Главная страница
Случайная страница
КАТЕГОРИИ:
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Локативные послелоги
Локативные послелоги — это служебные слова, описывающие местонахождение предмета.
Слово
| Перевод
| alt
| 1) низ, нижняя сторона; 2) нижний
| aş ağ ı
| 1) низ, нижняя сторона; 2) нижний
| ü st
| 1) верх, поверхность; 2) верхний
| ü zer
| 1) верх, поверхность; 2) верхний
| yukarı
| 1) верх, поверхность; 2) верхний
| iç
| 1) внутренность, нутро; 2) внутренний
| dı ş
| 1) наружняя сторона, внешность; 2) внешний
| arka
| 1) спина, задняя сторона; 2) задний
| ö n
| 1) перед, передняя часть; 2) передний
| ileri
| 1) перед, передняя часть; 2) передний
| orta
| 1) середина, центр; 2) центральный, срединный
| ara
| 1) расстояние, промежуток; 2) промежуточный
| etraf
| 1) округа, вокруг; 2) окружной
| yan
| 1) бок, боковая сторона; 2) боковой
| baş
| 1) голова, начало; 2) главный, старший
| karş ı
| 1) противоположная сторона; 2) противоположный
| yü z
| 1) лицо, поверхность; 2) из-за, по причине
| sol
| 1) левая сторона; 2) левый
| sağ
| 1) правая сторона; 2) правый
|
- Данные слова могут использоваться в самостоятельном значении как имена прилагательные:
Ö rnekler
arka sı ra — задний ряд ü st kat — верхний этаж alt tabaka — нижний слой iç politika — внутренняя политика dı ş duvar — наружняя стена orta okul — средняя школа baş mü hendis — главный, старший инженер
- Пространственные отношения, выражаемые при помощи локативных послелогов, образуются с использованием двухаффиксного изафета (см. пункт 4.5), употребление их аналогично русским предлогам " под", " на", " перед" и т.д.
Ö rnekler
bina nı n arka sı — (что?) место, пространство за зданием bina nı n arka sı n ı — (что? вин. падеж) место, пространство за зданием bina nı n arka sı n a — (куда?) за здание bina nı n arka sı n da — (где?) за зданием bina nı n arka sı n dan — (откуда?) из-за здания
Evin arkası nda bir ağ aç var. — За домом есть дерево. Eczane evimin karş ı sı nda bulunuyor. — Аптека находится напротив моего дома. Defter masanı n ü stü ndedir. — Тетрадь на столе.
NB: Как видно из примеров, при присоединении к локативному послелогу падежа появляется " буферная" n.
- Послелоги ü zer, ü st, yü z часто выступают в значениях, которые не являются пространственными:
- в дательном падеже: ü zerine, ü stü ne — " (в ответ) на (что-то)", " вслед за (чем-то)", " по (поводу)", " относительно (чего-то)", " о (чем-то)":
Bunun ü zerine — вслед за этим, на это - в местном падеже: ü zerinde — " относительно (чего-то)", " (работать и т.п.) над (чем-то)", " по (поводу)":
Bu iş (или Bunun) ü zerinde anlaş tı k. — Мы договорились по этому делу. - в исходном падеже: yü zü nden — " из-за (чего-то)":
Dersler yü zü nden size gelmedim. — Я не пришел к вам из-за уроков.
- Между двумя именами существительными, за которыми следует послелог ara (" между"), ставится послелог ile:
masa ile sandalye arası nda — между столом и стулом - В сочетании с существительными, обозначающими отрезок времени, слово iç inde имеет значение " в течение", " за":
Bu iş i iki hafta iç inde yaptı n. — Эту работу ты выполнил за 2 недели. - Если локативный послелог относится к местоимению, то он (послелог) принимает соответствующий притяжательный аффикс (см. пункт 4.4) + нужный падеж:
(benim) yan ı m da — рядом со мной (benim) ö n ü m de — впереди меня (sizin) arka nı z da — позади вас (senin) sol un da — слева от тебя (bizim) ara mı z da — между нами, среди нас
|