Главная страница
Случайная страница
КАТЕГОРИИ:
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
А) Гласные фонемы
ПРИЛОЖЕНИЕ 8
ТАБЛИЦЫ ПРАКТИЧЕСКОЙ ТРАНСКРИПЦИИ С АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ И С РУССКОГО НА АНГЛИЙСКИЙ [1]
В Приложении содержатся правила регулярной передачи, применяемые в отношении собственных имён и других лексических единиц, заимствуемых по принципу передачи внешней формы (некоторых реалий, терминов, товарных знаков и т.п.).
Эти правила не распространяются на исторически сложившиеся (традиционные) соответствия для персоналий и географических названий, которые уже зафиксированы, пусть даже с нарушением регулярных правил, в научных энциклопедиях, словарях, атласах и других авторитетных справочных источниках (см. библиографию в конце Приложения).
Передача англоязычных имён и названий возможна только при точном знании их произношения. Его обычно можно уточнить по англоязычным словарям и справочникам.
Фонемы английского языка даются в таблице согласно британскому стандарту произношения в знаках Международного фонетического алфавита.
а) Гласные фонемы
| Фонема
| Примечание
| Передача
| Примеры
| | ʌ
|
| а
| Sun Douglas
| Сан Даглас
| | æ
| основной вариант
| э
| Langley
Hotac
| Лэнгли
Хоутэк
| | после ж, ч, ш
| е
| Shackley
Jackson
| Шекли
Джексон
| | aɪ
|
| ай
| Brighton
| Брайтон
| | aī ə
|
| айр
| Iredell
| Айрделл
| | aʊ
|
| ау
| Groucho
| Граучо
| | aʊ ə
| основной вариант
| ауэ
| McDowell
| Макдауэлл
| | если обозначается сочетанием с буквой r
| ауэр
| Tower
| Тауэр
| | ɑ ː
| основной вариант
| а
| Newcastle
| Ньюкасл
| | если обозначается сочетанием с буквой l
| ал
| Palm Beach
| Палм-Бич
| | если обозначается сочетанием с буквой r
| ар
| Carnaby
Toys'r'us
| Карнаби
«Тойз-ар-ас»
| | ə
| передаётся транслитерацией; при наличии буквы r последняя транслитерируется как р
| Moffat
Nature
Eden
Lombard
Pentonville
| Моффат
«Нейчур»
Иден
Ломбард
Пентонвилл
| | в некоторых морфемах - см. раздел (с)
|
| ə ʊ
| основной вариант
| оу
| Jarrow
Lime Grove
| Джерроу
Лайм-Гроув
| | без ударения, если обозначается буквой о в конце слова или перед слоговой гласной
| о
| Delano
Conoco
Roanoke
| Делано
«Коноко»
Роаноук
| | e
| в начале слова; после гласной
| э
| Excalibur
Empire
| Экскалибур
Эмпайр
| | после согласной
| е
| Fendon
| Фендон
| | eɪ
| в начале слова; после гласной
| эй
| Ames
Quaalude
| Эймс
Куэйлуд
| | | после согласной
| ей
| Jacey
Reagan
Leyton
| Джейси
Рейган
Лейтон
| | eə
|
| эр
| Airdale
| Эрдейл
| | ɜ ː
| в начале слова; после гласной
| эр
| Earl
| Эрл
| | после согласной
| ер
| Percy Circus
Turner
| Перси-Серкус
Тернер
| | ɪ
|
| и
| Report
Mountain
Village
| Рипорт
Маунтин
Виллидж
| | iː
|
| и
| Steel
Toledo
| Стил
Толидо (город в США)
| | ɪ ə
| основной вариант
| иа
| Ideal
Imperial
| Айдиал
Империал
| | если обозначается сочетанием с буквой r
| ир
| Geer
| Гир
| | ɒ
|
| о
| Scott
| Скотт
| | ɔ ː
| основной вариант
| о
| Fawkes
Albany
| Фокс
Олбани
| | если обозначается сочетанием с буквой r
| ор
| Gore
Norton
| Гор
Нортон
| | ɔ ɪ
|
| ой
| McCoy
| Маккой
| | ʊ
|
| у
| Cook
Bush
| Кук
Буш
| | uː
|
| у
| Tool
| Тул
| | uə
|
| ур
| Moore
| Мур
|
|