Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Назад к китайской границe.






 

Путь до китайской границы мы преодолели, как и намечалось, за 13 дней, без особых приключений. 12 января, уже в темноте, мы добрались до города Фантхьет, что примерно в 300 километрах от Хошимина. Собрались уже заночевать при школе, но нам сказали, что в 15 километрах на берегу моря есть отель, где владелец русский и предложили нас туда отвезти на мотоцикле бесплатно. Мы оставили рюкзаки в сторожке и поехали. Минут через 20 мы были на пляже, где познакомились с владельцем отеля – одесситом Василием и его женой Маней (вьетнамкой, отлично говорящей по русски). «Palmira-Resort» стоял на красивом берегу. Мы попросили разрешения поставить палатку на его территории, но нам любезно предложили переночевать в его номере. Завтра у меня день рождения, и я решил принять этот подарок. На завтрак шведский стол, который входит в цену номера. Поблагодарив гостеприимных хозяев, мы поехали за рюкзаками на машине предоставленной хозяйкой. Рюкзаки оказались в сохранности. Выйдя за город, мы вскоре сели на попутку к двум симпатичным ребятам, с которыми и ехали последующие 10 часов по разбитой дороге. К вечеру достигли г.Туихоа, что в 300 километрах от Фантхьета.

В этот вечер я собирался позвонить Валентине. Однако, мы тщетно ходили до полуночи по городу, всё было закрыто: это не курортный город, и не столица. В конце концов мы легли спать, расстелив палатку под каким-то навесом – а это значит, что нас разбудят в 6 утра любопытные прохожие. Когда ночуешь в городе, то завтрак, как правило, готовить не приходится, так как во Вьетнаме по утрам на каждом углу торгуют булочками, которые начиняют мясом и овощами. Две такие булки стоят где-то треть доллара, и их вполне хватает чтобы наесться.

В этот день мы сменили три машины и проехали ещё 300 километров. Третьей машиной, к нашему удивлению, оказались те же ребята, что подвозили нас вчера. Им погрузили новый контейнер и они везли его в Дананг.

Они предложили довезти нас туда, но мы не торопились, к тому же спать в машине когда она едет мимо всей этой окружающей красоты (пусть уже виденной) – не в моих правилах.

Мы попросили их высадить нас в городке Юанг Нгаи, где по пути на юг мы ночевали в отеле Сонгтра у русских строителей. Ребята нам обрадовались, вновь разместили нас в номере и накормили, а также предоставили возможность воспользоваться интернетом, спасибо им огромное за это.

Я часто с благодарностью вспоминаю людей помогавших мне и надеюсь что «на тонком плане» моя благодарность где-то поможет им.

На следующий вечер мы добрались до Дананга и позвонили нашим знакомым водителям. Они нас проводили до консульства РФ, где нас радушно встретили и разместили – несмотря на позднее время. Завхоз и его жена – очень милые люди, накормили нас домашней пищей, и наутро мы отправились дальше.

Неподалеку от консульства на причале у нас произошла еще одна приятная встреча. мы увидели парусную яхту «Камчатка» с экипажем в три человека. Эти мужественные люди собираются совершить на ней кругосветку. Нам было о чем поговорить, пару часов пролетело незаметно. Но в этот день мы проехали всего 50 километров, так как машины, идущие на большие расстояния, отправляются из крупных городов рано утром. К тому же сразу же за Данангом начинается серпантин, по которому нам пришлось идти до перевала 20 километров, так как останавливать на подъеме тяжело груженную машину просто не по-джентльменски.

Переночевав в маленьком поселке у приветливых людей, отправились дальше и через пару дней были в большом городе Винх, где живет семья, с которой мы познакомились еще во время моего первого визита во Вьетнам в 1996 году. С тех пор мы эпизодически переписываемся, и проходя мимо, я всегда захожу в гости. Оттуда мы отправились дальше и 19 января были в Хаи Пхонг, где имеется судоремонтный завод, в сухом доке которого мы увидели судно «Памира Дрим», которое, как я знал, принадлежит одной владивостокской компании.

Часть экипажа и капитан были на судне – нас приветливо встретили и предложили разделить ночное одиночество дежурного, сами отправились ночевать в гостиницу. Сходив в гости к капитану соседнего судна из Вунгтау, мы улеглись спать в пропахшей краской кают-компании. Наутро команда вернулась, мы попрощались, и нас забрал к себе в офис технический директор фирмы «Восточный дракон» – это совместное предприятие, где часть персонала русские.

