Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
EXERCISES. Ex 1. Перекладіть речення на українську/російську мову, дотримуючись правил узгодження часів.
Ex 1. Перекладіть речення на українську/російську мову, дотримуючись правил узгодження часів. I 1. We considered that he could act as leader of our consorthium. 2. He said that they had discussed the insurance problem. 3. We asked who would pay expenses. 4. He answered that the expenses were included in the cost of the projects. 5. I thought that we should sign the contract at 10 o'clock in the morning. 6. I knew that they considered the offer in detail. 7. He said that the credit could be granted for 10 years. II 1. The chief executive said that the 1998 promotional budget would not necessarily be reduced to the same extent as income.2. Siam City Cement, Thailand's second largest cement producer, said yesterday that it lost $ 148 m in the third quarter of this year.3. Industry analysts said that the company was affected by foreign exchange losses on $ 590 m of foreign debt. 4. National Bank chief executive confirmed that investment management activities were no longer part of the company's core direction.5. The financial director stressed that the capital expenditure had been financed from cash flow.6. The company said that the CPE would contribute about $ 70m to turnover. 7. He knew that the bank had strongly increased revenues from its deposits. 8. The chairman said he was considering selling some small operations and would seek partners in other areas.
COMPLEX SENTENCES (СКЛАДНІ РЕЧЕННЯ) Типи підрядних речень і сполучники, якими вони вводяться
|