Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Russian orphans mention tortures, abuse 9 страница






Медленно подходит, говорит по-английски с выраженным губным акцентом:

— Очень хорошее шоу, мальчик. Вдруг резко, по-русски:

— Товарищ суворовец! Встать!

О да! Это был старый и страшный приём. Так выявляли кадетов, сбежавших на пляж. Проверяющие, одетые в граж­данку, подкрадывались к безмятежно загорающему юноше и орали над ухом. Если подозреваемый оказывался гражданс­ким мальчиком, он просто пугался. А кадеты, разумеется, подскакивали и вытягивались во фрунт: суворовская привыч­ка срабатывала прежде, чем включалось сознание. Тут само­вольщика и брали тёпленьким.

Но Ваня-то был предупреждён. Увидев девицу, которая явно выдвигалась для стрельбы прямой наводкой, кадет со­образил, что это и есть самая худшая встреча. Та самая ры­жая кошка, о которой говорил Телегин.

Поэтому кадет вовремя окопался. И на провокацию не поддался.

— Я, конечно, щас встану, — лениво сказал Шушурун. — Только не надо так шутить про суворовца. По-вашему, я по­хож? Да если хотите знать, тётенька, Вы похожи на памят­ник Розе Люксембург в городе Барнауле. Но я ведь не кричу об этом на людях, правда?

В глазах девушки блеснула злоба.

— Генерал Савенков прекрасно обучил тебя, — сказала она, склоняясь ниже и впиваясь глазками. — Ты ведь суворовец, не так ли? А девчонку с собой зачем приволок? Для отво­да глаз?

— Пожалуйста, уберите из зала сумасшедших, — попросил Ваня, с беспомощным видом оборачиваясь к профессору Мак-Нагайне. — У неё изо рта кошачьими сардельками пахнет.

— Уважаемые коллеги, — рыжая Сарра резко крутанулась на каблуках. — Перед вами человечек, направленный сюда русской службой безопасности. Я работала с ними, я знаю их методы. Уверяю вас, что так называемая телепортация — не более, чем дешёвое шоу. Одного подонка сбросили на па­рашюте, он пробрался на склад и залез в ящик. А второй по­донок появился позже, чтобы разыграть весь этот спектакль.

— А Вы не пробовали полежать в сундуке со скорпиона­ми? — обиженно буркнул Петруша.

В наступившей тишине слышалось только, как бешено раскачивается на стуле безумная лётчица Карлотта фон Холь. С другой стороны иронично позванивал бубенцами Артемиус Кальяни.

— Действительно, нелогично, — заметил он. — Не думаю, что кому-то под силу пролежать в скорпионах хотя бы пять минут. А по Вашей версии, Сарра, толстячок залез в сундук заранее? За сколько дней?

— Я уверяю вас, — настойчиво улыбнулась Сарра. — Эти детки засланы из Москвы. Разве не видите, какие у них лица? Это же типичные юные патриоты, молодогвардейцы! Пионе­ры-антифашисты из советской книжки. Ну посмотрите на этого, толстого! Он же вас всех ненавидит!

— Кто, я? — Петруша удивлённо поднял беспомощные ва­сильковые глаза и вмиг сделался похож на плюшевого миш­ку. — Отчего ненавижу, я всех навижу, честное слово!

— Хватит терять время, коллеги, — Мак-Нагайна поднялась с места и властно подняла брови.

— Придётся подвергнуть их испытанию на Детекторе.

Ванечка почувствовал лёгкий неприятный холодок в об­ласти позвоночника.

— Верно! — расхохотался кто-то у дальней стены. — Давно пора!

— Любопытно будет поглядеть, — потирал пухлые ручки Феофрасто Феофраст. — Я ставлю три против одного, что, по крайней мере, вот этот, на кресле-каталке — шпион.

— Принято, — мгновенно среагировал Кохан Кош, вскиды­вая желтоватую ладонь. — Ставлю триста на то, что перед нами ученик шамана.

— Кого будем проверять Детектором? — с нехорошей улыб­кой Мак-Нагайна уставилась на Ваню, потом перевела холо­дящий взгляд на Надиньку.

— Меня, давайте меня! — торопливо выдохнул Ваня. Он чувствовал, что проверка едва ли будет слишком приятным мероприятием. Он обязан оградить Надиньку от очередной выдумки хозяев замка.

— Девчонку! — поспешно сказала, почти крикнула Сарра. — Допросите девчонку! Видите, он её прикрывает? Значит, боится, что она наболтает лишнего.

— Хорошо, — кивнула Мак-Нагайна с видом удава, которо­му только что принесли маленького пушистого крольчонка. — Пригласите, пожалуйста, господина Детектора.

Господин Детектор появился почему-то очень быстро. Гор­батый, в чёрно-серой сырой хламиде, он всё-таки, кажется, был человеком. Бесшумно вышел на середину. На голову до самых плеч натянут не то колпак, не то остроконечный бала­хон, как у средневековых палачей… — Перед ним поставили стул.

— Иди, девочка, — Мак-Нагайна больно сжала Надин ло­коть и потянула вперёд. — Садись на стульчик. Будешь отве­чать на вопросы.

— Я не хочу… — прошептала Морковка. — Кто это? Это палач?!

— Не бойся, девочка, — немного раздражаясь и часто сгла­тывая, говорила Мак-Нагайна, подтаскивая Надиньку к сту­лу. — Он ничего не сделает, только подержит пальцы у тебя на голове…

— Не трогайте девчонку! — крикнул Ваня. — Ей страшно!

— Это не важно, — с улыбкой сказала Мак-Нагайна и скло­нилась к Надиньке. — Если ты хочешь, можешь поплакать. Это нам не мешает.

Надя Еропкина была отважной девочкой. Но даже гене­ральская внучка тихонько завизжала, когда её стали усажи­вать — спиной к страшной безликой фигуре, похожей на от­вердевшее привидение. А когда зашевелились суставчатые кости в седой заверти рукава, когда потянулись вперёд тем­новатые пальцы с искривлёнными ногтями…

— Не-ет! Ай, холодно! — заверещала она. — Пустите, пусти­те, не-ет!

И вдруг затихла — только зубы стучат. Это ледяные паль­цы проникли в её волосы и коснулись кожи.

— Тебе не будет больно, — прошептала ей на ухо Мак-Нагайна, а потом с улыбкой добавила:

— Если, конечно, ты не будешь врать.

— Я н-никогда н-не вру, — немного заикаясь, простонала девочка. От страха она уже, казалось, не могла и пальцем пошевелить.

— Разрешите мне задать несколько вопросиков? — рыжая Сарра тощей кошечкой скользнула поближе. — Как твоё на­стоящее имя, девочка? Зачем ты приехала в этот замок?

— Н-н… Н-надежда… — заикаясь, пополам с беззвучны­ми рыданиями отвечала Морковка. — Я х-х… хотела стать волшебницей…

Рыжая Сарра быстро глянула на Детектора, потом снова на девочку — в глазах её мелькнуло изумление. А Надинька, вспомнив про свою мечту, вдруг перестала плакать и загово­рила жёстче, почти озлобленно:

— Да, я хочу здесь учиться! Я читала все-все книжки про юного волшебника Гарри и его друзей. Я думала, вы хорошие и добрые! Я думала, вы будете рады меня встретить, а вы… Что я вам сделала?!

— Неплохо для начинающей актрисы, — пробормотал Феофрасто Феофраст, чувствуя, что проигрывает пари. — Прокля­тье… неужели она говорит правду?

— Она не лжёт, — прошептала Мак-Нагайна. — Иначе Де­тектор давно бы с жадностью вцепился в неё…

— Девочка, девочка! Вот слушай, ещё скажи, — не унима­лась Сарра, увиваясь вокруг на цокающих копытцах, — кто тебе рассказал про наш замок? Кто сказал тебе, что ты долж­на сюда ехать?

Надинька на секунду замялась… Сарра вскинула торжест­вующий взгляд и быстро обвела им коллег. «Внимание, — читалось в этом блистающем взгляде. — Я вам говорила… вот теперь наблюдайте!»

— Мне сказали, что надо ехать, — пролептала Надинька.

— Кто, кто сказал?! — ведьма Мак-Нагайна всем гадючьим корпусом подалась вперёд. — Генерал Савенкофф, не так ли?

— Нет, что Вы! Мне посоветовал… один мальчик, юный волшебник, — выдохнула Надинька. — Он сказал, что мне суж­дено учиться в вашей школе… И ещё Лео сказал…

— Лео? — Мак-Нагайна подалась вперёд. — Ты видела Лео?

— Он приезжал к нам в школу. Он рассказывал про акаде­мию магии. И я сразу захотела учиться на волшебницу!

— Кажется, всё в порядке, — сказала Мак-Нагайна с осо­бым чувством, откидываясь на спинку стула. — Это Лео. Лео начал действовать. К нам потянулись очарованные русские девочки…

Все заговорили разом, возбуждённо жестикулируя. Кто бы мог подумать! Не прошло и недели, а первые жертвы милого Лео уже хлынули в Мерлин. Итак, девчонка влюблена в ма­гию. Заметьте, это не простая девочка, это — русская девоч­ка! Какой успех…

Но Сарра не сдавалась. Она подскочила и крикнула, тыча пальцем в сторону Вани.

— А это кто? Отвечай, девочка! Как его настоящее имя?!

— Кого? — несколько дрогнувшим голосом переспросила Морковка.

— Вот этого, — сладко улыбнулась Сарра. — Как настоящее имя мальчика, с которым вы прибыли?

Надинька обернулась и широко раскрытыми глазами по­смотрела на Ваню.

— Это… мой друг… — негромко сказала она.

— Имя! — взвизгнула Сарра. — Называй имя.

— Я же сказал: меня зовут Шушурун, — простонал Ваня.

— Да-да, он же сказал, что его зовут Шушурун! — тут же подтвердила Надинька. — Это чистая правда!

И она не лгала. Ваня действительно сказал, что его зовут Шушурун.

Глава 8.

Воля госпожи Колпак

Старуха подошла к нему, сложила ему руки, нагнула ему голову, вско­чила с быстротою кошки к нему на спину, ударила его метлой по боку, и он, подпрыгивая, как верховой конь, понёс её на плечах своих… Тог­да только сказал он сам в себе: «Эге, да это ведьма».

Н. В. Гоголь. Вий

 

Вместе с толпой новичков-первокурсников русских де­тей вели по длинному коридору — на сортировку. «Вот он, долгожданный момент!» — со слезами радости думала Еропкина. Коптящие факелы, тёмные витражи — дети спешат по гулкому лабиринту этажей, и толстые ковры скрадывают весёлый топот детских ног. Как здесь прелестно! Уже кажут­ся милыми бронзовые рожи под потолком, и даже статуя го­лой вампирши, держащей в зубах чью-то оторванную руку, представляется чем-то домашним, почти родным…

Троих опоздавших всё-таки допустили к урокам. «Види­мо, будут скрытно приглядывать за нами», — усмехался Ваня, двигаясь в толпе по бесконечной анфиладе полутёмных за­лов, наполненных вежливо кланяющимися статуями. Немно­го ненормальный Петруша спешил следом, по привычке сжи­мая кулаки и пугливо примечая, не пора ли кого ремнями вязать. Ваня то и дело подмигивал другу: расслабься, улыб­нись, никого крушить не надо, пока работаем под надзором…

Надинька была счастлива. Белобрысый хвостик воспрял, щёчки впервые за несколько дней порозовели. С восторгом она глазела на огромных железных рыцарей, которые с гро­хотом салютовали детям, на старинные картины с подвиж­ными, немного лукавыми портретами древних ведьмаков и ча­родеек. «Смотрите, ах, смотрите! Это ползучая лестница старого Хью! А это… надо же, какая прелесть!., статуя самого Гарри! — счастливо пищала она, дёргая Ваню за рукав и указывая на мраморную фигуру стройного и серьёзного юно­ши в круглых очках с узким волнистым клинком в руке.

— Да ладно, — усмехнулся Царицын. — Это Джон Леннон в юности!

Наденька фыркнула. Впрочем, она уже не способна была обижаться. Пёстрая толпа детишек, галдя и восторгаясь на разных языках, бурливым потоком взмыла по ступенькам Главной лестницы — и выплеснулась в огромный, залитый светом зал. В центре блистало золотое изваяние горбатой смеющейся старухи с весами в руке.

— Тхе халль оф Дестину, — попытался прочитать Петруша, тыкая пальцем в паукообразные буквы на потолке.

Глухо, точно из-под земли рокотнули невидимые бараба­ны, и два здоровенных охранника в чёрных котелках и кры­латых плащах вынесли на середину зала нечто похожее на восковую фигуру. Это была кукла старой горбуньи в огром­ной чёрной шляпе с тусклыми блёстками. Жёсткие, гнутые поля шляпы закрывали старушке горбатую спинку. Ване по­казалось, что у куклы отсутствуют ноги. Впрочем, нижнюю часть маленького тельца скрывал чёрно-серый подол такого же цвета, что и гигантская шляпа, нахлобученная сверху.

Помимо прочего, горбатая карлица была слепа: в её удив­лённо выпученных глазах мутнели белёсые бельма.

Вперёд вышла профессор Мак-Нагайна, уже переодетая в строгое чёрное платье с высоченным бледным воротником, поддерживавшим её сплюснутую голову так, что казалось, будто кобра выглядывает из фарфоровой вазы.

— Итак, торжественная сортировка начинается, — возгла­сила профессор. — Сейчас вы, дети, узнаете свою судьбу. Гос­пожа Колпак почувствует ваш характер, ваши способности — и определит, на каком факультете вам суждено учиться.

Она взмахнула палочкой — и снова глухо заурчали неви­димые барабаны.

— Итак, начинаем. Первый по списку… — она поднесла к глазам чёрную книжечку и торжественно огласила:

— Ариэль Ришбержье из Лиона!

Кучерявенький смуглый мальчик с бегающими глазками преспокойно вышагнул вперёд.

— Это я, мадам! — сказал он с нагловатой улыбочкой.

