Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Требования к уровню освоения содержания дисциплины. Лужский институт (филиал)Стр 1 из 10Следующая ⇒
ЛЕНИНГРАДСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ имени А.С.ПУШКИНА» Лужский институт (филиал) Межфакультетская кафедра гуманитарных и естественно-научных дисциплин Методические рекомендации ПО НАПИСАНИЮ КОНТРОЛЬНОЙ РАБОТЫ для студентов заочного отделения по дисциплине «Иностранный язык (английский)»
1. Целью освоения дисциплины является формирование умения использовать иностранный язык в профессиональной деятельности, в профессиональной коммуникации и межличностном общении. Изучение иностранного языка также призвано обеспечить: - повышение уровня учебной автономии, способности к самообразованию; - развитие когнитивных и исследовательских умений: - развитие информационной культуры; - расширение кругозора и повышение общей культуры студентов; - воспитание толерантности и уважения к духовным ценностям разных стран и народов. Для достижения указанных целей необходимо решить следующие задачи, научив студентов: - правильной артикуляции английских звуков; - навыкам аудирования; - грамматически правильной речи, соответствующей заданной теме, в форме сообщений; - умению вести беседу, используя разновидности диалогов; - извлекать основную информацию из устного сообщения и воспроизводить прослушанное сообщение; - владению грамматическими моделями, грамматическими трудностями и их переводом; - отличиям повседневного английского языка и языка делового общения; - основным сферам применения делового языка; - основам делового общения в устной и письменной форме.
ТРЕБОВАНИЯ К УРОВНЮ ОСВОЕНИЯ СОДЕРЖАНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ Специфика артикуляции звуков, интонации, акцентуации и ритма нейтральной речи в изучаемом языке; основные особенности полного стиля произношения, характерные для сферы профессиональной коммуникации; чтение транскрипции; лексический минимум в объеме 4000 учебных лексических единиц общего и терминологического характера; понятие дифференциации лексики по сферам применения (бытовая, терминологическая, общенаучная, официальная и другая); понятие о свободных и устойчивых словосочетаниях, фразеологических единицах; понятие об основных способах словообразования; грамматические навыки, обеспечивающие коммуникацию общего характера без искажения смысла при письменном и устном общении; основные грамматические явления, характерные для профессиональной речи; понятие об обиходно- литературном, официально-деловом, научном стилях, стиле художественной литературы; основные особенности научного стиля; культура и традиции стран изучаемого языка, правила речевого этикета; говорение; диалогическая и монологическая речь с использованием наиболее употребительных и относительно простых лексико–грамматических средств в основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения; основы публичной речи (устное сообщение, доклад); аудирование; понимание диалогической и монологической речи в сфере бытовой и профессиональной коммуникации; чтение; виды текстов: несложные прагматические тексты и тексты по широкому и узкому профилю специальности. Письмо; виды речевых произведений: аннотация, реферат, тезисы, сообщения, частное письмо, деловое письмо, биография.
В результате освоения материалов курса студент должен: знать: - правила чтения; произношения изучаемого языка; - грамматический минимум, основные структуры и функции изучаемого языка; - технику перевода с английского языка на русский (со словарем); - базовую лексику; уметь: - читать тексты страноведческого характера и тексты профессиональной направленности и излагать прочитанное на английском или русском языке; - производить лексико-грамматический анализ предложений; - читать оригинальную литературу по специальности с использованием словаря; владеть: - навыками ритмических и интонационных правил чтения; произношения; - основными навыками письма, необходимыми для подготовки сообщений среднего объема; - владеть навыками скоростного чтения, произношения; - навыками обсуждения основных разговорных тем, проблем или по содержанию прочитанного текста с опорой на краткие записи, план, ключевые слова; - навыками восприятия монологической и диалогической речи другого лица; - основными навыками деловой корреспонденции.
3. До экзаменационного зачета (экзамена) студента должен получить зачеты по дополнительному чтению и контрольной работе. Материалы по этим видам работ излагаются в методических указаниях и разъясняются преподавателем на установочных занятиях. Основная форма работы - самостоятельная подготовка без повседневного контроля преподавателя. Заниматься иностранным языком необходимо регулярно с первых дней учебы К зачету следует: изучить грамматический материал семестра; выполнить письменно все упражнения заданий (должно быть написано и само упражнение и его перевод на русский язык, проходимые явления следует подчеркнуть); • прочитать вслух и устно перевести тексты заданий, выписав в индивидуальный словарик все новые слова; их транскрипцию и перевод; • выучить слова лексического минимума.
|