Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Глава 7. Данфейт проснулась в пять утра
Данфейт проснулась в пять утра. Приняв душ, она натянула на себя рубашку и прошла в комнату. Эрика старательно делала вид, что спит, хотя Дани прекрасно знала, что девушку всю ночь мучил жар, а сейчас кашель практически довел ее до удушья. — Тебе к врачу не помешало бы попасть, — произнесла Дани, снимая рубаху и утягивая объемную грудь. — Я сплю, — ответил сиплый голос из-под одеяла. — Ты на занятия пойдешь сегодня? — Если не пойду, то поползу, — ответила девушка и высунула нос из-под одеяла. — Зачем ты утягиваешь ее? — Когда бьют в грудь — очень больно. А с этим — Данфейт указала на свой эластичный материал, — почти что нет. — Хорошая фигура, и кожа красивая. Только лицо и руки " сгорели". — И волосы, — ответила Данфейт. Эрика поднялась с кровати и полезла в свой шкаф. Достав из него ножницы и расческу, она повернулась к Дани. — Пойдем в ванную. Я приведу тебя в порядок. — Будешь меня стричь? — Да, с такими паклями тебя засмеют в первый же день. Кто тебя так оболванил? — Сама. — Ужас. Пойдем, я все исправлю. К шести утра волосы Данфейт были острижены и уложены. У Эрики прекрасно получалось орудовать ножницами, и наверняка, девушка ловко могла ими же и изувечить. Дани посмотрела на свое отражение в зеркале. Простриженные пряди прикрывали уши и спускались ниже, обрамляя лицо. Они по-прежнему торчали в разные стороны, но теперь это был хаос предусмотренный, а не такой, как придется. — До телепорта идти минут тридцать, — произнесла Эрика. — Подожди, я приведу себя в порядок, и мы пойдем вместе. Костюм матриати Данфейт выбирала не долго. Денег хватило только на одну из самых дешевых моделей, хотя были и те, от которых тяжело было оторвать свой взгляд. Выцветший темно-синий цвет нисколько не красил сайкаирянку. Воротник-стойка стягивала горло. Данфейт пробыла в нем всего час, а ткань уже прилипла к ее покрытому испариной телу. Она взглянула на Эрику, у которой костюм был намного дороже всех ее личных вещей, и подмигнула девушке. Темно-багровый цвет весьма подходил тианке. Вышивка золотыми нитями украшала грудь и спину. Рукава, собранные на запястьях, оторочены золотым атласом. Особенно Данфейт впечатлили бордовые замшевые туфли девушки. Слоеный каблук не подкачал, и теперь Эрика возвышалась даже над самой Данфейт. При свете дня кожа девушки казалась по-настоящему красной, и Данфейт не могла понять, то ли это ее природный оттенок, то ли следствие жара. Глаза Эрика предусмотрительно не красила, хотя порывалась, но после того, как они начали слезиться, пришла к выводу, что протянет день без грима. Она была красивой, эта тианка. Темно-красные радужки ее глаз на свету словно горели, а в темноте превращались в литые алые диски. * * * — А вот и наша " Красная леди"! — засмеялся кто-то за их спинами. Данфейт обернулась и встретилась глазами с деревой лет двадцати пяти. Мужчина вел себя развязно, и это портило впечатление от его дорого костюма зрячего. Белый, с воротником-стойкой, как у всех аркаинов, зрячих и матриати, расшитый со всех сторон. На плечах его маячили символы " VZ", что означало " visetriz" на деревийском, то есть " зрячий" на всеобщем югуанском. Дани посмотрела на свои плечи и скривила лицо. " MZ", то есть " Mazetriz", резало глаза. Эрика только потянулась к входной двери в учебный корпус, как ее толкнули в спину и она налетела на зрячего, идущего впереди. — Смотри, куда прешь, тианка! — Извините, — прошептала Эрика и тут же отвела глаза. " Урод", — подумала Данфейт и взяла девушку под руку, пробираясь сквозь толпу вперед и влача ее за собой. В какой-то момент Эрика все-таки налетела на еще одного зрячего, толкнув его плечом. Мужчина обернулся и шикнул на нее, отчего у Эрики подкосились ноги. — Оставь ее! — повысила тон Данфейт, помогая девушке подняться с пола. — Сейчас сама получишь, — ответил мужчина и Данфейт пошатнулась. Кожу на спине обожгло так сильно, что она выгнулась, схватившись за Эрику. — Извините нас, — прошептала девушка, обращаясь к зрячему. — Пусть она извиниться! — он посмотрел на Дани и скривил лицо в презрительной усмешке. Данфейт отпустило, и она смогла разогнуться. Повернувшись к незнакомцу лицом, она заглянула в черные глаза деревы и подумала о мертвых кроликах. Мужчина засмеялся в голос, а Дани нанесла