Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Вживання артикля з власними назвами ⇐ ПредыдущаяСтр 9 из 9
3.1. Прізвища та імена людей, а також клички тварин і птахів вживаються без артикля: Tom Brown, John Smith, Victor Pavlenko. Прізвища та імена, а також клички тварин і птахів, що мають означення, вживаються з означеним артиклем: the hungry Tom голодний Том. Примітка. Без артикля вживаються імена з прикметниками young молодий, old старий, little маленький, poor бідний, dear дорогий, lazy ледачий, honest чесний. 3.2. Назви континентів, країн, міст і сіл вживаються, як правило, без артикля: Europe, Poland, Paris, Borodino. Як виняток, назви деяких країн і місцевостей вживаються з означеним артиклем: the Netherlands Нідерланди, the Argentine, the Sudan, the Hague, the Philippines Філіппіни, the Caucasus Кавказ, the Crimea Крим. 3.3. Назви країн, що складаються із загального іменника з одним або кількома означеннями, вживаються з означеним артиклем: the United States of America, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Означений артикль мають назви континентів, країн, міст, якщо вони вжиті з означенням, яке вказує на певний період історії країни, міста тощо: the Moscow of the 17th century Москва XVII століття; the Europe of the Middle Ages середньовічна Європа. 3.4. Назви океанів, морів, заток, проток, каналів і річок вживаються з означеним артиклем: the Atlantic Ocean Атлантичний океан; the Black Sea Чорне море, the Gulf of Mexico Мексиканська затока; the English Channel Ла-Манш; the Mississippi Mіcicini. Назви озер також вживаються з означеним артиклем, якщо перед власною назвою не стоїть слово lake озеро: the Baikal Байкал, але Lake Ontario озеро Онтаріо. 3.5. Назви груп островів вживаються з означеним артиклем, а назви окремих островів — без артикля: the British Isles Британські острови, Great Britain Великобританія, Cuba Куба. 3.6. Назви гірських хребтів вживаються з означеним артиклем, назви окремих гір, гірських вершин — без артикля: the Urals Урал, the Carpathians Карпати, the Alps Альпи, the Rocky Mountains Скелясті гори, Elbrus Ельбрус. 3.7. Назви вулиць, площ і парків, як правило, вживаються без артикля: Whitehall, Oxford Street (вулиці в Лондоні); Trafalgar Square (площа в Лондоні); Hyde Park (парк у Лондоні). 3.8. Аеропорти та вокзали, назви установ загалом вживається без артиклів: Orly (airport) (аеропорт Орлі); London Museum (Лондонський музей); Merton College (Мертон коледж). Артикль ставиться у тому випадку, коли в назві є прийменник of або іменник чи прикметник: the University of Kyiv (Київський університет), the Science Museum (науковий музей), the White House (Білий дім). 3.9. Назви театрів, кінотеатрів, концертних залів, клубів, картинних галерей, музеїв вживаються з означеним артиклем: the Royal Opera House Королівський оперний театр; the National Gallery Національна картинна галерея; the British Museum Британський музей. Більшість назв цих установ у присвійному відмінку вживається без артикля: St Martin’s (Theatre) (театр (імені) святого Мартіна). 3.10. Назви організацій і політичних партій вживаються з означеним артиклем: the Labour Party Лейбористська партія, the United Nations Organization Організація Об'єднаних Націй. 3.11. З титулами the Queen, the President, Але Queen Victoria (без артикля). 3.12. З національностями які закінчуються на -sh, -ch, -ese, інші національності можуть вживатися як з артиклем так і без нього.
|