Нам предоставили возможность посмотреть электронную почту, и затем сами предложили поговорить нам с домом, за что мы очень им благодарны: ведь минута разговора с Россией стоит примерно 3 доллара, поэтому мы позволяем себе эту роскошь не чаще чем раз в два-три месяца. Накормив нас домашней пищей, и еще собрав продуктов в дорогу, они отвезли нас через одну паромную переправу к другой. Как часто мне встречаются хорошие люди! Намного чаще, чем плохие.

К вечеру мы добрались до Ха Лонга – это место считается самым красивым на побережье Вьетнама, поэтому сюда приезжают много туристов.

До вечера мы бродили по набережной любуясь причудливыми очертаниями островов, во множестве разбросанных в заливе, и восхищались мастерством местных рукодельцев, чьи изделия во множестве продаются в сувенирных лавках: здесь и резьба по кости, дереву, камню, и картины, но особенно хороши вышивки. Все это стоит относительно дешево даже для нас, а для туристов из богатых стран вообще копейки, поэтому торговля идет бойко. Многие покупают вещи не торгуясь, хотя можно купить за треть цены. Переночевав в палатке на пляже, мы решили принять приглашение одного из многих агентов, которые предлагают водные прогулки на всевозможных судах, начиная от джонки и до катера на подводных крыльях. Мы выбрали двухчасовую прогулку на небольшом катере.

Мы были на нем единственными пассажирами, и обошлась нам эта прогулка в 10 долларов, но мы не пожалели. По преданию, здесь когда-то пролетал дракон с мешком жемчуга на спине, но мешок продырявился о шипы, и жемчужины просыпались в море, а затем превратились в острова.

Мы скользили среди этих жемчужин, под мерный стук движка и журчание воды, попивая зеленый чай и загорая под в меру горячим солнышком, все проблемы где-то далеко за кормой. Два часа пролетели незаметно, пора двигать дальше.

Дорога вьется вдоль берега, справа островки, отвесно уходящие в море, слева такие же горы. На земле иногда встречаются терриконы – здесь добывают уголь и песок. В каждом дворе делают из угольной пыли брикеты топлива, смешивая её с глиной и известью, это самый популярный вид топлива во Вьетнаме и Китае. Во второй половине дня добрались до города Цам Ха, что в 50 километрах севернее, и пройдя через него, на отшибе увидели какие-то здания за оградой – по виду официальное учреждение.

Решили зайти переночевать. Войдя в одно из зданий, мы никого не обнаружили, хотя комнаты были открыты и в них горел свет. Мы перешли в другое здание и нашли человек пять, сидящих за праздничным столом и пьющих русскую водку «Смирнов», закусывающих, к нашему удивлению, холодцом. Они были удивлены нашему появлению не меньше чем мы их холодцу, и узнав что мы русские, тут же нашли нам стаканы. Но нам пришлось удивить их еще раз: как это так? Непьющие русские! Узнав, что мы хотим у них переночевать, они сказали, что не против, но должны предупредить начальство.

Пока мы ужинали, подъехало начальство, по виду военные, но не в форме. Сказали, что слишком уважают русских, чтобы позволить им спать в офисе на диванах – и увезли нас обратно в город, где поселили в гостинице при Сеамен Клуб.

Наутро мы опять шли по знакомой дороге, под удивленными взглядами видевших нас вчера прохожих. Выйдя за город, мы сели на попутку, которая довезла нас по узкой извилистой дороге до г. Ха Цои, а потом мы в темноте шли еще 3 часа заходя то в одну избушку, то в другую, удивляя и пугая обывателей своим появлением. Электричества в этих местах нет, спать ложатся рано, вследствие чего полно детей. Их бы прокормить, тут уж не до электричества, в общем замкнутый круг.

Мы решили что ляжем спать, когда до границы останется 30 километров, чтобы завтра пройти их пешком. Уже три часа моросил дождик и к своей радости мы увидели у заветного километрового столбика светящуюся лампадку. В окне маленькой избушки мы застали семью из пяти человек за изготовлением традиционного новогоднего блюда, ведь завтра Тед – лунный Новый Год.

А сейчас я хочу описать, как встречают его во Вьетнаме. Всю последнюю неделю мы видели на всех базарах толпы народа, все торопятся сделать необходимые покупки, ведь впереди на календаре пять красных листочков – гуляй! Надо накрыть праздничный стол, и обязательно сделать всей родне подарки, а более богатые родственники тоже сделают тебе подарок, намного дороже чем ты им. Новый год раз в году и нельзя скупиться, а то не повезет.