— Иди, мальчик, не бойся, это добрая старушка, — профес­сор Мак-Нагайна подтолкнула его к бородатым охранникам, державшим уродливую куклу. Ваня заметил, что курчавый ничуть не боится госпожи Колпак. Охранники осторожно при­подняли восковую уродину и бережно посадили её мальчику на плечи.

И вдруг — дети ахнули в голос: кукла ожила! Горбунья цеп­ко охватила кучерявую голову ручками, и все услышали скри­пучий голос, как у пьяного мужика:

— Ох-хо-хо, сколько здесь горячей ртути, магния и тёмно­го воска! Очень, очень хорошая головёнка. И даже думать нечего: торговать, накапливать, наращивать и немножко об­манывать, как же без этого, хо-хо-хо!

— Итак, каков же Ваш приговор, госпожа Колпак? — улыб­нулась профессор Мак-Нагайна.

— Факультет Агациферус, и это абсолютно определённо, — снова закашляла мадам Колпак. — Рекомендую кафедру про­фессора Коша. Мальчик без труда преуспеет в алхимии, кабалистике и оккультной адвокатуре. Следующий! — она рас­цепила тёмные жилистые ручки, похожие на лапки старой обезьяны.

— Я к ней не пойду, — шепнул Тихогромыч Царицыну на ухо. — Меня стошнит, точно говорю.

— Придётся потерпеть, — строго сказал Ваня. — Пусть граж­данка обнимет за череп, тебе жалко что ли?

— Алулухала Мауналоа из Гонолулу! — с трудом прочита­ла профессор Мак-Нагайна. Вперёд вывалилась, расталкивая окружающих, толстая девочка с плоским лицом, приплюсну­тым носом и маленькими глазами, похожими на плотоядных жучков.

Горбунья быстро схватила руками черноволосую голову девочки — и тут же отпихнула с кривой улыбкой:

— Потомственный дар сведения посевов и порчи домаш­ней птицы. Факультет Пангея Розенблатт! Следующий!

— Ашур-Теп Тихий Гром из Сибири!

Петруша беспомощно глянул на Царицына — и обречённо полез на середину зала, как медведь на заклание. Старушка протянула было руки — но внезапно растопырила пальцы:

— Шо такое? Шо Вы мне предлагаете?! — возмущённо взвизгнула она. — Русский дух! Да от него за версту воняет акафистами!

— Успокойтесь, госпожа Колпак. Он русский только по крови. Это ученик шамана Шушуруна, — произнесла Мак-Нагайна.

— Да ну? Самого?! — поразилась мадам Колпак. — Ну, таки ладно, давайте его сюда.

Петрушу подтолкнули к горбу­нье. Многослойно морщась и отвора­чивая крючковатый нос, старуха едва коснулась коготками бритого кадетского затылка:

— Не, не могу! — отдёрнула лапку. — Сами его сортируйте,

по тестам.

Петруша, плохо скрывая радость в голубых глазках, вер­нулся обратно в толпу школьников. Ваня заволновался, ожи­дая своей очереди. Кто-то коснулся его плеча. Царицын обер­нулся — и увидел бледное лицо молодого преподавателя с дёргающейся бровью.

— Вы от Шушуруна? Где остальные русские? — шёпотом спросил он. — Берите их и следуйте за мной.

Ваня, Петруша и Надинька выбрались из толпы — и вслед за нервным брюнетом нырнули под низкую притолоку в тем­новатую комнатку, заставленную несгораемыми шкафами. Навстречу поднялась измождённая маленькая женщина, бри­тая наголо, да ещё с красным пятнышком над переносицей.

— Здравствуйте, Лала! — небрежно бросил брюнет. Стуча каблуками, прошёлся вдоль шкафов, погляделся в зеркало, поправил узел чёрного галстука на чёрной рубашке.

— Вот, трое. Колпачиха отказывается их сортировать. Они закрыты русской защитой, пся крев[25].

— Ах, что Вы говорите, Войцех? Шутите? — поразилась бритая Лала. — Неужели церковные дети?

Войцех тряхнул чёрной прядью:

— Это ученики великого Шушуруна. Однако, даже несмот­ря на это, протестировать их невозможно. Сильно поврежде­ны русским духом. Так что доставайте Ваши тесты, Лала. Другого пути не вижу.

Бритая Лала, путаясь в лимонном сари, полезла в несго­раемый шкаф — и достала цветные картонные бланки.

— Дети, садитесь за стол, берите карандашики и заполняй­те анкету, — улыбнулась губами, окрашенными желтоватой помадой. — Пишите правду и только правду, тогда сможете по­пасть в лучшие факультеты. Может быть, даже в Моргнетиль!

Ваня склонился над бланками. Вопросы были, мягко говоря, необычные. Уже первый пункт поставил Царицына в тупик:


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.013 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал