Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 23






Самый лучший вид на Санта-Барбару открывается с крыши отеля Кэпвеллов. - Иден и Круз ведут разговор с глазу на глаз. - Один из заголовков последних новостей повергает Тэда в замешательство. - Сон Келли. - Джейн уступает свою квартиру Хейли, но только до полуночи. - Стоит ли волноваться Марку Маккормику?

 

На крыше отеля Кэпвеллов Кейт Тиммонс держал в своих объятиях Иден.

- Может, поедем куда-нибудь? - заглядывая девушке в глаза, прошептал Кейт.

Иден пожала плечами, высвободилась от объятий.

- В принципе можно, но где еще есть такой прекрасный вид, как здесь?

Она подошла к парапету и залюбовалась раскинувшимся внизу городом.

- Действительно - нигде, отсюда открывается самый лучший вид на Санта-Барбару, - Кейт подошел к Иден.

За их спинами с шумом распахнулась дверь и на крышу вышел Круз. Кейт Тиммонс и Иден обернулись, они явно не ожидали увидеть на крыше именно его.

 

А Перл вернулся в свою палату и как самое дорогое, как бесценный груз, положил пакет с письмами на край кровати, отошел от него на один шаг, закрыл лицо ладонями и горько вздохнул. Наконец, он нашел то, что искал, то, к чему стремился.

Он отнял ладони от лица и вынул верхний конверт. Быстро пробежал глазами знакомый почерк брата. Затем извлек сложенный вчетверо лист бумаги и прочел его. Перл, казалось, слышал голос своего брата, будто бы тот стоял рядом с ним.

" Майкл, - читал Перл, - я знаю, что ты считаешь себя ответственным за всех. Но поверь, в моей болезни ты не виноват. Доктор Роулингс говорит, что я очень быстро поправлюсь и скоро вернусь домой".

Перл читал письмо и медленно, как в сомнамбулическом сне, двигался по палате.

" Я очень скучаю, но больше всех скучаю по тебе, Майкл, ведь я тебя люблю больше всех. Брайан".

Перл прижал листок бумаги к груди и опустился на кровать. Он вздрагивал и слезы текли по его щекам.

 

Круз подошел к Иден и Кейту, остановился напротив них, взглянул сначала на Иден, потом на Кейта. Несколько мгновений помедлил и сказал:

- Иден, я хочу поговорить с тобой с глазу на глаз. Кейт испуганно и в то же время нагло улыбнулся:

- Что же, имеешь право. Я подожду тебя внизу, - он сжал локоть Иден, - я жду тебя в ресторане.

Он обошел Круза и неспеша покинул крышу отеля.

- Что здесь происходит? - спросил Круз, когда дверь захлопнулась.

- А что? - нервно передернула плечами Иден и прошлась по крыше.

- Но ведь я тебе сказал, держаться как можно дальше от него. Кейт Тиммонс очень опасный человек.

Иден посмотрела в безоблачное небо и широко улыбнулась.

- Да, помню, ты говорил, но теперь-то ты понимаешь, что чувствую я, когда вижу тебя с Сантаной, - зло проговорила она, глядя в глаза Крузу.

- Иден, я прошу тебя, - уже спокойнее говорил Круз, - не связывайся с ним.

- У меня, - вспылила Иден, - на этот счет есть свое мнение. И я сама смогу разобраться во всем.

- Я же говорил тебе, он опасный человек, - не сдавался Круз.

- Я знаю, что он опасен. Но ты, Круз, даже не подозреваешь насколько опасен, и поэтому для многих женщин он просто неотразим, - с видом победительницы произнесла Иден и направилась к выходу.

У самой двери она приостановилась и оглянулась. Круз стоял спиной к ней и тяжело дышал, его лица она не видела. А на лице Круза были боль, страдание и разочарование. Он очень переживал, что Кейт Тиммонс и Иден, возможно, нравятся друг другу.

 

Перл читал второе письмо своего брата.

" Ты считаешь себя, Майкл, ответственным за всех, но в моей болезни ты не виноват ни капли, ты здесь ни при чем. Доктор Роулингс говорит, что мои дела пошли на поправку, что я очень скоро выпишусь и мы с тобой встретимся, поговорим обо всем. Я знаю, что ты меня любишь и ждешь, поверь, я тебя люблю не меньше. С любовью, твой брат Брайан".

Перл закрыл лицо руками, его тело сотрясали рыдания. Он даже не услышал, как распахнулась дверь палаты и в нее быстро проскользнула Келли. Увидев плачущего Перла, она остановилась на полдороги, потом сорвалась с места, подбежала к парню и принялась его гладить.

- Успокойся, Перл, успокойся.

Рыдания понемногу становились тише и тише.

- Объясни мне, что случилось? Что ты читаешь? Что там написано? - участливо спросила Келли.

- Хорошо, Келли, я тебе все расскажу, только дай мне собраться с силами, - шептал Перл.

 

На радиостанции работа шла полным ходом. Хейли лихорадочно печатала на машинке текст, когда в комнату вбежала Джейн Вилсон.

- Хейли, ты еще долго будешь возиться? Скорее, скорее, сейчас песня кончится.

- Я и так тороплюсь, ты что не видишь, Джейн? - ответила Хейли, исступленно барабаня по клавишам.

Наконец, она остановилась, выхватила лист из каретки.

- Вот тебе заголовки новостей, беги!

Джейн схватила листок и рванулась в аппаратную, где из колонок магнитофона уже слышались последние аккорды песни. Она сунула лист в руки Тэду, тот схватил и принялся читать в микрофон:

- Передаем заголовки последних новостей. В суде Санта-Барбары рассматривается дело врача Марка Маккормика. Обвинителем по этому делу выступит помощник окружного прокурора Мейсон Кэпвелл.

Глаза Тэда округлились, но голос не дрогнул, он уже стал профессиональным комментатором.

- Новости из суда в нашей следующей программе. Джейн и Хейли стояли рядом и улыбались, видя как уверенно и профессионально работает Тэд.

 

Мэри вошла из спальни в кабинет и увидела, что Мейсон сидит, опустив голову на руки. Она подошла к нему и погладила по плечу. Мейсон вздрогнул.

- Ты что, Мейсон, спал здесь?

- Что? Да, - воскликнул он и взглянул на часы.

- Который час?

- О, черт! Надо бежать. Ведь скоро суд.

Мейсон быстро собирал бумаги, складывал исписанные листки в папку. Мэри безучастно смотрела на это, потом сказала:

- Мейсон, бросил бы ты все.

- Что? - возмутился тот и, резко повернувшись, глянул на Мэри.

- Мне кажется, у тебя странная навязчивая идея - задавить Марка, - сказала Мэри.

- Я хочу наказать его, а не задавить. Я хочу, чтобы восторжествовала справедливость.

- Нет, Мейсон, это не справедливость, это месть, - с болью в голосе воскликнула Мэри.

- И все-таки, такого поступка, который совершил Марк, прощать нельзя. Ведь он - насильник, - сказал Мейсон, - и я ему этого не спущу.

- Но это будет очень трудно доказать, - сказала женщина.

- Нет, - передернул плечами Мэйсон, - ты расскажешь обо всем присяжным, тебе они поверят.

- Нет, не Все, - на щеках Мэри появились слезы, - не все. Я не буду никому ничего рассказывать, потому что ни в какой суд не пойду.

Мэри вышла из кабинета. Мейсон остался стоять у письменного стола. На его лице были разочарование и злость.

 

Джулия Уэйнрайт сидела в еще пустом зале судебных заседаний, она мысленно прокручивала в голове ход предстоящего процесса. Открылась дверь и вошла Августа.

- Ты уже здесь? - изумилась старшая сестра, - ты сегодня выступаешь?

- О, извини, доброе утро, - как бы опомнилась Джулия.

Августа уселась рядом с ней и взяла из ее рук тонкую красную папку, прочла заголовок.

- Почему у тебя в руках дело Дэвида Лорана?

- Это неважно, - вырвала папку младшая сестра и встала со своего места.

Августа рванулась за ней.

- Как это неважно?

- Неважно... Забудь об этом. Я просто немного... растеряна. Я пытаюсь представить, что же сегодня произойдет в суде.

- Мне кажется, сестра, что ты пытаешься совершить профессиональное самоубийство, а я хочу отговорить тебя от этого, - в глазах Августы было неподдельное участие и желание помочь.

- Ты зря тратишь силы, - коротко сказала Джулия.

- Ты этого не сделаешь! Ты не можешь выйти из дела и посадить человека в тюрьму только из-за того, что Дэвид Лоран тебя оскорбил, - возмущенно говорила Августа.

