Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
The bad seed
СОННИ ПЫЛАЕТ Слышали ли вы, как Сонни сгорает Словно некая яркая эротическая звезда? Озаряет все наши дела И повышает температуру Пылай! Пылай!
Я сходил посмотреть, как Сгорает Сонни В один прекрасный день я его срежу Но здесь могут наступить такие холода А от него идет такой злобный жар Пылай! Пылай! Славься мой инкубский инкубатор!
Обязательно посмотрите собственными глазами, как Сгорает Сонни Разогревая сырое и гнилое семя Разогревая сырое и гнилое семя Которое расцветает ДЕМОНИЧЕСКИМ ЦВЕТКОМ И вот пламя и цветы пожирают меня совместно Пылай! Пылай!
Злобный жар течет в моих жилах Пылай! Пылай! Сонни сгорает, прожигая во мне ямы Пылай! Пылай! Сонни сгорает, прожигая во мне дыры Не мешайте ему! Не мешайте! Пылай! Пылай!
перевод Илья Кормильцев
БЕЗУМНЫЙ МИР Держи меня, крошка, пока я не упал! Держи на весу мое тряпичное тело Наши тела сплетаются (мы слились воедино) Ты сняла меня с креста, крошка, значит, не все еще пропало
Это безумный мир
Церковные колокола качаются, звучит благовест нашей ночи - Вперед, назад и так вечно Вечно вперед, вечно назад и снова Строфа и антистрофа (Давай, детка, держи меня крепко!) Это безумный мир, безумный мир В твоих объятиях этой ночью
Не отталкивай меня Не отталкивай меня
Это безумный мир
перевод Илья Кормильцев
СТРАХИ ГАНА Ган давно смирился с тем, что он — алкоголик Пьет, не просыхая, но все еще хватает сил Доковылять от Кровати до Толчка и обратно Стрелки Часов, как обычно, ползут по кругу Он швыряет на пол Часы< (ненавистное лицо циферблата) Потом садится и слушает, как колотится сердце Затем вскакивает и добивает Часы медленными, расчетливыми пинками То чего боится Ган, боится всякий из нас Пальцы, вцепившиеся в горло любви Пальцы, вцепившиеся в горло любви Пальцы, вцепившиеся в горло любви Любви! Любви!
Ган вальсирует по комнате Сбивая Стол, Стулья, Диван и все прочее Он надел свой лучший синий костюм, собираясь на небо «Мы потанцуем, затем всласть поедим Купим бутылку и напьемся до чертиков!» И на все наплевать Из транзистора звучит бесконечно печальная и одинокая песня С припевом: «Куда она ушла? Куда она ушла?» То чего боится Ган, боится всякий из нас
Пальцы, вцепившиеся в горло любви Пальцы, вцепившиеся в горло любви Любви! Любви!
перевод Илья Кормильцев
В ГЛУБИНЕ ЛЕСОВ Леса пожрали женщину и выплюнули ее медовое тело в грязь Ее платье плавает в колодце, похожее на маленькую девочку-утопленницу Да, мне знакома эта девочка Она захаживала ко мне иногда во время моего последнего одиночества Но сейчас я не могу заставить себя прикоснуться к ней К моей единственной и исключительной
В глубине лесов В глубине лесов В глубине лесов бредет погребальный кортеж
Черви заняты своим черным делом Выгрызают слово ТРУП на ее коже Слово ПАДАЛЬ возле пупка и слово СМЕРТЬ у нее на плече Еще прошлой ночью мы целовались, но тут же СМЕРТЬ ее отобрала
В глубине лесов В глубине лесов В глубине лесов бредет погребальный кортеж
Жертвы поджидают убийц И все деревья кивают головами в знак согласия И этот нож в руке... нож в руке, словно жало, что просит пить
Да, мне знакома эта девочка Я снимал с нее лохмотья вплоть до последнего стежка Но сегодня мы спим с ней в разных могилах
В глубине лесов В глубине лесов В глубине лесов бредет погребальный кортеж
Любовь для шутов и каждый шут влюблен Дождь идет лишь над моим домом, обходя стороной чужие Любовь для шутов, и я — один из них Тротуары полны одинокими детьми любви Тротуары жалеют их, зная, что всех их должны убить
перевод Илья Кормильцев
|