Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Корифей. Ты так решил, Креонт, сын Менекея,
Ты так решил, Креонт, сын Менекея, И о враге отчизны, и о друге; В твоих руках закон; и над умершим, И над живыми – нами, – власть твоя. Креонт Так бдите же над исполненьем слова! Корифей Не молодых ли это плеч обуза? Креонт Конечно; к трупу стражу я приставил. Корифей А нам ты что приказываешь, царь? Креонт Ослушникам закона не мирволить. Корифей Кто ж в казнь влюблен? Таких безумцев нет. Креонт Наградой казнь ослушнику, ты прав; Но многих и на смерть влечет корысть. Страж (появляясь со стороны поля) По правде не могу я, государь, Сказать, чтоб от чрезмерного усердья Я запыхавшись прибежал сюда. Нет: остановок на пути немало Внушала мне забота, и не раз Уж восвояси я хотел вернуться. То так, то сяк душа мне говорила: «Глупец! Куда спешишь? Ведь на расправу! Несчастный! Что ты медлишь? Вдруг Креонт Узнает от другого, – будет хуже!» Так мысль свою ворочал я, досужий Шаг замедляя, – а в таком раздумьи И краткий путь способен долгим стать. Но верх взяла решимость: я пришел. Хоть и сказать мне нечего, а все же Скажу: пришел сюда не без надежды Не испытать, чего не заслужил. Креонт О чем же речь? Ты оробел, я вижу! Страж Узнай сначала про меня: то дело Свершил не я, а кто свершил – не знаю. Ответ держать поэтому не мне. Креонт Что за увертки, что за оговорки! Не мешкай: что за новость, объяви! Страж Тут поневоле мешкать будешь: страшно! Креонт Так говори – и убирайся прочь! Страж Ну вот, скажу: похоронен тот труп. Печальник скрылся. Слой песку сухого На мертвеце и возлияний[114] след. Креонт Что ты сказал? Кто мог дерзнуть? Ответствуй! Страж Почем мне знать? Ни рытвины кругом От заступа или лопаты; почва Тверда, суха ступне и колесу: Кто здесь и был, тот не оставил следа. Так вот, когда дневалыцик первый дело Нам показал – всем и чудно и жутко Внезапно стало: мертвеца не видно! Не то, чтоб в землю он ушел: лишь сверху Был тонким слоем пыли он покрыт, Как бог велит во избежанье скверны. И ни от пса, ни от другого зверя Следов не видно – ни зубов, ни лап. Тут друг на друга мы с обидной бранью Набросились, страж стража обвинял; Вот-вот, казалось, до ручной расправы Дойдет – кому же было нас унять? На каждого вину взвалить пытались – И каждый отрицал ее. Готов был Всяк раскаленное держать в руках железо[115], И сквозь огонь пройти, и бога в клятве Свидетелем призвать, что он невинен, Что он ни в замысле, ни в исполненьи Не принимал участья. Спорим, спорим, – Нет, не выходит ничего. Тут слово Сказал один из нас – такое, слово, Что в страхе все поникли головой: Перечить не могли, а что бедою Оно чревато – было ясно всем. Его же слово – вот оно: с повинной К тебе прийти и обо всем сказать. Что было делать? Покорились, жребий Метнули – мне досталась благодать. И вот я здесь, что враг во вражьем стане; Еще бы! Всем противен вестник зла.
|