Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Артезианский 2 страница






+ бежать, не отставая от всадника aequare equitem cursu;

+ бежать от неприятеля terga dare hosti;

беженец profuga [ae, m];

без sine; absque; citra;

+ без ведома clam;

+ без опыта inexperte;

+ без плана temere;

+ без подготовки subito;

+ без номера sine(absque) numero;

+ без сомнения sine(absque) dubio;

+ без указания места sine loci indicatione;

+ без чего-либо carens [e]ntis; destitutus [a, um]; expers, tis;

+ водные растения без корней plantae aquaticae radicibus nullis;

+ без различия indistincte;

+ без страха impune;

+ без волокиты sine mora, haud cunctanter;

+ без дальних околичностей missis ambagibus;

+ Этого без поддержки ты сделать не сможешь hoc facere nequis, nisi adjutus;

+ без принуждения sponte, ultro;

+ без отлагательства e vestigio, mox, illico, protinus, actutum;

+ без потерь sine jactura; citra jacturam;

+ без шума tacite, silenter;

+ провести ночь без сна noctem insomnem ducere;

+ пробыть два дня без еды per biduum inediam sustinere;

+ Он наказан без вины. Poenas dedit licet innoxius;

+ без основания nequiquam;

+ без ограничения времени citra temporis finem;

+ без всякого обмана absque ulla fraude;

+ без украшений purus;

безбожие impietas [atis, f]; ignoratio [onis, f] Dei; atheismus [i, m]; Dei negatio;

безбожный impius [a, um]; atheus [a, um];

безболезненный placidus [a, um] (mors); indolens, ntis; anodynus [a, um];

безбородый imberbis [e]; imberbus [a, um];

безбоязненно libere; licenter;

+ безбоязненно сказать свое мнение sententiam fortiter dicere;

безбоязненный omnis timoris expers [rtis];

безбрачие coelibatus [us, m]; coelebs vita; agamia [ae, f];

безвестность ignobilitas [atis, f]; obscuritas [atis, f]; obscurum [i, n];

безвестный surdus [a, um] (opus; nomen); ignobilis [e]; obscurus [a, um]; ignotus [a, um];

безветренный tranquillus [a, um];

безветрие malacia [ae, f] et tranquillitas [atis, f]; tranquillum [i, n];

безвинный vacuus culpв;

безвкусие, безвкусица insulsitas (villae);

безвкусный insipidus [a, um]; judicio carens, ntis; inelegans, ntis; insulsus [a, um]; ignavus [a, um] (gustu i.); malo gustu;

+ гриб безвкусныйfungus insipidus;

+ мякоть почти безвкусная caro subinsipida;

безводный aqua destitutus [a, um]; aqua inops [-opis]; pauper aquae; sterilis [e] ab aquis; sitiens, ntis; inaquosus [a, um];

+ безводная пустыня desertum aqua destitutum (inops);

безвозвратный irreparabilis [e]; irrevocabilis [e];

+ время безвозвратно fluunt dies et irreparabilis vita decurrit;

безвозмездный gratuitus [a, um];

безволие abulia [ae, f];

безволосый depilis [e]; capillis carens [ntis]; calvus [a, um];

безвредность innocentia [ae, f];

безвредный innocuus [a, um]; innoxius [a, um]; innocens, ntis; insons, ntis;

+ безвредныйгриб fungus innocuus;

+ безвредное растение planta innoxia;

безвременно погибший praematura morte ereptus [a, um];

безвременный acerbus [a, um] (funus); praematurus [a, um] (mors);

безвыходный invius [a, um];

безглазый inanis [e] (vultus);

безгласный insonus [a, um]; mutus [a, um];

безграмотный illiteratus [a, um]; indoctus [a, um]; ineruditus [a, um]; rudis [e]; scribendi imperitus [a, um]; analphabeticus [a, um]; agrammatus [a, um];

+ быть безграмотным litteras nescire; expertem esse litterarum;

безграничный immensus [a, um]; infinitus [a, um];

бездарный hebes [e]tis; tardus [a, um]; imbecillus [a, um]; ingenii expers [rtis];