- Дело не в этом, Августа, совершенно не в этом. Я делаю то, что считаю нужным, я служу обществу. А Марк Маккормик виновен и я в этом не сомневаюсь, - решительно произнесла Джулия, - он изнасиловал Мэри и должен за это ответить. А если я не выступлю в суде, то это сделает кто-нибудь другой, а я этого не хочу.

- А не слишком ли много ты берешь на себя? - заметила Августа, - мне кажется, это даже неприлично.

- А мне все равно, - отрезала Джулия. Договорить сестрам не дал Марк Маккормик, который с улыбкой на лице влетел в зал.

- Доброе утро! - воскликнул он, приветствуя своего адвоката и Августу.

- Я не желаю на это смотреть, - прошипела Августа и пошла к выходу из зала.

Марк с изумлением посмотрел ей вслед.

- Ты готов? - спросила Джулия.

- Как никогда, - весело ответил Марк. Джулия бросила на стол папку с документами.

- Нервничать не надо, - посоветовала она.

- А как ты собираешься доказать мою невиновность? - поинтересовался Маккормик.

Августа еще не вышла из зала, она задержалась в дверях и прислушалась к разговору сестры и Марка.

Джулия обернулась, почувствовав на себе ее взгляд, Августа смутилась и выбежала из зала.

- Знаешь, Марк, давай не будем ставить телегу впереди лошади. Всему свое время, - рассудительно произнесла Джулия.

- Но я очень волнуюсь и хотел бы, чтобы ты меня успокоила.

- Не волнуйся, будь спокоен, - посоветовала Джулия, - все будет как надо, все будет как мы наметили. Так что будь спокоен.

 

Наконец, Перл пришел в себя, он поднялся с кровати и, сжимая в руках пакет с письмами, прошелся по палате.

- Так что с тобой? - участливо спросила Келли.

- Я не все рассказал тебе о своем брате. Не все, Келли. Дело в том, что мой брат Брайан покончил с собой в этой больнице.

Келли вздрогнула как от удара.

- Я винил в этом себя и считал, что он тоже обвинял во всем меня. А теперь, после того, как я прочел эти письма, его письма, я знаю, что все это не так, что все это неправда.

- А почему ты не получил писем? Почему они остались здесь, у доктора Роулингса? - поинтересовалась Келли.

Лицо Перла исказила боль.

- Келли, не бери на себя мои проблемы, тебе хватает своих.

- А как же иначе, Перл? Ведь ты мой друг, - Келли смотрела на него настолько ласково и участливо, что Перл улыбнулся и прикоснулся к ее светлым волосам, провел по ним пальцами.

- Спасибо тебе, Келли, за участие. Теперь я прочел эти письма и знаю... А тогда, когда он умер, я думал, что тоже умру... - Перл задумался, - но не умер, а просто очень сильно изменился. Я стал совершенно другим, теперь я не знаю, кто я есть на самом деле?

Перл поднял голову и посмотрел в потолок.

- Одна часть моей жизни проходит в реальности, а другая - в грезах, - Перл тряхнул головой, как бы пытаясь сбросить с себя наваждение и отогнать тягостные мысли.

- Послушай, Перл, - Келли положила руку ему на плечо, - мне вчера приснился сон.

Перл вздрогнул и повернулся к ней.

- Да-да, сон. Самый настоящий сон. Мне кажется, что я понемногу начинаю вспоминать.

- Это прекрасно, Келли, я надеюсь, ты мне расскажешь свой сон?

Келли согласно кивнула.

 

 

Тэд вбежал в кабинет, где за машинкой сидела Хейли. Она тут же вскочила и бросилась навстречу своему возлюбленному.

- Ну что, Тэд, хорошая работа? - поинтересовалась девушка.

- Да, отличная! - воскликнул парень и потянулся, чтобы обнять ее.

Но Хейли ловко избежала его объятий.

- Хейли, ты все время от меня убегаешь. А вечером мы хоть встретимся?

- Конечно, обязательно, - поспешила с ответом

Хейли, - я приготовлю на ужин что-нибудь вкусненькое.

- Вку-усненькое, - протянул Тэд, - я люблю-ю вку-усненькое. Хотя... приятная компания не менее важна.

И он с ног до головы осмотрел Хейли.

- Я думаю, что и то, и другое у нас с тобой будет, неправда ли?

Хейли вместо ответа только улыбнулась.

- Я хочу, Тэд, чтобы это был необыкновенный вечер, не такой, как обычно, - Хейли потупила взор, - и я хочу знать, во сколько ты придешь, чтобы я успела все приготовить.

Тэд взглянул на часы, задумался.

- Давай в девять тридцать.

- Отлично, - обрадовалась Хейли, - как раз успею. А куда ты сейчас торопишься?

Тэд вновь взглянул на часы.

- Знаешь, надо навестить Келли. Я очень люблю свою сестру.

- Ах, да, конечно, - поддержала его Хейли.

- А может, Хейли, мне принести чего-нибудь с собой, ну например... - Тэд сделал смешное выражение лица, явно намекая на спиртное.

- Нет-нет, это ни к чему. Просто приходи сам. К твоему приходу все будет готово.

Тэд улыбнулся, обнял Хейли и нежно поцеловал в губы. Он хотел продолжить поцелуй подольше, но дверь в кабинет открылась и вбежала Джейн Вилсон. Тэд и Хейли едва успели отпрянуть друг от друга. Они приняли беззаботный вид, как будто бы о чем-то болтали. Тэд заторопился к выходу.

- Хейли, лучше давай не в девять тридцать, а в девять пятнадцать.

- Давай, - согласилась Хейли.

Но возле двери его остановил окрик Джейн Вилсон.

- Смотри, не опоздай на дневную передачу, - строго сказала она.

- Да ты что, Джейн, разве я когда-нибудь опаздывал?

Дверь захлопнулась. Хейли подошла к Джейн.

- Послушай, подруга, я хочу тебя попросить об одном одолжении.

Джейн сразу же догадалась и, глядя в глаза Хейли, произнесла:

- Тебе нужна квартира?

- Да, вечером мне нужна квартира.

- Хорошо, - сказала Джейн, - я что-нибудь придумаю.

- Понимаешь, мы с Тэдом договорились побыть сегодня вдвоем.

- Хейли, - строго заговорила Джейн, - если ты будешь продолжать заискивать перед мужчинами, то у тебя ничего не получится. Я тебе это точно могу сказать.

- Да ну. Разве в этом есть что-нибудь плохое?

- Плохое? Ты обычное свидание хочешь превратить в ужин. А это можно расценивать только как подхалимаж, - наставительно сказала Джейн Вилсон.

- Ну что ты, Джейн?

- Я знаю, о чем говорю. Вообще-то, Хейли, я не собираюсь вмешиваться в твою сексуальную жизнь, но хочу тебе заметить, что мужики вроде твоего Тэда коллекционируют таких девочек как ты ради спортивного интереса.

Джейн Вилсон напустила на себя холодный и неприступный вид. А Хейли не знала, что и ответить. Вот так несколькими фразами Джейн испортила ей настроение, но Хейли не отчаивалась. Она знала, что любит Тэда и верила в то, что Тэд любит ее, поэтому она осталась спокойной.

- Знаешь, Джейн, я могу тебе сказать, что Тэд меня никогда не обидит.

- Не обидит? - воскликнула Джейн, - так думают все женщины, а в жизни получается совсем по-иному. Но мне кажется, я зря сотрясаю воздух.

Джейн посмотрела в окно и обернулась к Хейли.

- Можешь воспользоваться квартирой, подруга. Я раньше... - Джейн задумалась, сколько же времени дать молодым любовникам, - раньше полуночи все равно не приду. Так что развлекайтесь.

- Спасибо, я тебе очень благодарна, Джейн, - рассыпалась в любезностях Хейли, прикидывая, что времени Для свидания будет мало.

- Ты пока побудь здесь, а я сбегаю на заседание суда. Там разбирается дело об изнасиловании, этот Марк Маккормик, оказывается, настоящее животное и феминистки будут принимать меры, - Джейн забросила на плечо тяжелую сумку с магнитофоном и направилась к выходу.

 

У здания суда уже собралась толпа фоторепортеров, журналистов, были даже представители телевидения. Марк Маккормик и Джулия Уэйнрайт расхаживали по коридору, беседуя о деле.

- Мне все это надоело. По телефону звонило несколько психопаток, а эти журналисты просто проходу не дают, - жаловался Марк своему адвокату.

- Ничего удивительного.

- Как это? Они считают меня виноватым? - Джулия пожала плечами.

- Как видишь, это дело подняло большой шум, - сказала она.

- Я не думал, что будет так. Все эти фотокорреспонденты, журналисты - сумасшедшие. Некуда от них спрятаться. Я думаю, шум меня и погубит.

- Марк, успокойся. Ты говоришь ерунду.

- Ерунду? А я как подумаю, что меня могут посадить в тюрьму...

- Да перестань ты, - Джулия ободряюще взглянула на своего подзащитного. - Ты же знаешь, я хороший адвокат, у тебя надежная защита, а у Мейсона ничего против нас нет, кроме показаний Мэри.

- Но ты не забывай, Джулия, ведь она монашка. А кто же засомневается в правдивости ее слов? - раздосадовано произнес Маккормик.

- Но этого мало, а вещественных доказательств у них нет. А разорванное платье Мэри, тоже не доказательство. Ты, Марк, расскажешь все, как было и думаю, будешь свободен, как ветер, - Джулия даже сделала рукой движение, напоминающее взмах крыла, - я думаю, это дело закончится за один день.

- Будем надеяться, - вытирая пот со лба, произнес Марк.

- Я не пойму, чего ты так волнуешься, если тебе нечего скрывать.

Марк отвел взгляд в сторону и ничего не ответил своему адвокату.

К Марку и Джулии подбежала Августа.

- Извините, вы что, все еще никак не можете договориться?

- Мы уже обо всем договорились, у нас все в порядке, - ответила Джулия.

- Что ж, - зло прошипела Августа, - тогда я пойду займу место.

- Абсолютно правильная мысль, - поддержала Августу сестра.

Марк посмотрел на своего адвоката.

- Джулия, честно говоря, я не знаю, как вы определяете изнасилование, но могу тебе сказать, что Мэри ничего не делала против своей воли. Она нервничала, вначале противилась, но она, я в этом убежден, также хотела меня, как и я ее, - глядя прямо в глаза Джулии, сказал он, - скажи она хоть одно слово против, сделай намек, я бы прекратил. При желании, Джулия, пойми, она бы могла меня прогнать. Поверь мне.

Странная улыбка появилась на тонких губах женщины, которая стояла и слушала рассказ Маккормика. Это была очень странная улыбка и Маккормик вздрогнул, почувствовав что-то недоброе в улыбке своего адвоката.

- Да не волнуйся ты, не переживай, - сбросив с себя эту странную улыбку, спокойным голосом сказала Джулия, - все будет хорошо. Серьезных поводов волноваться я не " вижу. Опыт у меня в подобных делах уже есть. Могу сказать, что победа будет за нами.

Джулия слегка прикоснулась к плечу Марка. По коридору в зал судебного заседания, шли Мейсон и Мэри. Джулия увидела их и ее губы чуть-чуть дрогнули.

- Марк, недолго тебе осталось гулять на свободе, - сказал Мейсон, - ты сделал одну большую ошибку. Так что дыши воздухом и наслаждайся солнцем, пока у тебя есть такая возможность

Заметив Джулию в строгом костюме, Мейсон обратился к ней:

- А что ты, Джулия, делаешь здесь?

Джулия на секунду растерялась, но тут же собралась.

- Марк, - она глянула на своего подзащитного, - подожди меня там.

Она указала рукой на дверь своего кабинета. Марк покорно выполнил ее приказание.

- Мейсон, нужно кое о чем переговорить.

- Мне казалось, Джулия, что мы с тобой все выяснили, - сжимая обеими руками ручку портфеля, произнес Мейсон, - ты не сможешь защищать этого мерзавца.

- Почему? - спросила Джулия.

- Как почему? Ведь Мэри тебе вчера все рассказала и ты не можешь считать Марка невиновным.

- Я не стану тебя разочаровывать, Мейсон, но я буду защищать его и думаю, что ты меня не сможешь остановить, - твердо сказала Джулия Уэйнрайт.

- Да ты рехнулась, Джулия, - воскликнул Мейсон, - неужели ты будешь помогать Марку после того, что с тобой сделал Лоран?

Джулия проглотила обиду молча, но ей на глаза навернулись слезы.

- Ты что, Джулия, начала кампанию за освобождение всех преступников из тюрем Соединенных Штатов? Я так это понимаю? - Мейсон был разгневан.

- Я не стану оправдываться перед тобой, Мейсон.

- Но как? Как ты сможешь оправдаться, Джулия, если в тебе еще осталась хоть одна капля порядочности, то ты должна уйти и пусть этим делом занимается государственный защитник.

- Извини, Мейсон, - выдавила из себя Джулия.

- Но ты же прекрасно знаешь, что Марк Маккормик виновен. Ты не можешь верить и Мэри, и Марку.

Джулия взглянула на Мэри, которая стояла, прижавшись к стене. Мэри молитвенно сложила перед собой руки, готовая вот-вот разрыдаться и броситься прочь из здания суда. По ее лицу было видно, каких усилий воли стоил ей приход в здание суда. Джулии стало жалко Мэри, ее сердце сжалось и захотелось подойти к ней, обнять, утешить, успокоить. Но она знала, что этого делать сейчас нельзя. И что, коль она выбрала для себя такой путь, такую игру, то должна довести ее до конца. Довести до победы. А какой будет победа, Джулия предчувствовала и в ее душе появилась уверенность в том, что бог на этот раз не отвернется от нее.

- Ты пристрастен, Мейсон, - обронила Джулия, чтобы хоть что-то сказать.

- А ты спятила, - горько воскликнул Мейсон.

- Я тебя понимаю, Мейсон, но ты должен уважать и мое решение.

- Я бы уважал, если бы в нем хоть на йоту было смысла.

- Судебное заседание начинается, мне надо идти, - сказала Джулия и направилась в зал заседаний.

Но Мейсон успел схватить ее за локоть и развернул к себе.

- Погоди, Джулия, прежде чем ты уйдешь туда, скажи, что ты задумала?

- Я собираюсь защищать своего клиента, как смогу.

- А вердикт?

- Невиновен, - резко бросила Джулия.

- Джулия, ты что? Не надо, - Мэри подошла к ним. Взгляды женщин встретились. Джулия едва смогла выдержать взгляд Мэри.

- Послушай, Джулия, ведь я сказала тебе правду.

- Вы мне очень мешаете, - засуетилась адвокат, - у меня сегодня работа, которую я должна хорошо выполнить.

Джулия заморгала, развернулась, чтобы направиться в зал судебных заседаний, но оттуда вышла Августа.

- Судья уже идет, - сообщила она.

Мейсон одернул пиджак и направился к двери. Джулия и Августа посмотрели на него, но ничего не сказали. В дверях Мейсон обернулся.

- Джулия, - он продаст тебя так же, как продал Дэвид Лоран.

Августа вздрогнула.

- Он прав, - сказала она, когда они остались вдвоем, - ты делаешь ужасную ошибку.

- Сестра, на этот раз я абсолютно точно знаю, что делаю.

- А мне кажется, это самоубийство.

- Нет, это мой личный бой и я его выиграю. Возможно, это самый главный бой в моей жизни. Если ты не хочешь смотреть, то не смотри, - Джулия рванулась к двери зала заседаний.

Августа осталась за дверью. Она сокрушенно покачала головой.

- Отлично, отлично, - жалея то ли себя, то ли Мейсона с Мэри, то ли Джулию, произнесла она.

Но было видно, что она не жалеет Маккормика.

 

ЭПИЛОГ

 

А что же дальше?

Конечно, приоткрыв завесу над одной из тайн будущего, можно сказать, что плохо завернутый болт в наспех закрепленной рекламе на крыше отеля Кэпвеллов, сыграл свою роковую роль. Гигантская буква рухнула под порывами ветра - прямо на Мэри, убив и ее и нерожденного ребенка. Так мечта СиСи Кэпвелла превратилась для него в трагедию. А разбирательство по делу Марка Маккормика сделалось бессмысленным...

Но за этим " дальше" возникают следующие, а эта история бесконечна - как сама жизнь...

Жизнь удивительна и прекрасна и у каждого из героев этой книги она складывается по-своему. Но все они будут страдать, радоваться, сочувствовать, искать счастья, добиваться его возможными и невозможными способами. Кто-то потеряет самого дорогого и любимого человека, кто-то обретет свою любовь. Не все дети помирятся с родителями, родители же обласкают вернувшихся детей. Жизнь будет продолжаться, судьбы героев еще много раз пересекутся и все у них будет как в реальной жизни: кто-то станет злорадствовать, а кто-то - искренне веселиться. Рассказать эту историю до конца невозможно, потому что у многих из героев родятся дети, жизнь детей это своя отдельная история, которая тесно переплетена с судьбами полюбившихся героев.

Жизнь продолжается. Солнце встает, совершает свой путь по небосводу над чудесным городом Санта-Барбара и садится в океан. И так будет до скончания мира.

 

 


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.027 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал