должны жить под его опекой, как (они жили) под опекой отца.

106. После рождения первенца человек делается отцом сына и освобождается от долга по отношению к предкам.

107. Только этот сын, на которого он возлагает свой долг и через

которого он достигает бессмертия, рожден для (исполнения) Закона; все остальные считаются потомством любви.

108. Как отец (бережет) своих сыновей, так старший брат должен беречь своих младших братьев, и они также, согласно Закону, должны относиться к своему старшему брату, как сыновья (относятся к своему отцу).

118. Но девушкам (сестрам) братья отдельно из своих частей должны дать, каждый из своей доли, одну четвертую часть; те, которые отказываются дать это, должны быть исключены из варны.

127. Тот, кто не имеет сына, может сделать свою дочь уполномоченной дочерью (путрика, назначенной произвести потомство для своего отца, говоря ее мужу): «Мальчик, рожденный от нее, должен исполнять мои поминальные обряды».

136. В том сыне, которого дочь, неуполномоченная или уполномоченная, может родить мужу равной варны, его дед по матери имеет внука; он должен принести поминальнй пирог и наследовать имущество.

148. Правила, (изложенные выше), относятся к разделу между сыновьями женщин той же (варны); теперь выслушайте закон, относящийся к сыновьям, рожденным от нескольких жен разных (варн).

52. Знающий закон должен разделить все имущество на десять частей и распределить его следующим образом:

153. Сын брахман должен взять четыре части, сын кшатрийки – три, сын вайшийки – две, сын шудрянки может взять одну часть.

185. Не братья, не родители, а сыновья наследуют имущество отца; но наследство бездетного должен получить отец, а также братья.

189. Имущество (умершего) брахмана никогда не должно поступать в пользу царя, таково правило; но (имущество людей) других варн, при отсутствии всех наследников, царь может взять себе.

192. По смерти матери все единоутробные братья и единоутробные сестры должны поровну разделить имущество матери.

194. Что (было дано) до (брачного) огня, что (было дано) при свадебном шествии, что было дано в знак любви и что было получено от брата, матери или отца – это считается шестью видами собственности женщины.

195. Подарки, полученные ею после брака и сделанные (ей) любящим мужем, должны перейти к ее потомству, (даже) если она умерла при жизни своего мужа.

213. Старший брат, который по жадности обманывает младших, не должен (в дальнейшем пользоваться правами) старшего и должен быть наказан царем.

220.Выслушайте теперь законы, относящиеся к игре.

221. (Азартную) игру и битье об заклад царь должен устранить из своего государства; оба эти порока причиняют государям разрушение их царства.

227. В древнюю эпоху этот порок игры оказался причиной сильной вражды; поэтому благоразумный человек не должен предаваться игре, даже ради удовольствия.

228. На всякого, кто предается этому (пороку) тайно или открыто, царь должен налагать наказания по своему усмотрению.

229. Кшатрий, вайший и шудра, которые не в состоянии уплатить штраф, должны возвратить долг работой; брахман должен уплачивать его мало-помалу.

230. На женщин, детей, безумных, старых, бедных и больных царь должен налагать наказание бамбуковыми прутьями или веревкой и т.п.

231. Тех (лиц), назначенных управлять (общественными) делами, которые, будучи распалены пламенем наживы, причиняют вред делам просителей, царь должен лишать собственности.

232. Составителей ложных указов, тех, которые развращают его министров, тех, которые убивают женщин, детей или брахманов, и тех, которые служат его врагам, царь должен предавать смерти.

270. Справедливый царь не должен заставлять предавать смерти вора, (если он не пойман) с украденным имуществом; но того, кто пойман с украденным имуществом, он может немедленно лишить жизни.

276. Но царь должен отрубить руки тем ворам, которые, проникнув в дом, совершают кражу ночью, и заставить посадить их на острый кол.

277. За первую кражу он должен приказать отрезать у вора два пальца, за вторую – руку и ногу, за третью – подвергнуть смерти.

278. Тех, которые дают (ворам) огонь, пищу, оружие или приют, и укрывателей краденых вещей царь должен наказать как воров.

280. Тех, которые врываются в (царскую) кладовую, арсенал или храм, и тех, которые крадут слонов, лошадей или колесницы, он должен казнить без промедления.

284. Все врачи, которые плохо обращаются (со своими пациентами, должны заплатить) штраф.

287. Тот человек, который поступает нечестно с честными (покупателями), или обманывает в своих ценах, должен быть оштрафован низшим или средним штрафом.

288. Царь должен помещать все тюрьмы вблизи большой дороги, где страдающие и обезображенные преступники могут быть видны.

291. Тот, кто продает плохое зерно (вместо хорошего), тот, кто вынимает семена (уже засеянные), и тот, кто уничтожает пограничный (знак), должен быть наказан изуродованием.

292. Но царь должен заставить разрезать на части бритвами золотых дел мастера, поступающего нечестно.

293. За кражу земледельческих орудий, оружия и лекарств царь должен налагать наказания, принимая во внимание время (преступления) и полезность (предмета).

303. Царь должен подражать энергичному действию Индры, Солнца, Ветра, Ямы, Варуны, Луны, Огня и Земли.

304. Как Индра посылает обильный дождь в течение четырех месяцев дождливого сезона, так и царь, принимающий на себя обязанности Индры, должен источать благодеяния на свое государство.

305. Как Солнце, в течение восьми месяцев, (неощутимо) поглощает воду своими лучами, так и царь должен постепенно извлекать подати из своего государства; ибо это обязанность, которою он уподобляется Солнцу.

306. Как Ветер движется (везде), проникая (в виде воздуха) во все созданные существа, так и царь должен проникать (повсюду) при помощи своих агентов; это – обязанность, которою он уподобляется Ветру.

307. Как Яма в назначенное время подчиняет своей власти и друзей и врагов, так и все подданные должны быть контролируемы царем; это – обязанность, которою он уподобляется Яме.

308. Как (грешник) оказывается связанным цепями через Варуну, так и он должен наказывать злодеев; это – обязанность, которою он уподобляется Варуне.

309. Царь принимает на себя обязанность Луны, (появление) которой его подданные (приветствуют с той большой радостью), какую люди испытывают при виде полнолуния.

310. (Если) он пылает гневом против преступников и одарен блестящей энергией и уничтожает дурных подданных, тогда его сила считается (похожею) на силу Огня.

311. Как Земля служит опорой равномерно для всех созданных существ, так (царь), служащий опорой для всех своих подданных, (принимает на себя) обязанности Земли.

322. Кшатрии не благоденствуют без брахманов, брахманы не благоденствуют без кшатриев; брахманы и кшатрии, объединившись, благоденствуют и в этом (мире) и в будущем.

326. После того, как вайший получил посвящение и вступил в брак, он должен быть неизменно внимательным к тем занятиям, на которые он может существовать и к заботам о скоте.

327. Ибо, когда Владыка тварей (Праджапати) создал скот, он поручил его вайшию; брахману и царю он вверил все (остальные) существа.

328. (Поэтому) вайший никогда не должен (допускать такой) мысли: «Я не хочу ухаживать за скотом».

329. (Вайший) должен знать относительную стоимость драгоценных камней, жемчуга, кораллов, металлов, (платья) сделанного из тканей, благовоний и пряностей.

330. Он должен знать (способы) сеяния семян, хорошие и дурные свойства почвы, и он должен в совершенстве знать все меры и весы.

331. А также достоинства и недостатки товаров, выгоды и невыгоды (разных) стран, (вероятные) прибыль и убытки на товарах и способы правильного разведения скота.

332. Он должен знать надлежащую плату слугам, разные языки, способы хранения товаров и правила купли и продажи.

333. Он должен употреблять величайшие усилия для приращения

 

своего имущества законным способом и должен давать пищу всем созданным существам.

335. (Шудра) чистый, покорный высшим варнам, кроткий в словах, чуждый гордости и всегда ищущий помощи у брахманов, достигает (в своей будущей жизни) высшей варны.

 


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.012 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал