Главная страница
Случайная страница
КАТЕГОРИИ:
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Сцена вторая. Декорация первой сцены.
ЛИЦА:
К р у г л о в а. А г н и я. А х о в. И п п о л и т. Ф е о н а, ключница Ахова и дальняя родственница. М а л а н ь я.
Декорация первой сцены.
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
чаевничают: Круглова, Маланья, Феона
М а л а н ь я. А вот... в лени живущим все тяжело, которые ежели себя опущают. Другой раз поутру-то... так тебя нежит-томит... ровно тебя опоили, плоть-то эта самая точно в рост идет, по суставам-то ровно гудет легонечко... Не токма, чтобы какое дело великое, что по христианству тебе следует, а самовар, и тот лень поставить... все бы лежала. Ф е о н а. А ты, девушка, блажь-то с себя стряхивай, - старайся! В струне себя норови... а то, долго ль, и совсем одубеешь.
М а л а н ь я. Само собой, что грехи... наши; а то я... про что же! Ф е о н а. Пожила бы ты у нашего Ермила Зотыча. Он еще до заутрени чаю-то напился. М а л а н ь я. Ишь ты, как его... К р у г л о в а. Что ж у него за дело - спешное? Ф е о н а. Да какое дело, окромя, что ворчать ходить да чтоб не спали? Ненавистник! Уж очень он за свою хлеб-соль обидчик!
К р у г л о в а. Кто ж у вас делом-то правит? Ф е о н а. Племянник, матушка. К р у г л о в а. Ипполит? Ф е о н а. Он, матушка, он, Аполит. К р у г л о в а. Каков он, парень-то, я давно у тебя хотела спросить. Ф е о н а. Мученик, матушка, одно слово. Страстотерпец. Один за всех дело делает, покою не знает; а кроме брани, себе ничего не видит. К р у г л о в а. Не пьет он? Ф е о н а. И, что ты, матушка! Ни маковой росинки. А должно, что запьет, я так полагаю, надо быть, в скорости. К р у г л о в а. Отчего так? Ф е о н а. Не стерпит, невозможно. У нас все одно: что честно себя содержи, что пьянствуй - все одна цена-то; от хозяина доброго слова не дождешься; так что за напасть, из чего себя сокращать-то. Прежде Аполит все-таки повеселее ходил, а теперь такой пасмурный, из всего видно, что запить сбирается. Ну, и деньгами бьется, бедный; положения ему нет, а что даст хозяин из милости. К р у г л о в а. Эко, бедный, а! Ф е о н а. Да ты что про него спрашиваешь-то? Аль сватаешь кого? К р у г л о в а. А хоть бы и сватаю; разве дурное дело? Ф е о н а. Кто ж говорит. Уж ты не свою ли? К р у г л о в а. Что ж, и моя невеста.
Ф е о н а. Что-то наш старик уж очень стал твою дочку похваливать. К р у г л о в а. Пущай его хвалит, нам убытку нет. Ф е о н а. Что ж не похвалить! И всякий похвалит, и он на-ко-поди, ровно молоденький. К р у г л о в а. Что ты говоришь? Ф е о н а. Будто ты его не знаешь? От него все станется. К р у г л о в а. Ну, где же! Ф е о н а. Да уж верно, коли я говорю. Не в первый раз ему Москву-то страмить. Он, было, и за богатеньких брался, ума-то у него хватило, да местах в трех карету подали; вот теперь уж другое грезит. " Изберу я себе из бедных, говорит, повиднее. Ей моего благодеяния всю жизнь не забыть, да и я от ее родных что поклонов земных увижу! Девка-то девкой, да и поломаюсь досыта". К р у г л о в а. А ведь эти старики богатые только сами много мечтают о себе, а ума в них нет. Ф е о н а. Нет, матушка, нет, один форс. Ай, батюшки! Засиделась я. К р у г л о в а. Прощай, Феонушка!
За сценой голос Агнии: поет
Ф е о н а. Это дочка, чай? К р у г л о в а. Агничка. Ф е о н а. Веселенькая какая, бог с ней.
…..романс ….
К р у г л о в а. Посоветуйся с матерью-то! Что ты все одна вздыхаешь! Я ведь тебе друг, а не враг. А г н и я. Нет, маменька, боюсь расплачусь; а плакать что хорошего. (Работает.) К р у г л о в а. Сказать тебе новость? А г н и я. Скажите! К р у г л о в а. Ты Ермилу Зотычу очень понравилась. А г н и я. Ах! Убили! К р у г л о в а (улыбается). Мое дело сказать тебе; а там уж, как хочешь. А г н и я. Ну, да уж, конечно. К р у г л о в а. Воли я с тебя не снимаю. А г н и я (работая). Покорнейше вас благодарю. К р у г л о в а. Деньги никому еще на свете не надоели. А г н и я. Еще бы! К р у г л о в а. А как их нет, так и подавно. А г н и я. Что и говорить! К р у г л о в а. Ну, и почет тоже что-нибудь да значит. А г н и я. Само собой. К р у г л о в а. Завидный жених. А г н и я. И спорить нечего. К р у г л о в а. Стар только. А г н и я. Ничего. К р у г л о в а. Да нравом лют. А г н и я. Это у него, бог милостив, пройдет. К р у г л о в а. Да что ты вздурилась, что ли? А г н и я. А что? К р у г л о в а. Я таких речей от тебя прежде не слыхивала. А г н и я. И я от вас не слыхивала. Коли вы шутите, ну, и я шучу; коли вы серьезно, и я серьезно. К р у г л о в а. Я пошутила, да уж и не рада стала. Кто тебя знает, ты мудреная какая-то! А г н и я. А вы не шутите в другой раз. К р у г л о в а. А ну, как он, в самом деле, присватается? А г н и я. Уж будто вы и слов не найдете? К р у г л о в а. Слов-то как не найти! А г н и я. Так чего же вам еще? К р у г л о в а. А если он тебя спросит, ты что скажешь? А г н и я. Я девушка-ангел, я скажу: " как маменьке угодно! " К р у г л о в а. Ну, и ладно.
Входит Ипполит.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Круглова, Агния, Ипполит.
И п п о л и т. Наше вам почтение-с. К р у г л о в а. Здравствуй, голубчик.
Агния молча слегка кланяется.
Садись, что стоишь! И п п о л и т (садясь). Собственно, мне некогда-с; в момент надо при деле быть. За получением еду. К р у г л о в а. Подождут. И п п о л и т. С векселями ждут-то, а не с деньгами-с. Полчаса промешкал, и лови его в Красноярске. К р у г л о в а. По-моему, уж лучше не заходить, коли некогда. Что за порядок: повернулся, да и ушел. Терпеть не могу. И п п о л и т. По направлению пути должен был мимо вас ехать, так счел за невежество не зайти. К р у г л о в а. Ну, спасибо и за то. Что новенького? И п п о л и т. Старое по-старому, а вновь ничего-с. К р у г л о в а. Жалованья просить скоро будешь? И п п о л и т. Как его просить, коли и заикаться не велели. Вот, что дальше будет, посмотрю. К р у г л о в а. И дальше то же будет, коли зевать будешь. Приставай к горлу - вот и все тут. И п п о л и т. Не на таких я правилах основан-с. К р у г л о в а. Как хочешь! Я тебе добра желаю. И п п о л и т. А при всем том, я об вашем разговоре подумаю-с. К р у г л о в а. Думай! Не все тебе малолетним быть! Что у тебя впереди-то? И п п о л и т. Сулит большое награждение. Только, если на него надеяться, надо будет при своей мечте в больших дураках остаться. К р у г л о в а. В дураках-то бы ничего, как бы хуже не было! И п п о л и т. Конечно, я за собой наблюдаю, сколько есть силы-возможности; а другой, на моем месте, давно бы в слабость ударился и сейчас в число людей, не стоющих внимания, попал. В младенчестве на брань и на волосяную расправу терпимость есть, все это как будто приличное к этому возрасту. А ежели задумываешь об своей солидности и хочешь себя в кругу людей держать на виду, и вдруг тебя назад осаживают, почитай что в самую физиономию! Обидно! К р у г л о в а. Разумеется, обидно. И п п о л и т. Ты, по своим трудам, хочешь быть в уважении и по всем правам полным гражданином, и вдруг тебя опять же на мальчишеское положение поворачивают, тогда в душе большие перевороты бывают к дурному. К р у г л о в а. А кто тебя держит? Ты ведь не крепостной у него. И п п о л и т. А куда же я пойду-с? На триста рублей в год и в лавку? И должен я лет пять биться в самом ничтожном положении. Когда же я человеком буду во всей форме? Теперь все-таки одно лестно, что я при большом деле, при богатом дяде в племянниках. Все-таки мне почет. К р у г л о в а. Где? В трактире? И п п о л и т. Хоша и в трактире. К р у г л о в а. Ну, так сам виноват, нечего тебя и жалеть! И п п о л и т. Может, он когда и войдет в чувство. К р у г л о в а. Дожидайся от него чувства-то! И п п о л и т. Я так понимаю, что мне с него тысяч пятнадцать по всем правам следует. К р у г л о в а. Понимай, что хочешь, а слушать тебя скучно. Пойти работу взять. (Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Агния и Ипполит.
А г н и я. Зачем же вы мне лгали вчера, что вы не боитесь хозяина? И п п о л и т. Да уж очень обидно признаться-то-с. Ну, и говоришь про себя, как лучше, чтоб тебя за человека считали. А г н и я. Вы трус, да и лгун еще. По вашему характеру, денег вы от хозяина не дождетесь, а вернее всего, что он сам вас прогонит. И п п о л и т. Помилуйте, за что же? В таком случае, против его невежества можно и самому невежливым быть. А г н и я. Давно бы вам догадаться. И п п о л и т. Нешто вооружиться! А г н и я. Вооружайтесь! И п п о л и т. Коли вы одобряете, так и будет-с. Коль скоро человек своего должного не понимает и слов не чувствует, надо ему на деле доказать, чтоб он от своего необразования сколько-нибудь очувствовался. А г н и я. Чем же вы ему докажете? И п п о л и т. Даже очень немногим-с. Вот и сейчас он в моих руках. (Показывает векселя.) Всему только делу остановка, что у меня совести довольно достаточно. А г н и я. И хорошо, что ее достаточно. Человека бессовестного любить нельзя. И п п о л и т. Хорошо, что вы мне это заранее сказали-с. А г н и я. А вы не знали? И п п о л и т. Почем же я могу ваш характер знать-с! Обыкновенно у женщин больше такое понятие-с, что хоть на разбой ходи, только для нее и для дому будь добычник. А г н и я. Я воров не люблю, а другие, как хотят - не мое дело. И п п о л и т. Значит, только из одного того, чтоб любовь вашу заслужить? А г н и я. Не говорите мне о любви, пожалуйста! И п п о л и т. Почему же так-с? А г н и я. Я не хочу мальчика любить. Какой вы мужчина? И п п о л и т. По вашим словам, я самый ничтожный человек-с... А г н и я. Это ваше дело. И п п о л и т. Ото всех в презрении. А г н и я. Кто ж виноват? И п п о л и т. Заместо того, чтоб мне от вас утешение... А г н и я. Вас станут бить, как мальчишку, а я должна вас утешать! Да с чего вы выдумали? И п п о л и т. Кто же меня пожалеет-с? А г н и я. Мне-то что за дело! Смеяться над вами, а не жалеть. И п п о л и т. После этого уж только помирать остается на моем месте. А г н и я. Конечно, лучше. И п п о л и т. Стало быть, вы обо мне очень низкого понятия? А г н и я. Очень. И п п о л и т. Однако, такой удар от вас! Я даже, как его перенести, не знаю. А г н и я. Очень рада. И п п о л и т. И никакого, значит, к человечеству снисхождения? А г н и я. И не ждите. И п п о л и т. Однако же, влетел я ловко! Вот так обман для моих чувств! Ошибался я в своей жизни... А г н и я (отирая слезы). Не вы ошиблись, я ошиблась. Уйдите, пожалуйста! Уйдите, говорят вам. Стыдно мне, взрослой девушке, не уметь людей разбирать. Меня никто не тянул к вам. И п п о л и т. Но позвольте мне в свое оправдание... А г н и я. Подите, подите! И п п о л и т. Но, однако, хоть малость пожалейте! А г н и я. Послушайте! Нынче же выпросите себе у хозяина хорошее жалованье или отходите от него и ищите другое место! Если вы этого не сделаете, лучше и не знайте меня совсем, и не кажитесь мне на глаза! И п п о л и т. Это уж от вас последнее слово-с? А г н и я. Последнее. И п п о л и т. Ну, так я знаю, что мне делать-с. Я эту штуку давно в уме держу. А г н и я. Делайте, что хотите, только честно. И п п о л и т. Это я не знаю, там сами рассудите. Опосля, хоть голову с меня снимите, только я от своего не отступлюсь. А г н и я. Ваше дело. И п п о л и т. Так прощайте-с! А г н и я (кланяясь). Прощайте. И п п о л и т. Стало быть, прощанье сухое будет? А г н и я. Это что еще? И п п о л и т. Хоша ручку-с. А г н и я. Ни одного пальчика.
Входит Круглова.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Круглова, Агния, Ипполит, потом Маланья.
И п п о л и т (Кругловой). Поддержите-с! К р у г л о в а. В чем? И п п о л и т. Хочу с хозяином войну начинать. А г н и я. Не заплачьте перед хозяином, вместо войны-то! И п п о л и т. Что за насмешки-с! Нет уж, теперича душа моя горит. К р у г л о в а, Да я-то тут при чем? Не понимаю, голубчик. И п п о л и т. Чрез полчаса я вам объясню в точности.
Входит Маланья и молча вздыхает.
А г н и я. Каких чудес не бывает! И п п о л и т. Да уж докажу себя перед вами. М а л а н ь я. Дединька идет. К р у г л о в а. Какой дединька? М а л а н ь я (вздыхая). Сединький. И п п о л и т. Уж не хозяин ли? М а л а н ь я. Должно, что хозяин. Да он и есть; что я говорю-то. (Уходит.) И п п о л и т. Вот было попался. К р у г л о в а. Пройди чрез мою комнату, и не встретитесь.
Ипполит уходит в комнату Кругловой. Круглова встречает в передней Ахова и входит вместе с ним.
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Круглова, Агния, Ахов.
К р у г л о в а. Пожалуйте, Ермил Зотыч! Милости просим!
Агния кланяется.
А х о в. Да! Милости просим! Милости просим! За что нас везде любят? Везде: " милости просим! " К р у г л о в а. Ты думаешь, за богатство за твое? А х о в. Притворяйся еще! Что ни толкуй, Федосевна, а против других отличка есть? К р у г л о в а. Ну, само собой. А х о в. Бедный человек пришел, хочешь - ты им занимаешься, хочешь - прогонишь, а богатый хоша бы и невежество сделал, ты его почитаешь. (Указывая на Агнию.) Работает? К р у г л о в а. Работает. А х о в. Да! Это хорошо. К р у г л о в а. Для скуки. А х о в. А много ль ей годов? Все я не спрошу у тебя. К р у г л о в а. Двадцать лет. А х о в. Еще не стара. (Тихо.) Об женихах думает? К р у г л о в а. Ну, какие женихи без приданого? А х о в. Таким бог невидимо посылает. К р у г л о в а. Что-то не слыхать. А х о в. Нет, ты не говори, бывает... за добродетель. Особенно, которые кроткие, покорные, вдруг откуда ни возьмется человек, чего и на уме не было, об чем и думать-то не смели. К р у г л о в а. Бывает-то бывает, да очень редко. А х о в. Молиться нужно хорошенько, - вот и будет. К р у г л о в а. Да и то молимся. А х о в. К Пятнице Парасковее ходила? К р у г л о в а. Ходила. А х о в. Ну, и жди. Только ты уж с покорностью; посватается человек, особенно с достатком, сейчас и отдавай. Значит, такое определение. А за бедного не отдавай. К р у г л о в а. Что за крайность! А х о в. Мало ли дур-то! Выдать недолго, да что толку! Есть и такие, которые совсем своего счастья не понимают через гордость через свою. К р у г л о в а. Мы не горды. А х о в. Да чем вам гордиться-то! Богатый человек, ну, гордись, превозносись собой: а твое дело, Федосевна, только кланяйся. Всем кланяйся, и за все кланяйся, что-нибудь и выкланяешь, да и глядеть-то на тебя всякому приятнее. К р у г л о в а. Спасибо за совет! Дай бог тебе здоровья. А х о в. Верно я говорю. Ты сирота и дочь твоя сирота; кто вас призрит, ну, и благодетель, и отец родной, ну, и кланяйся тому в ноги. А не то, чтобы, как другие, от глупости чрезмерной, нос в сторону от благодетелев. К р у г л о в а. Да уж не учи, знаю. А х о в. Ты-то знаешь, тебе пора знать; тоже школу-то видела при покойном. Страх всякому человеку на пользу; оттого ты и умна. А вот молодые-то нынче от рук отбиваются. Ты свою дочь-то в страхе воспитывала? К р у г л о в а. В страхе, Ермил Зотыч, в страхе. Да вот поговори с ней; а я пойду, за Маланьей посмотрю, что она там делает. (Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Агния, Ахов.
А х о в. Ну, об чем же мы с тобой говорить будем? А г н и я. Об чем хотите. А х о в. Ты закон знаешь? А г н и я. Какой закон? А х о в. Обыкновенно, какой, как родителев почитать, как старших? А г н и я. Знаю. А х о в. Да мало его знать-то, надобно исполнять. А г н и я. Я исполняю: я все делаю, что маменьке угодно, из воли ее не выхожу. А х о в. Вот так, так. Что мать только тебе скажет, от самого малого и до самого большого... А г н и я. Да, от самого малого и до самого большого... А х о в. Вот за это люблю. А г н и я. Покорно вас благодарю. А х о в. Да еще как люблю-то! Ты не гляди, что я стар! Я ух какой! Ты меня в скромности видишь, может, так обо мне и думаешь; в нас и другое есть. Как мне вздумается, так себя и поверну; я все могу, могущественный я человек. А г н и я. Приятно слышать. А х о в. Ты слыхала ль, что есть такие старики-прокураты, что на молоденьких женятся? А г н и я. Как не слыхать! Я слыхала, что есть такие и девушки, которые за стариков выходят. А х о в. Ну, да это все одно. А г н и я. Нет, не все одно. Старику приятно жениться на молоденькой, а молоденькой-то что за охота? А х о в. Ты этого не понимаешь? А г н и я. Не понимаю. А х о в. Ну, я тебе растолкую. А г н и я. Растолкуйте! А х о в. Вот ты, например, бедная, а пожить тебе хочется; ну, там, как у вас, по-женски? Салоп, что ли, какой али шляпку, на лошадях на хороших проехать, в коляске в какой модной. А г н и я. Да, да. Ах, как хорошо! А х о в. Ну, вот то-то же! Я душу-то твою всю насквозь вижу; что на уме-то у тебя, все знаю. Вот и думаешь: " выйду я за бедного, всю жизнь буду в забвении жить; молодой да богатый меня не возьмет; дай-ка я послушаю умных людей да выйду за старичка с деньгами". Так ведь ты рассуждаешь? А г н и я. Так, так. А х о в. " Старик-то мне, мол, за любовь мою и того, и сего". (Очень серьезно.) Какие подарки делают! Страсть! А г н и я. Неужели? А х о в. Тысячные, я тебе говорю, тысячные! Еще покуда женихами, так каждый вечер и возят, и возят! А г н и я. Вот жизнь-то! А х о в. Да это еще что! А как женится-то, вот тут-то жене житье, тут-то веселье! А г н и я. Да, да. А х о в. Что? лестно? А г н и я. Как же не лестно! Ни горя, ни заботы, только наряжайся. А х о в. Весело небось? А г н и я. Очень весело. Да и то еще приятно думать, что вот через год, через два муж умрет, не два же века ему жить; останешься ты молодой вдовой с деньгами на полной свободе, чего душа хочет. А х о в. Ну, это ты врешь; сама, может, прежде умрешь. А г н и я. Ах, извините! А х о в. Ты все хорошо говорила, а вот последним-то и изгадила. Ты этого никогда не думай и на уме не держи. А г н и я. Я и не буду никогда думать; это так, с языка сорвалось. Я стану думать, что молодые прежде умирают. А х о в. Да, ну вот так-то лучше. А г н и я. Вы, пожалуйста, этого маменьке не говорите. А х о в. Что, боишься? А г н и я. Боюсь. А х о в. Это хорошо. А г н и я. А вы имеете? А х о в. Да мне перед кем? Да и не надо, я и так умен.
Входит Круглова.
ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ
Агния, Ахов, Круглова.
А х о в. Ну, теперь я вас понял обеих, что вы за люди. К р у г л о в а. И слава богу, Ермил Зотыч. А х о в (встает). Я теперь у вас запросто; а ужо к вечеру ждите меня гостем, великим гостем. К р у г л о в а. Будем ждать. А х о в. Ты не траться очень-то! Зачем? К р у г л о в а. Это уж мое дело. А х о в. Думала ли ты, гадала ли, что я тебя так полюблю? К р у г л о в а. И во сне не снилось. А х о в. Ну, прощайте! Покуда что разговаривать! Будет время. (Агнии.) Прощай, милая! А г н и я. Прощайте, Ермил Зотыч!
Ахов и Круглова подходят к двери.
А х о в. А дочь у тебя умная. К р у г л о в а. И я ее хвалю. А х о в. А ведь другие есть... наказанье! Мать свое, она - свое. Никому смотреть не мило. (Агнии.) Слушай ты меня! Коли что тебе мать приказывает, - уж тут перст видимый! А г н и я. Конечно. А х о в. Ну, прощайте! (Уходит и возвращается.) Ты каким это угодникам молилась, что тебе такое счастье привалило? К р у г л о в а. За простоту мою.
романс
ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ
Круглова, Ипполит, потом Маланья.
И п п о л и т. Скоро я слетал-с? А еще в Московский забежал, два полуторных коньяку протащил. К р у г л о в а. Это зачем же? И п п о л и т. Для куражу-с. Как на ваш взгляд-с, ничего не заметно? К р у г л о в а. Ничего. И п п о л и т. Ну, и ладно. А кураж велик! Выпил на полтину серебра, а смелости у меня рублей на десять прибыло, коли не больше. К р у г л о в а. Купленная-то смелость ненадежна. И п п о л и т. Коли своей мало, так за неволю прикупать приходится. Позвольте-ка я в зеркало погляжусь. (Оправляется перед зеркалом.) Ничего, все в аккурате. Прощайте-с! Может, со мной что неладно будет, так не поминайте лихом! К р у г л о в а. Ты, в самом деле, глупостей-то не затевай! И п п о л и т. Никаких глупостей! Однакож, и так жить нельзя. Давешние слова вашей дочки у меня вот где! (Ударяет себя в грудь.) Да вот что! Поберегите это покудова! (Подает толстый пакет.) К р у г л о в а. Что это? Деньги? И п п о л и т. Деньги-с. К р у г л о в а. Не возьму, не возьму, что ты! Может, это хозяйские? И п п о л и т. Не ваше это дело-с! Мои собственные. К р у г л о в а. Еще с тобой в беду попадешь. И п п о л и т. Да помилуйте, нешто у меня духу достанет вам неприятное сделать! Я на себя не надеюсь, человек пьяный, отдам вам под сохранение на один час времени. А там мои ли, хозяйские ли, вам все одно. К р у г л о в а. Не возьму. И п п о л и т. Эх! Не понимаете вы меня. Я сейчас оставлю у вас деньги, явлюсь к хозяину: так и так, потерял пьяный. Что он со мной сделает? К р у г л о в а. Ишь, что придумал! Нет, уж ты меня не путай! И п п о л и т. Так, не возьмете? К р у г л о в а. Ни за что на свете. И п п о л и т. А коли так-с... (Громко.) Маланья, ножик! К р у г л о в а. Что ты! Что ты!
Маланья подает нож и уходит.
И п п о л и т (берет нож). Ничего, не бойтесь! (Кладет нож в боковой карман.) Только и всего-с. К р у г л о в а. Что от тебя будет, смотрю я. И п п о л и т. А вот что-с! У вас рука легка? К р у г л о в а. Легка. И п п о л и т. Пожалуйте на счастье! (Берет руку Кругловой.) Только всего-с. Прощенья просим. (Уходит.) К р у г л о в а. Напрасно мы его давеча подзадоривали на хозяина. Эти головы меры не знают: либо он молчит, хошь ты его бей, либо того натворит, что с ним наплачешься. Пословица-то эта про них говорится: заставь дурака богу молиться, так он себе лоб разобьет. (Уходит.)
|