![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Глава тридцать восьмая
Я опустилась на колено возле Ричарда. Пистолет уже не смотрел на Хэвена, но в кобуру я его еще не убрала. Мы были для этого недостаточно далеко от сраженного льва-оборотня. Сказать, что я ему не доверяла, значило бы сильно преуменьшить. Самое страшное в том, что я, даже зная, что он мерзкий тип, что пытался изувечить Ричарда только из злобы, зная это все, я все равно еще хотела его трогать. Хотела подойти слизывать кровь с его ран. Но этот образ у меня в голове, как я слизываю с него кровь, был не мой — не моей человеческой сути. Он принадлежал огромной золотистой львице, лижущей его раны. Я замотала головой, прогоняя образ. И посмотрела на Ричарда. Он держался за ногу, ладони возле колена, но не касался его, будто это было очень больно. Плохо. Я снова посмотрела на Хэвена — не хотелось, чтобы он встал, пока я этого не вижу. Если я его застрелю, то лучше не потому, что он застал меня врасплох и сработал отточенный годами автоматизм. Нет, если так, пусть это будет намеренно. — Что с коленом? — спросила я. — Не выбито, но болит. — Клодия! — позвала я. Она подошла к нам. — Нужен врач. — Я вспомнила руку Тревиса. — Может быть, не только ему. — Доктор Лилиан уже едет. Доктор Лилиан была крысолюдом и самым популярным врачом у местных оборотней — на экстренные случаи, о которых никому не хотелось сообщать. — Отлично. — Я подавила желание на нее посмотреть и не отводила взгляда от Хэвена. Он ничего не делал, кроме как лежал с открытыми ранами, сочащимися кровью, но мне хотелось уверенности — а это значило, что на него надо смотреть. — Ребята, не хотите отработать свою зарплату и проследить, чтобы он больше ничего не натворил? Я не пыталась даже скрыть раздражения. — Так точно, мэм! — Клодия махнула рукой, и павшего льва окружили Лизандро, Иксион и Грэхем. Хэвен будто и не заметил. Потерял сознание? Если так, то это не самая срочная моя проблема. Мне предстояло убрать пистолет, не выстрелив — редкий для меня случай. Тронув Ричарда за лицо, я сказала: — Доктор Лилиан скоро будет. Он только кивнул — лицо его осунулось и побледнело от боли. Я посмотрела на Клодию: — Где вас черти носили, когда Хэвен напал на Тревиса и Ноэля? — Если я скажу: «Прямо здесь», ты разозлишься? Я встала. — Да. Она сделала непроницаемое коповское лицо, хотя я знала, что копом она никогда не была. — Это был вызов в борьбе за ранг. В битву за ранг в других группах зверей нам вмешиваться не дозволено. — Это не был вызов на бой за лидерство или что-нибудь еще, — возразила я. Клодия бросила на меня взгляд, говорящий, что я явно не все поняла. Не знаю, что было написано на моем лице, но Клодии стало ясно, что понятия не имею, на что она намекает. Она вздохнула: — Иногда я забываю, что ты не понимаешь очевидных вещей. — Каких вещей я сейчас не поняла? — Твой Ульфрик позиционировал себя как доминант по отношению к этому типу. — Она улыбнулась Ричарду сверху вниз. — Честно говоря, я не верила, что в Ульфрике это есть. — В ее интонации слышалось ворчливое уважение. — Тебе нужно, чтобы кто-то был над ним доминантом, если хочешь его при себе оставить. — Она ткнула через плечо большим пальцем в сторону Хэвена. — Таких мужиков надо заставлять соблюдать иерархию. — Ты говоришь об иерархии львов-оборотней? Она покачала головой: — Анита, если ты добавляешь вот этого к своим мужчинам, то кто-то из него хотя бы раз должен выбить дурь, показать, кто тут босс. — Я тут босс, — сказала я. Она улыбнулась: — Анита, ты мне нравишься, я тебя уважаю. Я слушаюсь твоих приказов. Но мужики вроде Хэвена будут всегда видеть в тебе девчонку — задницу да сиськи. Если ты сама не можешь измолотить его в кашу, он тебя слушаться не будет. Будет тебе в лицо говорить то, что ты хочешь слышать, но у тебя есть Натэниел, Мика, Дамиан — в смысле, полно некомбатантов. Нельзя приводить домой льва играть с котятами, если нет большого пса, который его будет ставить на место. Я нахмурилась: — Так ты хочешь сказать, что Ричард и есть мой большой пес? — Может, неудачная аналогия, но другой у меня нет. — Ты думаешь, что уважения ко мне у него не будет — у Хэвена, в смысле. Она покачала головой: — На нем крупными буквами написано: беды и хлопоты. — Ты думаешь, надо его отправить обратно? Темные глаза в удивлении расширились. — А мое мнение учитывается? — Я доверяю твоему суждению. И ты здесь единственная женщина. — А зачем тебе мнение женщины? — Потому что я устала от такого количества этого чертова тестостерона. Она улыбнулась: — Не знаю, Анита, скажу ли я о нем что-нибудь такое, чего не сказали бы мужчины. Эстроген меня дурой не делает, а ты была бы дурой, если бы оставила здесь этого Куки-Монстра. В смысле, телохранитель из него бы вышел, если ему четко растолковать правила, но брать его в любовники — никак. — Согласна, — кивнула я. — Тогда зачем было спрашивать? Я обхватила себя руками: — Потому что при всем при этом меня все равно тянет его потрогать. Она пожала плечами — всем мускулистым торсом, так сказать. — Тогда тебе хреново. Прозвучал сдавленный голос Ричарда: — Как ты можешь хотеть его оставить после всего этого? Я опустилась рядом с ним на колени. Он схватил меня за руку так сильно и неожиданно, что я вздрогнула. — Я не хочу его оставить. Видно было, как он вдумывается в мои слова, превозмогая боль. — Но? — спросил он. — Но я не всегда делаю, что хочу. Рука его судорожно сжалась, мне пришлось подавить вскрик боли. — Перекинься, Ричард. Тогда все заживет. Он покачал головой: — Если я перекинусь, мне придется четыре часа так пробыть. В виде волка я на балет идти не могу. — В таком состоянии тебе балет удовольствия не доставит. Рука его на моей почти разжалась, но еще удержала на миг. Он смотрел мне в лицо, будто пытался его запомнить. — Ты хочешь, чтобы меня там не было? Я нахмурилась недоуменно: — С чего ты взял? Конечно, хочу, чтобы был. Он чуть не улыбнулся, но вместо того скривился от боли. — Тебе приходится жонглировать целой охапкой мужчин. Одним меньше — может быть, легче будет. Я притянула его руку к своей груди, коснулась его лица. — Ты не ограничился предположением, что мне нужна помощь против Хэвена. Ты сперва меня спросил и подождал ответа. Я знаю, тебе хотелось просто подойти и убрать его от нас. Спасибо, что спросил и подождал. Он скривился, попытавшись улыбнуться. — Рад, что ты довольна, но это ожидание стоило Тревису сломанной руки. Джозефу не понравится одалживать нам своих львов, если мы будем возвращать их поломанными. Я не могла сдержать улыбку. — Верно замечено, но львица во мне ищет сильного. — Я посмотрела на стену, потому что ощутила, как задвигался во мне этот зверь, будто маршируя вдоль решеток моего тела. Я поднесла к лицу руку Ричарда, понюхала ее, и это не помогло. Да, это был Ричард, но он касался Хэвена, и на руке остался запах льва вместе с запахом волка. Внутри меня стала раздуваться покалывающая теплота. Выпустив руку Ричарда, я встала. — В чем дело? — спросила Клодия. — Ее зверь пытается восстать, — сказал Ричард с пола. Я кивнула, шагнула прочь от Ричарда, еще и еще. Я хотела быть подальше от Хэвена. Это ощущалось не так, как связь с Натэниелом. Это с первого взгляда влечение к Хэвену было как… я повернулась, посмотрела туда, где стоял Мика — ближе, чем я думала. Он не хотел мешать нам с Ричардом. Я почувствовала, как открываются шире мои глаза, потянулась к Мике, и волк со львом успокоились. Но зашевелился леопард, и от этого движения меня чуть пополам не согнуло. Мика меня подхватил, помог выпрямиться, но леопарду это слишком понравилось, и мне пришлось Мику оттолкнуть. Я споткнулась, и рядом оказался Жан-Клод, чтобы меня удержать. Я вцепилась в него, зарылась лицом ему в грудь, втянула в себя запах чистого шелка — и его запах. В буквальном смысле разодрала на нем рубашку, прижалась лицом к голой коже и стала впивать чистейший, сладкий его аромат, будто он был воздухом, а я задыхалась. Запах показывал, насколько дорогой у него одеколон, но с этим одеколоном смешивался запах кожи, а он-то и был мне нужен. Нужен, чтобы прочистить мозги, снова усыпить зверей. Я потерлась лицом о гладкий крестообразный шрам. Жан-Клод не видел в этом шраме дефекта, и я тоже. Лишняя игрушка на тот случай, когда я целовала его грудь. Он крепко обнял меня и шепнул: — Я чувствую, как разгорается твой страх, ma petite. Что случилось? Я ответила, не отрывая лица от его груди: — Стараюсь не сделать Хэвена зверем моего зова. Жан-Клод погладил меня по волосам, пытаясь успокоить, как ребенка, очнувшегося от дурного сна, но этот сон не кончится, когда я проснусь. Не будет все в порядке. — Тебя тянет к Хэвену, ma petite, а его к тебе. Ты разорвала его связь с Огюстином. Я кивнула, упираясь лбом ему в грудь. — Да, но он не подвластный зверь Огюстина, приходящий на зов. Он просто из числа его львов. Я почувствовала, как Жан-Клод оглянулся назад. — Верно. — Голос Огги. Он встал и подошел к нам. — Он связан со мной, но не подвластный мой зверь. Я снова кивнула, зарывшись лицом в Жан-Клода. Видеть голую грудь Огги мне не хотелось. Не хотелось отвлекаться на еще одну метафизическую проблему: одной хватало. — Что я делала с леопардами до того, как получила подвластного зверя, Жан-Клод? — Не понимаю, ma petite, о чем… И он застыл неподвижно. Он все еще держал меня в руках. Я все еще цеплялась за него, вдыхала аромат его кожи, но сердце его перестало биться, дыхание остановилось. Это было то затишье, которым владеют по-настоящему старые вампиры, но сейчас, когда он это сделал, я прижималась к нему. Никогда раньше, когда он застывал, я не была к нему так близко. Я даже не осознавала, что у него бьется сердце, пока оно не остановилось. Теперь я посмотрела на него, взглянула в это красивое безупречное лицо и увидела нереальную маску — он смотрел не на меня, а мне за спину. Я обернулась и проследила его взгляд — там стоял Мика и глядел на нас. Выражения его лица было мне достаточно: та же ужасная мысль поразила и его, и меня. Я облизнула губы и спросила шепотом: — У львов есть имя для их царицы? Он ответил вслух: — Я это ощутил, когда ты увидела, как он идет по коридору. Он не будет зверем твоего зова. Он будет Рексом для твоей Регины.
|