Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Действие третье. Та же декорация, что во втором действии
Занавес
Та же декорация, что во втором действии. Окно открыто. Ослепительно жгучий полдень. Пол усыпан не лилиями, а красными розами.
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Бертран, Соризмонда.
Соризмонда
Я ей сказала, что хотите вы С ней увидаться. Как решит она, Еще не знаю я, мессир. Надейтесь!
Бертран
Часы не медлят...
Соризмонда (покачивая головой, идет к окну)
Как все это странно!
Бертран
Но парус?
Соризмонда (смотря в окно)
Белый, белый, как и прежде! Вот в трауре глубоком византийцы Свою галеру снаряжают в путь, Гребцы готовы веслами взмахнуть... О!.. Гневу кесаря не будет меры, Когда корабль прибудет в Византию Без Рыцаря Зеленых Лат; нет, впрочем, - С его холодным трупом... И услышит О всем, что здесь случилось, император Рассказ своих суровых янычар.
Бертран (не слушая)
О, как внезапно, странно потемнели Глаза, такие кроткие доселе... (Соризмонде.) И почему суровый тот отказ?
Соризмонда (с неопределенным жестом)
Ах!
Бертран
Почему?
Соризмонда (видя, что золотые двери открываются)
Она!
Бертран
Молю я вас: Скажите ей... Просите горячее...
Соризмонда (провожая его)
Ну, подождите в этой галерее.
Мелисинда, вздыхая, медленно спускается по лестнице.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Мелисинда, Соризмонда.
Мелисинда
Поди сюда поближе, Соризмонда. Что думаешь теперь ты обо мне?
Соризмонда
Ах!
Мелисинда
Почему внезапный мой отказ, И этот гнев, и взрыв негодованья? Невольное влияние грозы, Не правда ли? Но я зажгла свечу Перед иконой и прочла молитву. Скажи, отказ мой не имел причины И не был он похож на вспышку гнева Из-за... из-за разрушенной мечты? Не правда ли? Ведь не был, Соризмонда? И мой отказ причины не имел?
Соризмонда (медленно)
Вы знаете, что да.
Мелисинда (испуганно)
Молчи, молчи!
Соризмонда (после паузы, улыбаясь)
Ну, успокойтесь; вот причина та, Которую осмелюсь угадать я: Почувствовали вы понятный ужас При мысли, что увидите того, Кто вам являлся сказочным виденьем, Увидите героя ваших грез Измученным, дрожащим в лихорадке, С устами, потемневшими от жара... Хотели вы сберечь в своей душе О вашем чувстве, полном красоты, Такой же красоты воспоминанье...
Мелисинда (живо)
Благодарю! Ты поняла меня. Вот почему я и сказала: нет. Так можешь ты призвать сюда мессира.
Соризмонда (улыбаясь)
Но, если вы решили отказать, Зачем же звать его?
Мелисинда
Я откажу... Но стыдно мне за это малодушье. Должна ему я все же дать возможность Хоть высказать, что он хотел.
Соризмонда
О да!
Мелисинда
Кто знает? Может быть, ему удастся Преодолеть сомнения мои.
Соризмонда идет к галерее, делает знак. Бертран появляется. Соризмонда уходит.
|