![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Письмо девятое
«Вот видишь, милый Альф, я делаюсь аккуратным и пишу тебе на другой же день. Это оттого, что радость моя так велика, что один я не могу ее вместить в себя! Представь, я богат, несметно богат! Сегодня утром ко мне явился Петро, старый слуга отца и бывший мой дядька: он передал мне книгу вкладов в банки. Оказывается, отец жил последние годы совсем отшельником, и вклады сильно возросли. Более миллиона флоринов лежит в Венеции! Как это тебе покажется! Кроме того, он принес шкатулку с драгоценностями моей матери. Если не считать особенного гребня, то вещи по красоте и стоимости не уступают знаменитой шкатулке римской императрицы. Жемчуга и камни наилучшего качества. Перебирая их, я вспомнил об ожерелье со змеиной головой и спросил о нем у Петро. Он сильно побледнел, странно покосился на меня и ответил, что такого ожерелья не было. Когда я стал настаивать и вспоминать, он резко меня оборвал и спросил: – Что же вы думаете, что я его украл? Пришлось замолчать. Сам Петро сильно состарился, хотя лет ему не так много: выглядит угрюмо и страшно молчалив. Часто делает вид, что не слышит вопроса, а на настоятельные повторения отвечает: да и нет. Где можно добиться от него толку, то это только насчет наследства. Деньги и драгоценности он привез сам: замок и принадлежащую к нему лесную дачу запер и оставил караульных. Земли и другие доходные статьи сданы на прежних условиях арендаторам. Деньги и отчеты будут присылаться, куда я прикажу.
* * *
Сам он просится отпустить его на поклонение какому‑ то святому для замаливания грехов. Обещает через полгода вернуться обратно в замок. Я ему сказал, что в память матери назначаю ему приличную пенсию и право жить в замке. От паломничества не отговариваю, а даю деньги на путевые расходы. – Не надо, пойду пешком! – сурово оборвал он меня. Когда же я сказал ему, что женюсь и поеду в свой замок, старик точно сошел с ума. Он вскочил, как молодой, глаза его засверкали; он замахал руками и закричал: – Туда, туда…, нет и нет…, никогда…, ты не смеешь. (Раньше он почтительно говорил мне «вы».) Лицо его горело, а волосы беспорядочно торчали. На мои вопросы и заявление, что я так решил, он понес такую чушь, что и не разберешь: тут было и обещание, и клятва, и проклятие, смерть и любовь – одним словом бред сумасшедшего. Я напоил его вином, дал ему успокоиться и тогда хотел обстоятельно все выспросить. Но это было невозможно. При первых же словах старик бросился передо мной на колени, целовал мои руки и умолял не ездить в замок. Тут я понял, что есть какая‑ то тайна, но он под страхом проклятия не смеет мне ее открыть. – Ваша мать отослала вас, вы должны ее слушаться, – кончил он с усилием. Я говорил ему, как всю жизнь рвался на родину, как тосковал и что теперь я должен, прямо должен поклониться могилам отца и матери. Если даже для этого я должен загубить и свою и его душу. Конечно, это я говорил для красоты слога, но с Петро снова сделался припадок исступления; он катался по полу и рвал свои седые волосы; пена шла у него изо рта… Наконец он ослаб и притих. – Подождите меня, вместе поедем туда, – просил он. Желая его успокоить да и отвязаться от сумасшедшего, я обещал: – Поторопись вернуться в замок, а к полугоду и я приеду туда.
* * *
Он поклонился и вышел. Вечером, когда я спросил о нем, то мне сказали, что, придя от меня, он живо собрал свою котомку и, никому не отвечая на вопросы и не говоря ни слова, ушел из дому. Видимо, он торопился. Ясное дело, ждать его я не буду, выясню все дела и поеду. Но странно, Альф, после старика у меня точно камень на сердце…, нервы натянулись, как струны. Прощай. Твой Д.
* * *
Карл Иванович замолчал. Он аккуратно сложил письма и перевязал их старым шнурком. – Это все? – сказал он. – Как все? А где же конец? – Где разгадка тайны? – Читайте дальше, – слышались голоса. – Я говорю: это все, – повторил Карл Иванович. – В пачке нет больше писем. – Какая жалость! – Это так интересно, неужели нет конца? По‑ видимому, больше всех был опечален сам хозяин. – Карл Иванович, господин Смит говорит, что в столе есть еще бумаги, разберите их, нет ли там окончания, – сказал Гарри. – Хорошо, мистер, завтра я посмотрю. – Ну, а сегодня нам ничего не остается, как идти спать, – сказал доктор. Все распрощались и разбрелись по спальням.
|