Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Насколько я понял, раз вы занимались компьютерным тестированием систем по выходным, то это не входило в ваши прямые обязанности. Чем же вы должны были заниматься?
Всю неделю я выполнял обычные обязанности мальчика на побегушках — заправлял аппараты «Рейтер» новыми бумажными рулонами, когда на предыдущих появлялась розовая полоска. Кроме того, я должен был отрывать ленточки полученных новостей и вывешивать эту «лапшу» на стене позади аппарата. Хитрость состояла в том, чтобы отрывать ровно и между строк. Как ни смешно, но эти новости вряд ли кто-то читал (чтобы их увидеть, нужно было перегнуться через аппарат). Тогда я стал сам читать новости и лично докладывать их брокерам. В награду за это я получил возможность познакомиться с многообразием стилей их торговли. Похоже, что вас держали за офисного любимца. Почему вы согласились с таким лакейским положением? Потому что я твердо намеревался попасть в этот бизнес и мне было все равно, что делать и за что получать деньги. Почему вы не остались на прежней работе? Там, по крайней мере, вы были аналитиком. Потому что там все мои усилия сводились на нет. Мне не нравилось давление начальства, требовавшего рекомендовать клиентам сделки, которые по моим расчетам были неперспективными. К тому же я понял, что добиться доступа к компьютерам фирмы для тестирования торговых систем (чего я действительно хотел) не удастся. / 70 Эд Сейкота Вы были уверены, что сможете получить доступ к компьютеру на новой работе? Нет. Но поскольку там только что произошла крупная перетряска и большинство начальников было уволено, я подумал, что серьезных бюрократических преград для работы на компьютере у меня не возникнет. Что дала ваша работа над компьютерными торговыми системами? В конце концов начальство заинтересовалось моими разработками применительно к управлению капиталом. Я разработал первую крупномасштабную коммерческую компьютерную торговую систему. Что значит крупномасштабную? Этой программой торговали несколько сотен агентов фирмы. Общий объем управляемых ей ресурсов составил несколько миллионов долл. — немалую сумму для начала 1970-х. Как вы добились такой сильной поддержки руководства? Мои начальники были знакомы с Ричардом Дончианом — пионером в области разработки торговых систем, следующих за тенденцией. Правда, в то время он всё делал вручную. Благодаря своей осведомленности в этой области руководство было доброжелательно настроено к идее применения торговых систем для управления капиталом. К тому же компьютеры тогда были настолько в новинку, что слова «компьютерная система» звучали сенсационно.
|