![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Изъявительного наклонения действительного залога
Praesens indicatī vi actī vi
Imperfectum indicatī vi actī vi
Futū rum I indicatī vi actī vi
От основы настоящего времени образуется также причастие настоящего времени действительного залога (participium praesentis actī vi) путем присоединения к основе суффиксов -ns (I, II спр.) и -ens (III, IV спр.).Причастие имеет общую форму для всех трех родов и склоняется как прилагательные III склонения одного окончания типа sapiens, ntis: recipiens, ntis получающий (лицо, получающее кровь, ткань, орган); prominens, ntis выступающий (vertebra prominens – выступающий позвонок).
Основа супина определяется по 3-й глагольной форме, от которой отбрасывается окончание - um:
От основы супина образуются: причастие прошедшего времени страдательного залога; существительные IV склонения; существительные III склонения – названия мышц; существительные III склонения женского рода; существительные I склонения женского рода.
Таблица образования именных форм от основы супина
Форма среднего рода причастий прошедшего времени страдательного залога может субстантивироваться (переходить в разряд существительных): exsudā tum, i n экссудат, выпот praeparā tum, i n препарат (приготовленный) Глаголы для справки: abduco, abductum, ĕ re отводить; adduco, adductum, ĕ re приводить; amputo, amputatum, ā re отрезать, отсекать; aperio, apertum, ī re открывать; constringo, constrictum, ĕ re стягивать; duco, ductum, ĕ re тянуть, протягивать; frango, fractum, ĕ re ломать; incido, incisum, ĕ re вырезать; inficio, infectum, ĕ re отравлять; injicio, injectum, ĕ re вводить, вбрасывать; meo, meatum, ā re проходить; misceo, mixtum, ē re смешивать; palpo, palpatum, ā re нащупывать; procedo, processum, ĕ re прорастать; recipio, receptum, ĕ re брать, получать; rumpo, ruptum, ĕ re разрывать; video, visum, ē re видеть.
§ 44. Спряжение вспомогательного глагола sum, fui, -, esse – быть, являться, существовать
Глагол esse в латинском языке употребляется в качестве простого сказуемого или в качестве глагола-связки в составном именном сказуемом. При переводе на русский язык глагол-связка обычно опускается: Repetitio est mater studiō rum – Повторение – мать учения.
|