Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава восемнадцатая. Джулия заметила страх, мелькнувший в глазах Габриеля






Джулия заметила страх, мелькнувший в глазах Габриеля. Мгновенный, быстро исчезнувший, но страх. Для нее не было ничего ужаснее, чем видеть испуганного Габриеля.

Габриель помог ей снять пальто, провел в гостиную и усадил в красное кресло возле камина. Он включил камин, а сам отлучился в другую комнату. Джулия откинулась на спинку, закрыв лицо руками.

— Выпей это. — Габриель взял ее за руку, подавая бокал.

— Что это?

— Шотландское виски «Лафройг».

— Ты же знаешь, я не люблю виски.

— Один глоток, чтобы успокоиться.

Джулия поднесла к губам хрустальный бокал, чувствуя, как виски обжигает ей рот и горло. Она сильно закашлялась и вернула бокал Габриелю. Он допил виски и сел на диван напротив Джулии.

— Что означает «Академический раздел Кодекса поведения»? — спросила она.

— Политику университета, устанавливающую ответственность за провинности в научной сфере: обман, плагиат, мошенничество и так далее.

— Зачем кому-то понадобилось обвинять меня в научном мошенничестве?

— Я знаю не больше твоего, — ответил Габриель, почесывая щеки.

— Ты уверен?

— Целиком и полностью! Ты думаешь, я от тебя что-то скрываю?

— Я это видела. Помнишь, ты засиделся у себя в кабинете за полночь? Ты ведь так мне и не сказал, что ты…

— Я возился с заявлением о приеме на работу. В тот вечер, когда мы с тобой ходили в «Оберж», мне позвонил Грег Мэтьюс и предложил подать заявление на должность заведующего кафедрой. Но сказал: я должен немедленно представить им мое портфолио. Я провозился дольше, чем ожидал.

— Почему ты мне не сказал?

Габриель отвел глаза.

— Я не хотел, чтобы ты питала чрезмерные надежды. Шансы, что я получу кафедру, невелики. Я ведь не являюсь полным профессором. Они наверняка предпочтут мне кого-нибудь постарше. Но я должен был попытаться. Ради тебя.

— Жаль, что ты мне не сказал. Я уж не знала, что и думать.

— А я думал, ты мне доверяешь, — произнес Габриель, глядя ей в глаза.

— Тебе — доверяю. А вот женщинам вокруг тебя — нет.

— Теперь понимаю, что напрасно скрывал это от тебя, — шаркая ногами по полу, согласился Габриель. — Но мне не хотелось огорчать тебя, если пришлют отказ.

— Этим ты бы меня не огорчил. Меня огорчает, когда ты что-то утаиваешь.

Габриель поморщился и ушел в столовую, откуда вернулся с новой порцией виски.

— На этой неделе я встречаюсь с Джереми. Могу спросить его о тебе.

— Тебе незачем в это лезть, — покачала головой Джулия.

— У тебя самой есть хоть какие-то догадки насчет характера жалобы?

— Я с самого начала лишь ходила на семинары, в библиотеку и занималась своей диссертацией. Я ни с кем не конфликтовала, не считая тогдашней стычки с Кристой и истории с профессором Пираньей… я хотела сказать, с профессором Сингер. Ты думаешь, она…

Габриель прикинул в уме возможное авторство профессора Сингер.

— Не думаю. В прошлом году ей уже пришлось держать ответ перед судебным комитетом, когда Пол Норрис подал на нее жалобу. Сомневаюсь, что ей хотелось бы появляться там снова. И потом, по работе ты с нею никак не пересекалась. Откуда она могла узнать о том, чем ты занимаешься?

— Ниоткуда. — Джулия задумалась, и на ее лице отразился ужас. — А вдруг это Кэтрин Пиктон уличила меня в чем-то?

— Нет. Это не в характере Кэтрин. Сначала она бы цапнулась с тобой. И известила бы меня в порядке, так сказать, любезности.

— А какие наказания полагаются за подобные вещи?

— Все зависит от серьезности обвинения. Тебе могут просто поставить на вид. Могут вкатить ноль за какое-то задание или за курс. В особых случаях могут исключить.

Джулия с содроганием втянула в себя воздух. Если ее исключат, тогда ей не закончить свою магистерскую диссертацию. А это означало бы, что Гарвард…

— Может, это дело рук Пола? — пристально глядя на нее, спросил Габриель.

— Нет. Он стремится помогать мне, а не гадить.

— Трахатель ангелов, — пробормотал Габриель.

— А что ты думаешь насчет Кристы?

Габриель заерзал на кожаной поверхности дивана.

— Такое возможно.

— Почему же ты до сих пор молчишь?

— Ты и без меня знаешь, что она скандалистка.

— Габриель, ты ведь что-то знаешь про Кристу. Говори.

Он встал и принялся расхаживать перед камином.

— Не хочу об этом говорить.

Джулия схватила письмо декана и пошла в прихожую.

— Ты что надумала? Постой! — крикнул Габриель и побежал за нею.

— Я тебя предупреждала: не лги мне. Наверное, я должна была добавить: и не скрытничай.

Сорвав с вешалки пальто, Джулия торопливо оделась.

— Не уходи.

— Тогда расскажи про Кристу, — сверкая глазами, потребовала Джулия.

— Хорошо, расскажу, — пообещал Габриель, закрывая глаза руками.

Он помог Джулии снять пальто и повел в гостиную. Садиться она отказалась и встала возле камина, скрестив руки на груди.

— Криста тебя шантажировала? Это было причиной твоего одобрения темы ее диссертации?

— Не совсем так.

— Говори напрямую!

Габриель отвернулся и некоторое время смотрел на панораму Торонто.

— Криста Петерсон обвинила меня в сексуальном домогательстве.


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.006 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал