![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Узнайте о Ланселоте Озерном
Настало время Тристраму отправляться в Камелот, чтобы встретиться с Паломидом. Он сел на коня и поехал к Камню Мерлина. То был камень, с которого отправлялось правосудие. На этом камне совершались жертвоприношения. Некогда Мерлин напророчил, что возле этого камня сойдутся в поединке двое лучших рыцарей, они же величайшие на свете влюбленные. И вышло так, что возле этого камня Тристрам ждал сэра Паломида, но тот не появился, а вместо него на поле выехал рыцарь с закрытым щитом. Он окликнул Тристрама: – Вижу, что вы исполнили уговор со своим врагом. Но вместо него вам придется сразиться со мной. Готовьтесь. Они подняли щиты, опустили копья и поскакали навстречу друг другу. Столкнулись они с такой силой, что оба рухнули наземь. Вскочив на ноги, они принялись рубиться блестящими мечами. Четыре часа они обменивались ударами, рубящими и режущими, пока траву под их ногами не залила кровь. Наконец, рыцарь с закрытым щитом заговорил с Тристрамом. – Сэр, – сказал он ему, – вы сражаетесь лучше, чем любой из знакомых мне рыцарей. Как ваше имя? – Нет у меня желания называть его. – В самом деле? А я с готовностью назову вам свое. – Так говорите же. – Славный рыцарь, я – сэр Ланселот Озерный. Тристрам пришел в изумление. – Сэр Ланселот? Это в самом деле вы? Превыше всех рыцарей на свете я люблю и уважаю вас. – Теперь назовите ваше имя. – Я – Тристрам из Лионесса. Ланселот упал на колени. – Иисусе, зачем же мы сражались? И он протянул Тристраму свой меч. Но и Тристрам преклонил колени и протянул свой меч Ланселоту. Они уступали друг другу победу. Затем они подошли к Камню Мерлина, обнажили головы и расцеловались. Пророчество Мерлина сбылось. Эти двое были величайшие влюбленные – Ланселот был верен Гиневре, Тристрам неизменно любил Изольду – и лучшие в мире рыцари. Затем они сели на коней и поскакали в замок Камелот. По пути они встретили сэра Гавейна и сэра Гахериса, которые обещали королю не возвращаться без Тристрама. – Поиски ваши закончены, – порадовал их Ланселот. – Вот Тристрам из Лионесса. – Приветствую вас, – сказал Гавейн. – В добрый час вы явились и сняли с меня тяжкое бремя. Но скажите: зачем вы приехали сюда? – Я приехал сразиться с сэром Паломидом. Мы должны были встретиться у Камня Мерлина. Странно, что он не явился. А с Ланселотом мы повстречались случайно. Тут в сопровождении сэра Кэя явился король Артур, и когда ему указали на Тристрама, он взял его за руку. – Сэр Тристрам, – сказал он, – приветствую вас. Ни одному рыцарю при моем дворе не радовались более, чем вам. Узнав о том, как Тристрам и Ланселот сражались, обмениваясь крепкими ударами, король пришел в большое волнение. Затем Тристрам поведал ему о своих приключениях, особенно о том, как они с Паломидом встретили могучего рыцаря. – Его щит был закрыт тканью, сир, – повествовал Тристрам. – Мы вызвали его на бой, и он нанес нам поражение. Добавить к этому нечего. Я гнался за ним и повсюду встречал рыцарей, которых он также победил. Где бы он ни проехал, за ним остается след из раненых и побежденных. – Тот же самый человек, – подхватил сэр Гавейн, – вызвал меня на бой и вышиб из седла, а затем одолел и Блеобериса. – И со мной приключилось то же, – присоединился к ним сэр Кэй. – Этот рыцарь тяжко меня ранил. – Помилуй нас Иисусе! – воскликнул сэр Гахерис. – Кто бы мог быть этот таинственный рыцарь? – Я скажу вам, – Артур улыбнулся Тристраму, который уже знал правду. – Это сэр Ланселот Озерный. Не так ли, сэр Ланселот? Все в изумлении уставились на Ланселота. – Мой господин, – сказал тот, – вы угадали. И в самом деле: я – рыцарь с закрытым щитом. Я не хотел, чтобы во мне узнали рыцаря вашего двора: если бы я потерпел поражение, то опозорил бы вас. И я скрыл свое имя и притворялся, будто ненавижу ваших рыцарей. – Именно так, – подтвердил Кэй. – Мы слышали, как он нас ругал. Король Артур взял Тристрама за руку и подвел его к Круглому столу. Гиневра со своими дамами ждала его там и горячо приветствовала. – Перед вами, – провозгласил король, – один из лучших и отважнейших рыцарей в мире. Вы первый на охоте и искуснее всех трубите в рог, вы сведущи в соколиной охоте и признаны лучшим из музыкантов. Итак, добро пожаловать. Но прежде, чем вы воссядете за Круглым столом, обещайте исполнить одну мою просьбу. – Обещаю – о чем бы вы ни попросили. – Оставайтесь при моем дворе. Здесь ваше место. – Но, сир, у меня есть дела и в других странах. – Вы дали обещание, сэр Тристрам. Вы не можете взять его обратно. – Хорошо, я останусь при вас. Король оглядел сиденья Круглого стола, высматривая незанятое, и вдруг увидел на одном надпись золотыми буквами: «Вот место благородного рыцаря сэра Тристрама». Король преисполнился удивления и сделал Тристрама рыцарем Круглого стола. И началось такое веселье, какого вы и представить себе не можете.
|