Перед Новым годом весь Вьетнам срывается с места и едет в гости, чтобы погостить у богатых родственников, транспорт переполнен, магазины тоже.

На всех улицах выставлены на продажу карликовые мандариновые деревца (от полуметра до двух метров), усыпанные плодами. Это то же самое, что для нас елка, правда дерево может быть цветущей вишней или яблонькой, которые тоже продаются повсюду. На столах много спиртного, в основном самогон, а шампанское вовсе не обязательно, обязателен «рисовый пирог» (моё название), который, развернув банановые листья, торжественно (как у нас торт) разрезают связывающей его рисовой соломкой и раздают гостям. Вот за изготовлением таких «пирогов» мы и застали семью в избушке на 30 километре от Мон Каи, где находится переходной пункт в Китай.

На случай, если кто-либо из читателей захочет отметить

Лунный год по-вьетнамски, опишу способ приготовления этого довольно вкусного блюда: из листьев банана или других жестких (желательно не ядовитых) листьев, сложенных в несколько слоёв, изготавливается коробочка 20х20х10 см.

Она на треть засыпается рисом, затем еще на треть какими-то мелкими бобовыми, затем покрывается одним слоем тонко нарезанного сала, которое засыпают рисом доверху. Во Вьетнаме около 30 сортов риса, для этого блюда используют липкий рис. После этого коробочку закрывают и тщательно перевязав, кладут в кипящую воду.

«Переключив» костер на медленный огонь, ложатся спать (и мы рядом с ними) на земляном полу. Наутро костер еще тлел, и из-под крышки шел пар, но воды уже не было. Рис «выпил» ее, но листья не дали ему расшириться, а лишь окрасили в зеленый цвет. Пакеты стали вдвое тяжелее, это мы почувствовали, когда хозяева сунули нам по гостинцу в рюкзаки, мы же смогли им подарить лишь две российские монетки. Вечером 23-го мы были в Мон Каи, но никаких особых торжеств там не увидели – как и у нас, это семейный праздник, люди собираются семьями (все родственники) за праздничным застольем, только и всего. Возможно это только в первый день, или это характерно для этой бедной части Вьетнама, не берусь судить, мне сказали что два года назад во Вьетнаме запретили на новый год запускать фейерверки и взрывать петарды. А в Китае все это есть.

Лунный Новый Год в Китае.

 

Я уже было хотел перейти границу, но переход действует только в светлое время суток, и мы попросились на ночлег в дом, расположенный рядом с границей. Мы сидели за столом, когда с Китайской стороны началась канонада. Было 11 часов, но в Китае время на час раньше, там начался Новый Год. Что там творилось! До утра над городом висели фейерверки и звучали взрывы, а по лицам вьетнамцев было видно что им тоже бы хотелось поиграться, но закон есть закон – тогда я достал фальшфейер и поджёг, на радость хозяевам, приютившим нас.

С Новым годом, Вьетнам – и До свидания! Нам жаль расставаться с этими улыбчивыми людьми, которые могут попытаться наивно обмануть или стащить что-нибудь у тех, кто считает их людьми второго сорта, чтобы по-детски доказать, что они не такие и глупые. Но если относишься к ним нормально, они поделятся и последним.

В 9-30 мы пересекли границу, которая проходит через небольшую речушку, и оказались в городке Донг Хинг, улицы которого были просто завалены остатками бомбочек и петард. По удивленным взглядам обывателей мы поняли, что иностранцы здесь большая редкость, да и что делать туристам в этом провинциальном городке с населением в 30.000 человек.

На улицах прохожих очень мало, магазины закрыты, все отсыпаются после вчерашней ночи, поэтому карту купить не представлялось возможности. Нам повезло, встретился человек, говорящий по-английски, с помощью которого мы составили маршрут до нужного нам порта. Расстояние до него было около 1000 километров, и мы должны были легко успеть, хотя транспорт во время Теда практически не ходит.

К вечеру мы были в городе Хепю, с наступлением темноты в нем раздались первые хлопки петард и уже через 15 минут город наполнился грохотом, шипением, свистом, завыванием разноцветных звуковых фейерверков. Такое разнообразие я видел впервые, хотя фейерверков видел немало. Мы шли два часа, пока не вышли за пределы города, и всё это время в небо взлетали разноцветные огни.

А вот на улицах и в окнах домов было на удивление мало света – возможно чтобы лучше видеть фейерверки, а может китайцы таким образом компенсируют на электричестве те деньги, что улетают в воздух, не знаю.

Однако у нас свои заботы. Моросил дождик и мы попросились ночевать под навесом заправки, но нам посоветовали пройти еще 200 метров до «ГАИ», где нам будет удобнее. Полицейские обрадовались нечаянному развлечению и до полуночи кормили и расспрашивали нас, на китайском языке, затем следуя традиции решили сделать нам подарок, в котором мы в общем-то не нуждались: они отвезли нас обратно в город и поселили в гостиницу. Так что утром нам опять пришлось топать за город, чтобы ловить попутку.

За ночь похолодало, и редкие прохожие одетые в куртки с удивлением смотрели на босых людей в шортах.

Дальнейший наш путь пролегал через города Джаньтьян, Фошань, Гуанджоу в Янтан, за это время температура снизилась с +15 до +8, так что по ночам пришлось померзнуть. Новый год кончился, подарки от полицейских тоже. Зато в Гуанчжоу судьба подарила нам встречу с цирком «Братьев Шакировых», который выступал на открытии ипподрома, мы подружились с этими ребятами, ведь они, как и мы, бродяги. Две ночи наша палатка стояла рядом с клетками зверей, с которыми мы тоже подружились. Нам их выступление очень понравилось, зрителям тоже, но ребята жалуются что им уже три месяца не платит зарплату китайский менеджер. Там же мы познакомились с труппой украинского балета – 10 человек, которых тоже пригласили выступить на открытие ипподрома. Они уже 9 месяцев гастролируют по Китаю и в общем-то довольны. Мы съездили с ними в «Китайский Голливуд», где они тоже выступают, и познакомились там еще с одной украинской группой – спортсменами. Эти бравые украинские хлопцы и девчата, одетые в китайские костюмы. Под смех зрителей они то и дело сигают в холодную воду, разыгрывая шуточный спектакль со взятием судна. Правда там есть и китайцы. Я так и не понял, почему китайцы отдают заработок на сторону, то ли не хватает своих мастеров по прыжкам в воду (судно высокое, 30 метров), то ли они не соглашаются за такие деньги нырять в холодную воду.

Ребята переоделись и сводили нас на конное шоу, где разыгрывалось конное сражение, там китайцы сами справлялись, но если бы они взяли парочку наших джигитов с Кавказа, то не пожалели бы. Я рад что за границей встречаются все больше людей из бывшего СССР – это один из плюсов перестройки. Мы бы с удовольствием пообщались еще с ребятами, но завтра прибывает судно. Прибыв на место и переночевав в порту у приветливых охранников, по прибытию судна связались с капитаном, который помнил меня по прошлому визиту, поэтому дал добро на посадку. Но стоянка была короткая – четыре часа, агент не успел договориться с таможенниками, и судно ушло в Гонконг без нас.

Следующее судно приходит из Австралии через неделю, но после этого идет на ремонт в Шанхай. Так что нам надо ждать 16 февраля, но и тогда не будет полной гарантии, что нас посадят. Дело в том что китайские и гонконговские таможенники недолюбливают друг друга, а поскольку у нас нет визы в Гонконг, то там могут сказать: а почему это на нашей территории находятся двое нелегалов? Впрочем, могут и не сказать, но кому нужны лишние проблемы.

Агент сказал что лучше нам сьездить в Пекин за визой Гонконга, и получив там визу, вернуться к следующему рейсу. Однако я уговорил его использовать последний шанс – попытаться уговорить таможенников пустить нас без визы, как транзитников. Спасибо огромное капитану, он не отказался отправить нам с рейда гарантийное письмо, о том что довезет нас до Австралии.

Впрочем, к моему удивлению, на китайской стороне переходного пункта нам поставили штамп о выезде, даже не спросив, имеем ли мы визу в Гонконг. А власти на той стороне едва не отправили нас обратно, несмотря на письмо. Лишь благодаря моему красноречию и благожелательности пограничного офицера, через пару часов у нас в паспортах стояла Гонконгская виза.

Затем нас заботливо встретил агент «FESCO», Энтони, и повез нас на катере по ночному заливу, с которого открывался чертовски красивый вид на Гонконг. В 23-30 судового времени мы по качающемуся трапу поднялись на борт, к большому удивлению капитана. Экипаж был прежний и моряки помнили меня, но 3-го числа прибыл новый экипаж, а старый, отработавший 9 месяцев, улетел домой – СЧАСТЛИВОГО ПУТИ и нам.

 


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.009 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал