Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Занятие № 2. I. Лексическая сочетаемость – это способность слова употребляться совместно с другим словом в речевом отрезке
I. Лексическая сочетаемость – это способность слова употребляться совместно с другим словом в речевом отрезке. Границы сочетаемости в значительной степени определяются смысловыми особенностями слова, его значением, а также стилистической принадлежностью и эмоциональной окраской. Например: Хороший руководитель должен во всем показывать образец. Однако: показывать можно пример, а не образец или быть образцом для подражания. Может быть крепкий мороз, но не крепкая жара; крепкая любовь, но не крепкая ненависть; сильные чувства, но не сильная дружба. Многие сочетания слов закреплены языковой традицией. Эти сочетания в «готовом виде» входят в словарь каждого человека. Недопустимы сочетания слов, которые содержат отрицающие друг друга смысловые признаки. Например: два единственных вопроса. Однако: единственный – это значит один. Отличать от речевой ошибки следует умышленное объединение внутренне несочетаемых между собой слов: живой труп, … В этом случае перед нами один из видов тропов – оксюморон. II. При включении в свою речь многозначных слов необходимо быть очень внимательным и следить за тем, чтобы другим стало понятно, какое именно значение вы имели в виду. Омонимы – слова, которые совпадают по звучанию и написанию, но имеют разный смысл. Возможность употребления омонимов в одном и том же контексте создает двусмысленность. Например: Вы прослушали лекцию — т.е. получили переданную информацию или же, напротив, ее пропустили. Сходны с омонимами омоформы (слова, совпадающие по звучанию и написанию лишь в некоторых формах: мой (мыть) руки – мой шарф, красивое стекло – молоко стекло (стечь) на пол); омографы (слова, совпадающие по написанию, но различные по ударению: мука – мука, замок – замок); омофоны (слова, сходные по звучанию, но различные по написанию: луг – лук, прибывать – пребывать). III. Паронимы — это однокоренные слова, близкие, но не тождественные по звучанию с разным лексическим значением. Члены паронимических пар обычно сочетаются с разными словами. Иногда паронимы сочетаются с одним и тем же словом, но значение полученных словосочетаний разное. Паронимы не взаимозаменяются в речи, потому что это может привести к искажению смысла высказывания. Познакомьтесь с небольшим списком слов-паронимов. абонент – абонемент абонент – тот, кто пользуется абонементом, какими-либо услугами; абонемент – документ, предоставляющий право на обслуживание, пользование чем-либо; адресат – адресант адресат (получатель) – лицо или организация, кому адресовано почтовое отправление; адресант (отправитель) – лицо или организация, посылающая почтовое отправление; будний – будничный будний – не праздничный; будничный – прозаичный, однообразный; выборный – выборочный выборный – относящийся к выборам, избираемый голосованием; выборочный – частичный; динамический – динамичный динамический – относящийся к динамике, движению; динамичный – обладающий большой внутренней энергией; дипломатический – дипломатичный дипломатический – относящийся к дипломатии, дипломату; дипломатичный – тонко рассчитанный, уклончивый; длинный – длительный длинный – имеющий большую длину; длительный – долговременный; дружеский – дружественный дружеский – относящийся к другу, друзьям; дружественный – основанный на дружбе; запасный – запасливый запасный – имеющийся в качестве запаса; запасливый – умеющий запасаться; исполнительный – исполнительский исполнительный – старательный, имеющий своей целью осуществление чего-либо; исполнительский – относящийся к исполнению; командированный – командировочный командированный – лицо, находящееся в командировке; командировочный – относящийся к командированному; комический – комичный комический – относящийся к комедии; комичный – забавный; критический – критичный критический – относящийся к критике; критичный – исполненный критики; неприглядный – непроглядный неприглядный – невзрачный, непривлекательный; непроглядный – такой темный, что ничего нельзя разглядеть; невежа – невежда невежа – грубый, невоспитанный человек; невежда – необразованный, малосведущий человек; нестерпимый – нетерпимый нестерпимый – такой, который невозможно стерпеть; нетерпимый – недопустимый; одеть – надеть одеть – кого-что, покрыть кого-нибудь одеждой; надеть – что, укрепить что-нибудь на чем-нибудь; понятливый – понятный понятливый – быстро понимающий; понятный – ясный;
предоставить – представить предоставить – кого-что кому, отдать в распоряжение, пользование; дать право, возможность что-нибудь сделать; представить – предъявить, сообщить; познакомить с кем-нибудь, ходатайствовать о чем-нибудь; составить, обнаружить; вообразить; изобразить, показать; проблематичный – проблемный проблематичный – предположительный, маловероятный, сомнительный; проблемный – сложный, требующий разрешения, исследования; реалистический – реалистичный реалистический – следующий реализму; реалистичный – соответствующий действительности, вполне практический; романический – романтический романический – относящийся к любовным отношениям роману; романтический – относящийся к романтизму; факт – фактор факт – действительное, вполне реальное событие, явление; фактор – момент, существенное обстоятельство в каком-нибудь процессе, явлении; явный – явственный явный – очевидный, нескрываемый; явственный – отчетливый, хорошо различимый. При необходимости с остальными словами-паронимами можно познакомиться по «Словарю паронимов». IV. Плеоназм – многословие, смысловая избыточность сочетания слов. Например: «очень малюсенький», однако суффикс прилагательного уже указывает на размер; «памятный сувенир», однако сувенир означает «подарок на память»; «моя автобиография», однако «авто» означает «я, моя» и т.д. Тавтология — неоправданная избыточность выражения за счет повторения однокоренных слов или одинаковых морфем. Например: настроены на деловой настрой, активисты активно участвуют…, проливной ливень и др. V. Синонимы – слова, близкие или тождественные по значению, но различные по звучанию и написанию. Большинство синонимов различается либо оттенками значения, либо стилистической принадлежностью, либо эмоционально-экспрессивной окрашенностью. Например: идти – шествовать – плестись; говорить – болтать; глаза – очи – гляделки. Необходимо умело пользоваться синонимами в каждой конкретной ситуации, выбирая те из них, которые уместны для более точного выражения вашей мысли, для речевой ситуации в соответствии с тем или иным функциональным стилем и эмоциональной окраской.
|