удар по его носу локтем. Настолько быстро она это сделала, что мужчина даже не понял, откуда у него на лице кровь. — Бежим, — прошептала Эрика и, вцепившись в Данфейт, потянула ее за собой. — Что ты творишь? — Он трус. Пускай найдет нас. Посмотрим, кто кого! — Он — зрячий! — Да, хоть сам Глава! Так не ведут себя! Эрика остановилась и заглянула в глаза Данфейт. — Ты ведь ничего не понимаешь, так? Думаешь, они будут принимать вызов и драться с тобой честно? Никогда. Ты — матриати. Ты можешь быть в тысячу раз сильнее его, но ты — матриати! По этой причине тебе лучше оставить свои представления о чести и достоинстве за дверями этого заведения. Для таких, как мы с тобой, закон не писан, а значит, мы — вне закона. Словно хлыстом Данфейт ударили по спине. Она упала на пол перед Эрикой и застонала. — За разбитый нос ты мне ответишь, шлюха! Данфейт попыталась выставить блокировку поля, но это не сработало. Зрячий без труда ее пробил. — Оставь ее! Оставь! — кричала Эрика, цепляясь за руки мужчины. — Пошла вон! — рявкнул он и попытался отшвырнуть Эрику, но девушка ловко оцарапала его своими ногтями и ударила ногой в пах. Дерева застонал и согнулся, но Эрика этого уже не видела. Она корчилась от боли на полу, ощущая, как в ее тело вторгаются сразу несколько лезвий от очень длинных клинков. Данфейт видела, что произошло, но подняться с пола все еще не могла. Зрячий посмотрел на нее и, разогнувшись, схватил за волосы. — Интересно, что тут у нас? Сайкаирянка? — Отпусти их! — прозвучал голос Айрин за их спинами. Данфейт мгновенно стало легче, и она встала на колени, пытаясь оторваться от пола. — Айрин Белови собственной персоной? — засмеялся мужчина. — Сермилли, ты слишком многое себе позволяешь! — Она сломала мне нос! — Горбинка будет неплохо на нем смотреться. — За это она должна понести наказание! — Ты не имеешь права карать чужих матриати! — Если ее хозяин мирится с подобным, я научу ее манерам сам. Дани поднялась с колен и посмотрела сначала на сестру, а затем на дереву, по имени Сермилли. — Я вызываю тебя на поединок! — Что?! — засмеялся мужчина. — Ты? — Дерись на равных со мной, а не с помощью силовых полей! — Свой вызов можешь засунуть себе в рот! Туда же, куда ты суешь член своего зрячего! — В таком случае, тебя вызываю я! — прогремел голос Кимао за спиной Сермилли. Дерева обернулся и скривил свое лицо. — Ты не вправе ответить за нее. — Оскорбление моей матриати — мое личное оскорбление. Так что, имею все права. — Кейти, у тебя с головой все в порядке? — Она — его матриати, — подтвердила слова друга Айрин. Сермилли посмотрел на девушку и вытер рукавом кровь со своего лица. — Хорошо. Сначала, я приму ее вызов. На равных, как она говорит. А затем и твой, Кимао Кейти. Сегодня в двенадцать в третьем зале. — Мы будем там, — ответил Кимао и, схватив Дани под локоток, повел ее в сторону. Да, Кимао был зол. В принципе, он ожидал, что матриати умудриться зацепиться с кем-нибудь, но что она успеет сделать это еще до начала занятий… Данфейт вырвала свою руку и подбежала к Эрике, помогая той подняться с пола. — Ты как? — Зря ты его вызвала. Он хорошо дерется. — Так хорошо, что не заметил, как я сломала ему нос? — засмеялась Данфейт. — Красная леди? — спросил Кимао, останавливаясь возле них. — Ее зовут Эрика, — ответила Данфейт. — Она — моя соседка по комнате. — Прекрасное соседство, — усмехнулся Кимао. — Чтобы в двенадцать была на месте. Третий зал на четвертом этаже. — Я приведу ее, — ответила тианка. — А я передам Бронану, что ты сцепилась со зрячим. Лицо Эрики перекосило. Она испугалась, и это заметили все. — Она защищала меня, — прошептала Данфейт, хватая его за руку. — В смелости ты хочешь ее обвинить? — Она прекрасно оценивает свои возможности, но все равно лезет на рожон. Если ты не имеешь представления о тех правилах, которые должна соблюдать, то эта тианка знает их все наизусть. Но благоразумие и смирение — не ее конек, не так ли Эрика? — Не тебе меня учить, Кейти. — Ты права. Учить тебя будет Бронан. Пусть он лишил тебя своей опеки, но право на наказание он оставил за собой. Данфейт посмотрела на Айрин и покачала головой. Сестра наблюдала за ними со стороны и не вмешивалась. А она могла сказать свое слово, ведь Айри видела, что произошло. — Здесь нет справедливости, Данфейт, — ответила Айрин. — По крайней мере, не для таких, как вы с ней. — Справедливость — это то, что стоит на плечах чужой совести. — Хочешь, чтобы я вступилась за твою подружку? — улыбнулась Айрин. — Она мне никто, в отличие от тебя. Бронан не дурак. Он разберется, кто здесь прав, а кто виноват. — Кимао? — прошептала Данфейт, прикасаясь к нему рукой. Дерева посмотрел на нее и прищурился. " Даже не рассчитывай, что сможешь заглянуть мне в глаза, и я тут же изменю свое решение". " Эти женские уловки мне не подвластны, Кимао. Я просто прошу тебя. Пожалуйста". Не просто ей дались эти слова, но все же не для себя она произнесла их. И Кимао это знал. — Пожалуйста, — вслух выдавила из себя Данфейт и сильнее сжала ладонь на его запястье. — Сермилли все равно расскажет Бронану. — Пускай, но это сделает Сермилли, а не ты. Несколько мгновений Кимао внимательно смотрел на нее. Она говорит, что ей неподвластны эти женские уловки, тогда почему не сводит с него этих карих глаз, на дне которых тлеет ее мольба? — Хорошо. Но это не освободит от наказания тебя саму. — Ты о чем? " Зачем было ломать ему нос? Не могла просто извиниться и убраться восвояси? " " Не думала, что мой удар достигнет цели". " Не думала?! Да, ты знала это наперед! " " Твоя взяла. И каков приговор? Медитация на фрирайне или сутки голодовки? " — Ты расскажешь Бронану о том, что произошло сегодня. Данфейт не выругалась только потому, что у нее пропал дар речи. — Так, значит… — Ты же хотела узнать, каков мой сарказм? Теперь ты знаешь. — Когда-нибудь я сотру эту самодовольную ухмылку с твоего лица и рассмеюсь в ответ. — Когда-нибудь — возможно, но не сегодня… — хмыкнул Кимао. — Пойдем, — произнесла Айрин, что все это время, молча, стояла за его спиной. Кимао высвободил свою руку из хвата Данфейт и, развернувшись к ней спиной, пошел следом за Айрин. Что ни говори, а этому засранцу шел его темно-коричневый костюм. На нем не было золотых вышивок или дорогой оторочки, лишь бронзовые пуговицы, оплетенные темно-золотыми нитями, на которых были нанесены инициалы " KK". Дорогие пуговицы ручной работы, дорогая ткань и не менее дорогие замшевые ботинки. Сегодня он выглядел опрятно. Волосы уложены, щеки выбриты и этот парфюм… Глядя на него сейчас, Данфейт никогда бы не подумала, что этот человек может не бриться несколько дней подряд и не расчесывать свои густые черные волосы. Рядом с Айрин он смотрелся по-настоящему статным. Костюм сестры тоже не подкачал. Все эти серебряные ветви, струящиеся по иссиня-голубой ткани… Все подчеркивало белизну ее кожи и светлый оттенок каштановых волос. Они скрылись из виду в толпе курсантов, а Данфейт обернулась к Эрике. — Повезло тебе, — прошептала тианка. — О чем это ты? — Знаешь, какой вид наказания практикуют зрячие в отношении своих женщин-матриати чаще всего? — Насилие? — Нет. На насилие это не похоже, скорее, напоминает принуждение. — И здесь все сводится к сексу? — К минету, Данфейт. — То есть, они любят оральный секс? — Это не знак проявления привязанности для них. Это способ показать, что только на коленях с их членом во рту мы должны стоять перед ними. — Это тебя ждет? — произнесла Данфейт, глядя на Эрику. — Бронан сейчас спит с Гритхен, так что, не думаю… — А если все-таки… — Тогда его пассия обязательно узнает о том удовольствии, которое я ему доставлю, — рассмеялась Эрика в ответ. — Будь осторожна со своей сестрой. Если по твоей вине пострадает она, Кимао этого просто так не оставит. — Что ты имеешь в виду? — Он влюблен в Айрин. — Откуда ты… — Он и его брат. Айрин предпочла Кимао, но поговаривали, что они не спят вместе только потому, что боятся. Теперь у Кимао есть пара, и он, наконец, может воссоединиться со своей зазнобой. — А в чем, собственно, заключалось препятствие? Эрика приподняла брови от удивления. — Когда аркаин овладевает определенным уровнем управления энергией, во время секса он может присоединить к себе любого. Потому аркаины его уровня спят только с чужими матриати. Когда они обретают пару и становятся зрячими, эти запреты на них больше не действуют. По этой причине некоторые пары появляются совершенно случайно, как результат невоздержанности сильного аркаина. — И много таких " ошибок"? — Почти весь наш факультет. Эрика взглянула на часы и покачала головой. — Все, мы опоздали на семинар. — Извинимся и зайдем в аудиторию. — Не все так просто, Данфейт, далеко не все…
|