Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Умови звільнення від відповідальності
8.1. Сторони домовились, що Сторона, яка не виконала та/або неналежним чином виконала своє зобов’язання звільняється від відповідальності, якщо таке невиконання та/або неналежне виконання є наслідком дії на таку Сторону обставин форс-мажору. 8.2. Під обставинами форс-мажору Сторони розуміють дію непереборної сили та явищ соціального характеру, виникнення та припинення дії яких не залежить від волі, свідомості та бажання Сторін. Такими обставинами Сторони, зокрема, визнають: землетруси, повені, пожежі, епідемії, бойові події, війни, страйки, громадянські заворушення, втручання влади. 8.3. Сторона, що зазнала дії обставин форс-мажору зобов’язана протягом 2 (Двох) календарних днів повідомити іншу Сторону у письмовій формі про перешкоди, що викликані дією обставин форс-мажору, їх вплив на здатність виконувати зобов’язання (об’єм неможливості виконання зобов’язань; строковість неможливості виконання зобов’язань; фізична або юридична природа перешкоди). У випадку припинення дії обставин форс-мажору Сторона, що зазнавала їх дії зобов’язана протягом 2 (Двох) календарних днів повідомити іншу Сторону про таку подію. 8.4. Сторони погоджуються, що обов’язок доказування дії обставин форс-мажору лежить на Стороні, що зазнала їх дії. Належними доказами дії обставин форс-мажору Сторони визнають, зокрема, відповідні довідки, видані Торгово-промисловою палатою України. 8.5. Сторони домовились, що дотримання Стороною, яка порушила свої зобов’язання внаслідок дії обставин форс-мажору, процедури, передбаченої п. 8.3., звільняє таку Сторону від відповідальності за порушення зобов’язань та зупиняє перебіг строку виконання зобов’язань на строк дії обставин форс-мажору. 8.6. У випадку дії обставин форс-мажору понад тридцять календарних днів, Сторона, що не зазнає їх дії набуває права односторонньої відмови від Договору. 8.7. Сторони підтверджують, що жодній з них на момент укладення цього Договору невідомо про існування або ймовірність виникнення обставин форс-мажору.
9.3. Сторона, що вважає за необхідне внести зміни та/або доповнення до цього Договору, повідомляє про це іншу Сторону з зазначенням мотивації змін, доповнень, що пропонуються. 9.4. Сторона, яка отримала пропозицію щодо змін, доповнень до Договору, зобов’язана відповісти іншій Стороні не пізніше 10 (десяти) робочих днів з моменту отримання пропозиції. 9.5. Всі зміни, доповнення i додатки до цього Договору здійснюються в письмовій формі, підписуються належним чином уповноваженими представниками Сторін i є невід’ємною частиною цього Договору. Всі зміни, доповнення і додатки до цього Договору набувають чинності з дати підписання i діють до повного виконання Сторонами взятих на себе згідно Договору зобов’язань, якщо Сторони не домовляться про інше. 9.6. Емітент має право у односторонньому порядку змінити та/або доповнити наступні умови Договору: А) характеристика ЦП, зазначена у п. 2.2. Договору; Б) форми Заявок на придбання ЦП.9.7. Всі зміни, доповнення i додатки до цього Договору здійснені Емітентом на підставі п. 9.6. Договору вчиняються в письмовій формі, підписуються належним чином уповноваженим представником Емітента i є невід’ємною частиною цього Договору. Такі зміни, доповнення і додатки до цього Договору набувають чинності з дати їх отримання Андеррайтером i діють до повного виконання Сторонами взятих на себе згідно Договору зобов’язань.9.8. Цей Договір припиняє свою дію у разі:- повного виконання Сторонами взаємних зобов’язань, про що Сторони складають відповідний Акт; - анулювання ліцензії Андеррайтера на здійснення професійної діяльності на фондовому ринку; - за згодою Сторін Договору; - односторонньої відмови Сторони від Договору у випадках та в порядку, передбачених цим Договором; - в інших випадках, прямо передбачених законодавством України.9.9. У випадку невиконання або прострочення виконання будь-якою з Сторін свого зобов’язання, передбаченого Договором, на строк більший ніж 20 (двадцять) календарних днів інша Сторона має право розірвати цей Договір в односторонньому порядку, повідомивши про це Сторону, що порушила зобов’язання, шляхом надіслання письмового повідомлення про розірвання Договору. При цьому Сторони зобов`язані протягом 10 (десяти) днів з дати ініціювання Стороною розірвання Договору провести взаємні розрахунки, а Емітент зобов’язаний протягом цього ж строку укласти договір з іншим професійним учасником фондового ринку, що провадить діяльність з торгівлі цінними паперами (андеррайтинг). 9.10. У випадку дострокового розірвання цього Договору дата його розірвання не може передувати даті набрання чинності договором укладеним Емітентом з іншим професійним учасником фондового ринку, що провадить діяльність з торгівлі цінними паперами (андеррайтинг).9.11. Виконання своїх зобов’язань за Договором Сторони фіксують підписанням Акту виконання взаємних договірних зобов’язань.
|