бездействие segnitia [ae, f]; ignavia [ae, f]; inertia [ae, f]; cessatio [onis, f]; otium [ii, n]; desidia [ae, f]; rubigo, inis, f (ingenium longa rubigine laesum); situs [us, m];

+ полнейшее бездействие inertissimum otium; nihil plane agere;

бездействовать torpere [torpeo, -, -] (animo et corpore); cessare [1];

бездействующий iners; quietus; otiosus;

безделица (безделушка) res [rei, f] minuta, parva, parvula; floccus [i, m]; paululum quiddam; parvum momentum [i, n]; parvulum [i, n]; nugae, arum, fpl; ciccum [i, n]; libella [ae, f]; titivillicium [ii, n];

+ поссорились из-за безделицы ob rem parvulam alter cum altero inimicitias susceperunt;

+ он сущими безделицами занимается versatur in rebus minimis, tenuissimis; se dat rebus minimis, tenuissimis;

безделье inertia [ae, f]; segnitia [ae, f]; desidia [ae, f]; cessatio [onis, f]; otium [ii, n];

+ делать что-либо от безделья prae otii molestia aliquid facere;

+ у безделья и то дело cessanti (otioso) nihil agere est aliquid agere;

бездельник furcifer, -eri, m; balatro, onis, m; nebulo, onis, m;

безденежье inopia [ae, f] aerarii;

бездетность defectus [us, m] infantum;

бездетный prole (liberis) carens (orbus); illiberis [e];

+ быть бездетным liberis carere;

+ он умер бездетным mortuus est nulla prole relicta;

бездеятельность otium [ii, n]; ignavia [ae, f]; pigritia [ae, f];

бездеятельный ignavus [a, um]; iners, -tis; piger, -gra, um;

бездна abyssus, i, f; barathrum [i, n]; gurges, itis, m; profundum [i, n];

+ у него бездна денег est amplissimae pecuniae dominus; homo pecuniosissimus;

+ бросать в бездну barathro donare;

бездоказательно sine ullo argumento;

бездоказательный parum probatus;

+ бездоказательное утверждение affirmatio parum probata;

бездомный extorris [e]; sine domo; domo carens; sine sede; sine lare;

бездонный infinitae profunditatis;

бездорожье invia [orum, npl]pl;

бездушие duritia [ae, f];

бездушный angustus [a, um] (animus); vacans animo; durus [a, um];

бездыханность apnoл [e]s (ae), f;

бездыханный inanis [e] (corpus); animae vacuus [a, um]; exanimis [e]; exanimatus [a, um];

безжалостно atrociter; crudeliter; inclementer;

безжалостный inhumanus [a, um]; ferus [a, um]; durus [a, um]; crudelis [e]; crudus [a, um] (vir; ensis; bellum); immitis [e]; immisericors, rdis; atrox, cis (animus; odium); inclemens, ntis; illacrimabilis [e];

безжизненный exanimis [e]; exanimatus [a, um]; ignavus [a, um];

беззаботно secure;

беззаботность incuria [ae, f]; securitas [atis, f];

беззаботный securus [a, um]; indiligens, ntis; negligens, ntis; incuriosus [a, um]; vacuus [a, um] (animo, animi; v. ac solutus); otiosus [a, um];

беззаконие injustitia [ae, f]; legum transgressio [onis, f]; iniquitas [atis, f]; delictum [i, n]; nefas [ind.n]; peccatum [i, n]; res illegitima; contra jus; scelus; legum violatio; impietas [atis, f];

беззаконный exlex, -legis; impius [a, um]; iniquus [a, um]; sceleratus [a, um];

беззащитный praesidio destitutus, carens, inops; indefensus; sine praesidio; vacuus (res publica); incommendatus [a, um];

беззвучный sterilis sonitu; insonus [a, um];

беззубие dentatura [ae, f] deficiens; adentia [ae, f];

беззубый edentulus [a, um] (vetula; bestia); dentibus carens; vacuus dentibus;

безлесный silvis destitutus (inops); arboribus vacuus;

безлесье inopia silvarum;

безличный impersonalis [e];

безлунный interlunis [e]; illunius [a, um]; illunis [e];

безлюдный desertus [a, um]; solitarius [a, um]; solus [a, um]; non habitatus [a, um]; vacuus [a, um]; vanus [a, um]; vastus [a, um]; non frequens hominibus; sterilis [e] (prospectus);

+ делать безлюдным vastare; + безлюдное место heremum;

безмен statera [ae, f]; vectis [is, m] homodromus;

безмерный immensus [a, um]; vastus [a, um] (mare; silvae; potentia); immoderatus [a, um]; nimius [a, um]; enormis [e];

безмозглый demens, ntis; amens, ntis; stupidus [a, um]; stolidus [a, um]; cerebro carens; mente captus [a, um]; excors; vacuum cerebro caput; inconsultus [a, um]; hebes [e]tis;

безмолвие silentium [ii, n]; solitudo, inis, f; otium [ii, n]; secessus [us, m]; quies [e]tis, f; tranquillitas [atis, f]; infantia [ae, f] (accusatorum); tacitum [i, n]; taciturnitas [atis, f]; conticinium [ii, n];

безмолвно tacite; silenter;

+ безмолвно глядя tacitis luminibus;

безмолвный tacitus [a, um] (exspectatio); taciturnus [a, um] (obstinatio); silentiosus [a, um];

безмолвствовать tacere [taceo, tacui, tacitum] (de aliqua re); silere [sileo, silui, -];

+ когда безмолвствуют поля, стада и разноцветные птицы quum tacet omnis ager, pecudes pictaeque volucres;

безмятежность serenitas [atis, f]; tranquillitas [atis, f];

безмятежный imperturbatus [a, um]; quietus [a, um]; tranquillus [a, um]; placidus [a, um] (quies); placatus [a, um]; candidus [a, um] (nox; hora; fatum; convivia; concordia); vacuus [a, um] (animo, animi; v. ac solutus); serenus [a, um]; otiosus [a, um];

безнадежный exspes; insperabilis [e]; desperatus [a, um]; perditus [a, um];

безнаказанно sine talione; impune;

безнаказанность impunitas [atis, f];

безнаказанный impunitus [a, um];

безногий truncus [a, um] (pedum);

безнравственность mores [um, mpl] corrupti, perditi; turpitudo, inis, f; vita vitiis flagitiisque omnibus dedita; turpe (turpe senilis amor); perditi mores, depravatio [onis, f] morum, obscenitas [atis, f];

безнравственный incestus [a, um]; malus [a, um]; immoralis [e];

безоблачный innubis [e] (dies); innubilus [a, um] (aether); non nubilus; serenus [a, um]; sudus; candidus [a, um] (nox; hora; fatum; convivia; concordia);

безобразие taetritudo, inis, f; turpitudo, inis, f; deformitas [atis, f];

безобразно turpiter; deformiter;

безобразный deformis [e]; informis [e]; indecens, ntis; turpis [e] (aspectus deformis atque turpis; vestitus); deformatus [a, um]; indecorus [a, um]; inhonestus [a, um]; illiberalis [e]; foedus [a, um] (spectaculum; monstrum; odor); taeter, tra, um (odor; vox);

+ с необыкновенно безобразным лицом taeterrimus vultu;

безоговорочный sine condicionibus; incodicionalis [e];

безопасно secure; tute; tuto;

безопасность tutum [i, n]; salus, utis, f; securitas [atis, f];

+ быть в безопасности in tuto, in portu esse; tuta tenere;

+ думать о своей безопасности praecavere sibi;

+ обеспечить безопасность expedire salutem;

+ общая безопасность государства summa salus rei publicae;

безопасный tutus [a, um]; periculo vacans [ntis], vacuus [a, um]; securus [a, um]; innocuus [a, um];

+ делать безопасным tutum reddere;

+ безопасная дорога iter tutum;

+ средний путь будет для тебя самым безопасным medio tutissimus ibis;

+ теперь можете безопасно оставаться дома recte in praesentia domi esse potestis;

безоружный inermis [e]; inermus [a, um];

безостановочно continue; continenter; sine intermissione; perpetuo; uno tenore; nullo intervallo interjecto;

безостановочный tractus [a, um] (genus orationis); impausabilis [e]; sempiternus [a, um]; perpetuus [a, um];

+ безостановочная болтовня sine intervallo loquacitas;

безответственный inofficiosus [a, um];

безотлучно: + иметь кого-л. при себе безотлучно habere aliquem sibi affixum; aliquem nunquam a se dimittere;

безотносительно sine respectu;

безотчетно tacito quodam sensu;

безошибочно sine ullo errore; emendate; infallibiliter;

безошибочный emendatus [a, um]; purus [a, um]; infallibilis [e];

безработица quaestus inopia [ae, f]; negotii inopia; operis vacatio [onis, f];

безработный homo [inis, m] operum solutus; negotii expers [rtis];

безрадостный laetitiae expers[rtis];

безразличие apathia [ae, f]; indifferentia [ae, f]; lentitudo, inis, f; frigus, fr i goris, n;

безразлично indifferenter; indiscrete;

безразличный 1.(не играющий роли) nullius momenti;

+ для развития спор колебания температуры являются безразличными sporarum evolutioni vacillationes temperaturae nullius momenti sunt;

2. (не реагирующий) indifferens [e]ntis;

+ растение, почти безразличное к содержанию в почве кальция planta calcio in solo incluso fere indifferens;

+ мне это безразлично nihil pensi habeo [duco], mihi non pensi est;

безрассудность imprudentia [ae, f]; insania [ae, f]; temeritas [atis, f];

безрассудный inconsideratus [a, um]; incautus [a, um]; inconsultus [a, um]; incogitatus [a, um]; vecors [rdis] (impetus); insanus [a, um]; demens, ntis; insensatus [a, um]; inscitus [a, um] (inscitus atque stultus); insubidus [a, um] (scitamenta); caecus [a, um] (cupiditas; amor); temerarius [a, um] (consilium; vox);

+ безрассудные слова verba temere emissa;

+ безрассудное предприятие coeptum, inceptum temerarium;

+ безрассудный поступок dementia; temeritas;

+ безрассудный человек homo absque ratione et consilio aliquid faciens;

безрассудство vecordia [ae, f]; temeritas [atis, f];

безрезультатно frustra; improspere; in vanum; sine exitu, sine eventu;

безрезультатный inanis [e] (lacrimae; cogitations; spes; opera);

безрогий truncus [a, um] (frons);

безропотно placide (ferre dolorem); non iniqua mente;

безрукий manuum viduatus [a, um];

безубыточный non damnosus [a, um]; non detrimentosus [a, um]; innoxius [a, um];

+ безубыточная игра lusus innoxius;

безудержный luxuriosus [a, um];

безукоризненно безупречно impeccabiliter; irreprehensabiliter;

безукоризненный безупречный impeccabilis [e]; irreprehensibilis [e]; irreprehensus [a, um]; tersus (auctor; opus); integer; perfectus [a, um]; indepravatus [a, um]; indelictus [a, um];

безумец stultus [a, um]; stolidus [a, um]; desipiens [rtis]; fatuus [a, um]; insulsus [a, um]; excors, rdis; furens, ntis; vesanus [a, um]; mente captus [a, um]; demens, ntis;

+ быть безумцем desipere; nihil sapere; delirare; insanire;

+ Hoc homine nihil potest esse dementius.

безумие amentia [ae, f]; dementia [ae, f]; furor [oris, m]; stultitia [ae, f]; stoliditas [atis, f]; insania [ae, f]; delirium [ii, n]; vecordia [ae, f]; vesania [ae, f];

+ на лице было безумие in facie vecordia erat;

безумный cerritus [a, um]; amens, ntis; demens, ntis; insanus [a, um]; vesanus [a, um] (poлta); vesaniens, ntis; lymphatus [a, um];

безумствовать vesanire [4] (contra aliquem); insanire [4]; delirare [1]; furere [3]; desipere [-io, 3];

безупречно integre; sancte;

безупречность integritas [atis, f];

безупречный invituperabilis [e]; vitio vacatus [a, um];

безусловно certe; utique; absolute;

+ названия, которые безусловно должны быть сохранены nomina utique conservanda;

безусловный absolutus [a, um];

безуспешно frustra; improspere; in vanum; sine felicitate in rebus agendis; sine successu; sine proventu;

+ в Британском музее я безуспешно искал этот вид in Museo Britannico hanc speciem frustra (in vanum) quaesivi.

безуспешный irritus [a, um]; nullum successum habens [rtis];

безусый mystace carens [rtis]; sine mystace; imberbis [e];

безучастно aequo animo;

безучастный otiosus [a, um];

безымянный anonymus [a, um]; innominatus [a, um]; nullo nomine insignitus; vacans [rtis] nomine;

+ растение найдено у безымянного ручья planta ad rivum nullo nomine insignitum reperta est.

+ безымянный палец medicus (digitus), digitus medius, anularis;

безыскусственность simplicitas [atis, f];

Бейрут Berytus, i, f;

бекас scolopax, acis, f; ficedula [ae, f];

белена hyoscyamus [i, m] niger; hyoscyamum [i, n];

белесоватый albicans, antis; exalbidus [a, um];

белеть albзre [-eo, -ui, -]; candзre [-eo, -ui, -];

белеющий albens [e]ntis; albescens [e]ntis; albicans, antis; candens [e]ntis; candicans, antis;

белизна albedo, inis, f; albitudo, inis, f; candentia [ae, f];

белила cerussa [ae, f] (alba);

белить candefacere [-facio, feci, factum]; candidare [1]; polire [4];

белка sciurus [i, m] (vulgaris);

белковый 1.(содержащий белок или богатый белком) albuminosus [a, um];

беллетристика litterae [arum, fpl] elegantiores;

беловато-желтый ochroleucus [a, um];

беловатый albidus [a, um]; albicans, antis; exalbidus [a, um];

беловойлочный albo-tomentosus [a, um];

белок 1.(в разных значениях) albumen, inis, n; albuminum [i, n]; proteinum [i, n];

2. белки (сглаженные вершины гор Алтая и Сибири) alpes, ium, fpl;

белокровие leucaemia [ae, f];

белокурый flavus [a, um]; fulvus [a, um];

беломучнистый albo-farinosus [a, um];

Белоруссия Alba Russia;

белоручка mollis, delicatula, vitans, defugiens laborem;

белоснежный niveus [a, um]; nivalis [e]; candidus [a, um] (lilia; vestis; toga);

белый 1.(матово-белый) albus [a, um]; albens [rtis] (equus);

2. (блестящий) candidus [a, um] (lilia; vestis; toga);

3. (как снег) niveus [a, um];

4. (как мел) cretaceus [a, um];

5. (как молоко) lacteus [a, um];

6. (как слоновая кость, с желтоватым оттенком) eburneus [a, um]; eborinus [a, um];

7. (серебристый) argenteus [a, um];

+ белое вино vinum album;

+ белый хлеб panis siligineus;

+ белые зубы dentes candidi;

+ различать белое и черное alba et atra discernere;

+ иэ белого делать черное recta prava facere;

+ быть белым candere [-eo, -];

Бельгия Belgium [ii, n];

белье lintea [orum, npl]pl;

+ стирать белье lintea lavare;

+ грязное белье lintea sordida, squalida;

+ надеть чистое белье indui lotis linteis;

бельмо hypochysis, is f; suffusio [onis, f] (oculorum), amaurosis, is, f; gutta [ae, f] serena; leucoma, atis, n;

белянка Agaricus [i, m] Glediscii;

бензин benzinum [i, n];

бензиновый benzinarius [ii, n];

бердыш bipennis, is, f;

берег 1. (морской) litus, oris, n;

+ на берегу залива in litore sinus;

+ на восточном берегу Каспийского моря in litore orientali maris Caspii;

+ на песчаном морском берегу in litore maris arenoso;

+ по берегу моря ad litus maris;

2. (пресноводного водоема) ripa [ae, f]; arvum [i, n];

+ змеи уже подплыли к берегу angues jam arva tenebant;

+ на возвышенном берегу реки in ripa fluminis alta (elata [e]levata);

+ на известковых берегах реки in ripis fluminis calcareis;

+ на левом (правом) берегу in ripa sinistra (dextra);

+ на песчаных заливаемых берегах реки in ripis arenosis inundatis fluminis;

+ по берегам болот (болота, канав, канавы, озер, озера, пруда, прудов, рек, реки, ручьев, ручья) ad ripas paludum (paludis, fossarum, fossae, lacuum, lacus, stagni, stagnorum, fluminum (fluviorum, amnium), fluminis, rivulorum, rivuli);

+ по глинистому берегу ad ripam argillosam;

+ по илистым берегам ad ripas limosas;

+ по солончаковым берегам ad ripas salsas;

+ по сухим берегам ручьев ad ripas siccas rivulorum;

+ по сырым травянистым берегам ad ripas graminosas humidas;

+ по торфянистому берегу ad ripam turfosam;

3. (побережье) ora [ae, f];

+ обитает в арктической зоне западного берега Северной Америки habitat in regione arctica orae occidentalis Americae Septentrionalis;

+ пристать к берегу appellere;

+ выгрузить товары на берег merces in terram deponere [e]xponere;

+ выступатьб выходить из берегов ыгзукадгуку (Тшдгы ыгзукадгуты)ж

береговой litoralis [e]; riparius [a, um];

бередить effovere [-eo, -, -fotum] (carnem);

бережливость cura [ae, f] rei familiaris; sumptus levamen [inis, n]; parcimonia [ae, f]; parsimonia [ae, f];

бережливый parcus [a, um]; cautus [a, um]; providus [a, um]; circumspectus [a, um]; consideratus [a, um]; frugi [ind];

бережный cautus [a, um], providus [a, um], circumspectus [a, um];

береза betula [ae, f];

березняк betuletum, i, n;

березовик boletus [i, m] (lutens);

березовый betulinus [a, um];

беременная praegnans, ntis; feta, plena; gravida;

+ быть беременной partum (ventrem) ferre; in utero gestare; gravescere;

беременность gravitas [atis, f]; graviditas [atis, f]; praegnatus [us, m]; praegnatio [onis, f];

береста cortex [icis, m] betulinus;

беречь servare [1]; reservare [1]; condere [condo, condidi, comditum]; recondere; custodire [4]; parcere [3];

+ беречь силы для более важного servare vires suas (se) ad majora;

+ беречь деньги pecuniam in futuros usus colligere (parcere, comparcere);

+ береги это для себя tibi serva rem;

+ беречь для другого времени in aliud tempus reservare;

+ беречь чтобы не испортилось rem incolumem et salvam retinere;

+ беречь себя sibi temperare;

+ береги свое здоровье cura ut valeas;

+ беречь про нужду ad subitum (ad subita rerum), incertum aliquid reservare;

беречься cavere [caveo, -, cautum] (sibi); vigilare [1];

берилл beryllus [i, m];

бериллий beryllium [ii, n] (Be);

беркут Falco [onis, m] Chrysaetos;

Берлин Berolinum [i, n];

Берлога cubile, is, n; latibulum [i, n] ursi; lustrum [i, n] (ferarum);

берцовая кость tibia [ae, f];

бес daemon, onis, m; cacodaemon; spiritus [us, m] impurus; diabolus [i, m];

беседа sermo, onis, m; colloquium [ii, n]; sermonis cum aliquo communicatio [onis, f]; disputatio [onis, f]; dissertatio [onis, f]; fabula [ae, f] (fabulae convivales); conversatio [onis, f]; locutio [onis, f];

беседка trichila [ae, f]; umbraculum [i, n]; pergula [ae, f]; diaeta [ae, f];

беседовать se dare in sermonem, sermocinari cum aliquo; sermonem habere, conferre cum aliquo; cum aliquo colloqui, confabulari, colloquium serere; fabulari (cum aliquo; alicui; inter se); fabulare; conversari (cum aliquo);

бесить stomachum, bilem alicujus movere [-eo, movi, motum]; in rabiem agere [ago [e]gi, actum], ad insaniam redigere [-o, redegi, redactum]; efferare [1]; perturbare [1]; conturbare [1];

беситься furere [-o, -, -, 3]; rabere (rabio);

бесконечность infinitas [atis, f]; infinitum [i, n];

бесконечный infinitus [a, um]; immensus [a, um]; fine carens [ntis];

бескорыстие integritas [atis, f];

бескорыстно gratis; integre;

бескорыстный abstinens [ntis]; continens [ntis]; suae utilitatis immemor [oris]; ad suam utilitatem nihil referens [ntis]; propria commoda neglegens [ntis]; liberalis [e]; commodis suis non studens [ntis]; gratuitus [a, um]; integer, gra, grum;

+ совершенно бескорыстно nulla utilitate quaesоtв;

+ бескорытный человек lucrifuga [ae, m];

бескровие anaemia [ae, f];

бескровный exsanguis [e];

бесноватый a daemone afflatus [a, um], daemoniacus [a, um]; obsessus [a, um]; vexatus [a, um]; furens, ntis; malesanus [a, um]; furiosus [a, um]; effrenatus [a, um]; rabidus [a, um]; rabiosus [a, um]; furiis incensus [a, um]; furore percitus [a, um]; lunaticus [a, um]; vesanus [a, um];

бесноваться insanire [4], furore correptum esse; vesanire (contra aliquem); rabere (rabio, 3); bacchari;

+ когда беснуется ветер vesaniente vento;

бесовской daemoniacus [a, um];

беспамятство amnesia [ae, f]; sopor [oris, m];

беспечно incaute; dissolute;

беспечность incuria, ae. f; securitas [atis, f]; ignavia [ae, f]; socordia [ae, f];

беспечный securus [a, um]; curae expers [rtis]; cura (curis) vacuus [a, um]; liber [-era, -erum] cura; a sollicitudine remotus [a, um];

+ быть бспечным in utramque aurem dormire;

бесплатно gratis; gratuitu;

бесплодие sterilitas [atis, f]; infecunditas [atis, f];

бесплодный sterilis [e] (uxor; vacca); infecundus [a, um]; inutilis [e]; inanis [e]; vanus [a, um]; cassus [a, um]; ignavus [a, um] (nemus; mora);

+ все старания остались бесплодны omnis labor, omnes conatus nulli utilitati fuere; operam ludimus, frustra sum(p)simus; laterem lavimus; conclamatum est;

+ на бесплодных холмах in collibus sterilibus;

+ на совершенно бесплодных солончаках in salsis sterilissimis;

бесплотный incorporeus [a, um]; incorporalis [e]; corpore vacuus [a, um]; carens, ntis; inanis [e], (umbra; pictura);

бесповоротно modo irrevocabili;

бесподобный eximius [a, um]; divinus [a, um]; singularis [e]; unicus [a, um];

беcпозвоночный invertebratus [a, um];

+ паразитирует на беcпозвоночных животных in animalibus invertebratis parasitice crescit;

беспокоить perturbare [1]; turbare [1] (aliquem; mentem); conturbare [1]; sollicitare [1]; molestare [1]; gravare [1]; incommodare [1]; inquietare [1]; alicui aliquid sollicitudinis afferre [affero, attuli, allatum]; tangere [-o, tetigi, tactum]; vexare [1]; agere [-o [e]gi, actum] (stimulis); agitare; torquзre [-eo, torsi, tortum] (memoriв malorum torqueri); stimulare [1] (conscientia aliquem stimulat); fatigare [1]; infestare [1];

+ угрозы Клодия мало меня беспокоят minae Clodii modice me tangunt;

+ Да что тебя беспокоит (о чем вы беспокоитесь)? Quae res te sollicitat autem?

+ Это меня беспокоит Hoc male me habet, me commovet;

+ Его ничто не беспокоит Nihil eum commovet;

+ беспокоить кого просьбами obtundere aliquem rogitando;

беспокоиться satis agere (de aliqua re); angi; sollicitari;

+ Я о тебе беспокоюсь. De te laboro, tibi timeo;

+ Не беспокойся по пустякам. Mitte sollicitudinem falsam, quae te excruciat.

+ Не беспокойтесь, я его достаточно хорошо знаю. Otiosus es [e]go illius sensum probe calleo.


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.063 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал