Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Аль-Албани 8 страница
(ح م ق ت) ع ن أ ب ي ه ر ي ر ة. 1466 - Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: - Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Я стану главой (всех) людей в День воскресения. А знаете ли вы о причине этого? Аллах соберёт первых и последних на одной обширной равнине так, что глашатай сможет обратиться ко всем им и всех их можно будет охватить взором. И солнце приблизится к ним, и охватит их такая скорбь и печаль, что у них не хватит ни сил, ни терпения (переносить это), и тогда люди станут говорить (друг другу): “Разве вы не видите, до чего вы дошли? Не поискать ли вам того, кто заступится за вас перед вашим Господом? ” И одни люди скажут другим: “Отправляйтесь к Адаму! ” (После этого) они придут к Адаму и скажут: “О Адам, ты — наш отец, ты — отец людей; Аллах создал тебя Своей рукой и вдохнул в тебя (нечто от) Своего духа, и по Его велению ангелы склонились перед тобой до земли, заступись же за нас перед твоим Господом: разве не видишь ты, в каком мы положении, и разве не видишь, до чего мы дошли?! ” (На это) Адам скажет им: “Поистине, сегодня Господь мой разгневался так, как не гневался Он никогда раньше и как не будет гневаться уже никогда больше, и, поистине, запретил Он мне (вкушать плоды райского) древа, а я ослушался Его! Сам я, сам я, сам я (нуждаюсь в защите), а вы ступайте к другому, ступайте к Нуху! ” (После этого) они придут к Нуху и скажут (ему): “Поистине, ты — первый из посланников (Аллаха) к обитателям земли, и Аллах назвал тебя благодарным рабом, заступись же за нас перед твоим Господом: разве не видишь ты, в каком мы положении, и разве не видишь, до чего мы дошли?! ” (На это) Нух скажет им: “Поистине, мой Господь сегодня разгневался так, как не гневался Он никогда раньше и как не будет гневаться уже никогда больше, и, поистине, в (земной жизни мне была предоставлена возможность обратиться к Аллаху только с одной) мольбой, и я обратился (к Нему) с мольбой (о том, чтобы Аллах погубил) мой народ; сам я, сам я, сам я (нуждаюсь в защите), а вы ступайте к другому, ступайте к Ибрахиму! ” (После этого) они придут к Ибрахиму и скажут (ему): “О Ибрахим, ты — пророк Аллаха и Его возлюбленный /халиль/ из числа живших на земле, заступись же за нас перед твоим Господом: разве не видишь ты, в каком мы положении, и разве не видишь, до чего мы дошли?! ” (На это) он скажет им: “Поистине, Господь мой сегодня разгневался так, как не гневался Он никогда раньше и как не будет гневаться уже никогда больше; что же касается меня, то я ведь трижды солгал! Сам я, сам я, сам я (нуждаюсь в защите), а вы ступайте к другому, ступайте к Мусе! ” (После этого) они придут к Мусе и скажут (ему): “О Муса, ты — посланник Аллаха, и Аллах отдал тебе предпочтение перед другими людьми, (ибо Он вручил тебе) Своё послание и говорил с тобой непосредственно, заступись же за нас перед твоим Господом: разве не видишь ты, в каком мы положении, и разве не видишь, до чего мы дошли?! ” (На это) он скажет: “Поистине, Господь мой сегодня разгневался так, как не гневался Он никогда раньше и как не будет гневаться уже никогда больше; что же касается меня, то я убил человека, которого мне не было велено убивать! Сам я, сам я, сам я (нуждаюсь в защите), а вы ступайте к другому, ступайте к ‘Исе! ” (После этого) они придут к ‘Исе и скажут: “О ‘Иса, ты — посланник Аллаха, и Его слово, которое Он даровал Марйам, и дух от Него, и ты говорил с людьми ещё тогда, когда лежал в колыбели, заступись же за нас перед твоим Господом: разве не видишь ты, в каком мы положении, и разве не видишь, до чего мы дошли?! ” (На это) ‘Иса скажет им: “Поистине, Господь мой сегодня разгневался так, как не гневался Он никогда раньше и как не будет гневаться уже никогда больше! Сам я, сам я, сам я (нуждаюсь в защите), а вы ступайте к другому, ступайте к Мухаммаду! ” (После этого) они придут ко мне и скажут: “О Мухаммад, ты — посланник Аллаха и печать пророков, а Аллах простил тебе (все) прошлые и будущие грехи, заступись же за нас перед твоим Господом: разве не видишь ты, в каком мы положении, и разве не видишь, до чего мы дошли?! ” И тогда я пойду к подножию престола (Аллаха) и склонюсь в земном поклоне перед моим Господом, после чего Аллах откроет и внушит мне такие слова восхваления и прославления Его, каких никому до меня не открывал, а потом будет сказано: “О Мухаммад, подними голову! Проси, и будет даровано тебе, заступайся, и твоё заступничество будет принято! ” И тогда я подниму голову и скажу: “О мой Господь, моя община, моя община! ” Тогда будет сказано: “О Мухаммад, введи через правые врата из (числа) врат рая тех из общины твоей, кому не предстоит расчёт[1], но они могут входить вместе с людьми и через другие врата! ”» (А потом пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал): «Клянусь Тем, в Чьей длани душа моя, поистине, расстояние между (каждыми) двумя створками райских врат равно расстоянию между Меккой и Хаджаром (или: между Меккой и Бусрой)!» Этот хадис передали Ахмад 2/435, аль-Бухари 3340, 3361, 4712, Муслим 194 и ат-Тирмизи 2434. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1466, «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 3644, «Мишкат аль-масабих» 5575.
[1] В других хадисах приводятся слова пророка, да благословит его Аллах и приветствует, сообщавшего, что семьдесят или семьсот тысяч человек из числа его последователей войдут в рай без расчёта. - 1467 (ص ح ي ح) أ َ ن َ ا س َ ي ِ ّ د ُ و َ ل َ د ِ آ د َ م َ ي َ و ْ م َ ا ل ْ ق ِ ي َ ا م َ ة ِ و َ أ َ و َ ّ ل ُ م َ ن ْ ي َ ن ْ ش َ ق ُ ّ ع َ ن ْ ه ُ ا ل ْ ق َ ب ْ ر ُ و َ أ َ و َ ّ ل ُ ش َ ا ف ِ ع ٍ و َ أ َ و َ ّ ل ُ م ُ ش َ ف َ ّ ع ٍ (م د) ع ن أ ب ي ه ر ي ر ة. 1467 - Передают со слов Абу Хурайры о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «В День воскресения я (буду) господином потомков Адама, и (стану) первым, над кем разверзнется (земля) могилы, и первым (из тех), кто обратится (к Аллаху с просьбой) о заступничестве, и первым (из тех), кому будет дано право заступничества». Этот хадис передали Ахмад 2/540, Муслим 2278, Абу Дауд 4673. - 1468 (ص ح ي ح) أ ن ا س َ ي ِ ّ د ُ و َ ل َ د ِ آ د َ م َ ي َ و ْ م َ ا ل ق ي َ ا م َ ة ِ و ل ا ف َ خ ر َ و َ ب ِ ي َ د ِ ي ل ِ و َ ا ء ُ ا ل ح َ م ْ د ِ و ل ا ف َ خ ْ ر َ و م ا م ن ْ ن َ ب ِ ي َ ي َ و ْ م َ ئ ِ ذ ٍ آ د َ م ُ ف َ م َ ن ْ س ِ و َ ا ه ُ إ ل ا ّ ت َ ح ْ ت ل ِ و َ ا ئ ِ ي و أ ن ا أ و َ ّ ل ُ ش ا ف ِ ع ٍ و أ و َ ّ ل ُ م ُ ش َ ف َ ّ ع ٍ و ل ا ف َ خ ْ ر َ (ح م ت ه) ع ن أ ب ي س ع ي د. 1468 – Сообщается, что Абу Са’ид аль-Худри сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “В День воскрешения я (буду) господином потомков Адама, но это не самовосхваление. В моей руке будет знамя восхваления, но это не самовосхваление. И не будет ни одного пророка в тот день — ни Адама, ни других, кто бы не был под моим знаменем. Я первый (из тех), кто обратится (к Аллаху с просьбой) о заступничестве, и первый (из тех), кому будет дано право заступничества, но это не самовосхваление”». Этот хадис передали Ахмад 3/2, ат-Тирмизи 3148 и Ибн Маджах 4308. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1468, «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 3543, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 1571. ______________________________________________ «но это не самовосхваление» — то есть, это достоинство которое я приобрёл — почёт, который мне оказал Аллах и это не моя заслуга. Я достиг этого не своими силами и не имею право восхваляться этим. Это сказал аль-Джазари. См. «Тухватуль-ахвази». - 1469 (ص ح ي ح) أ ن ا ف َ ر َ ط ُ ك ُ م ْ ع ل ى ا ل ح َ و ْ ض ِ (ح م ق) ع ن ج ن د ب (خ) ع ن ا ب ن م س ع و د (م) ع ن ج ا ب ر ب ن س م ر ة. 1469 - Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Я первым из вас (окажусь) у водоёма». Этот хадис передали Ахмад 4/313, аль-Бухари 6589 и Муслим 2289 со слов Джундуба; Ахмад 1/384, 406, 425, 439, 453, 455, аль-Бухари 6575, 6576 и Муслим 2297 со слов Ибн Мас’уда; Муслим 2305 со слов Джабира ибн Самуры. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1469, «Мухтасар Муслим» 1548. _____________________________________________________________ Сообщается, что Усайд ибн Худайр, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Как-то раз) один из ансаров сказал (пророку, да благословит его Аллах и приветствует): “О посланник Аллаха, не назначишь ли ты меня правителем[1], как назначил такого-то? ” (В ответ ему) он сказал: “Поистине, после меня станут отдавать предпочтение (другим), [2]терпите же, пока не встретитесь со мной у водоёма”». Этот хадис передал аль-Бухари 3792. В другой версии (этого хадиса, также) передаваемой со слов Анаса, да будет доволен им Аллах, (сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал): «…а вам назначена встреча у водоёма». См. «Мухтасар Сахих аль-Бухари» №1488, пер. А. Нирша. Сообщается, что Анас, да будет доволен им Аллах, сказал: − После того как Аллах даровал Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, из имущества (людей племени) хавазин[3] то, что даровал, и он принялся раздавать курайшитам подарки, дав некоторым из них по сто верблюдов, некоторые ансары стали говорить о посланнике Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Да помилует Аллах посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует! Он делает подарки курайшитам(, забывая о) нас, а ведь кровь их[4] ещё капает с наших мечей!»[5] Когда посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, передали их слова, он послал за ансарами и собрал их в кожаном шатре, не пригласив к себе больше никого, а потом посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пришёл к собравшимся (ансарам) и спросил: «Что это за разговоры, которые, как я узнал, вы ведёте?» (На это) те из них, которые постигли установления религии, сказали: «Что касается мудрых из нас, о посланник Аллаха, то они не говорили ничего, а молодые сказали: “Да помилует Аллах посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует! Он делает подарки курайшитам(, забывая об) ансарах, а ведь кровь (курайшитов) ещё капает с наших мечей! ”» Тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, я одариваю людей, которые совсем недавно были неверными, так разве не останетесь вы довольны тем, что эти люди уйдут (отсюда) с этим имуществом, а вы вернётесь к себе домой с посланником Аллаха?! Клянусь Аллахом, то, с чем уйдёте вы, лучше того, с чем уйдут они!» − и ансары (в один голос) сказали: «Конечно, о посланник Аллаха, мы будем довольны (этим)!» А после этого (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал им: «Поистине, после моей смерти вас часто будут обделять, проявляйте же терпение, пока не встретите Аллаха Всевышнего и Его посланника у водоёма[6]!» Анас сказал: «Но терпения у нас не хватило». Этот хадис передал аль-Бухари 3147. См. «Мухтасар Сахих аль-Бухари» №1271, пер. А. Нирша. [1] Этот человек хотел стать либо правителем какой-нибудь области, либо сборщиком садаки. [2] Здесь имеется в виду несправедливый раздел военной добычи и обделение сподвижников пророка, да благословит его Аллах и приветствует. [3] Здесь речь идёт о военной добыче, захваченной мусульманами в битве при Хунайне. [4] То есть кровь тех людей, которые только недавно были многобожниками и сражались с нам. [5] Эти ансары хотели сказать, что они принимали участие в этой битве наравне с другими и имеют законное право на соответствующую часть добычи. [6] То есть у райского водоёма, обещанного Аллахом пророку, да благословит его Аллах и приветствует. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1467, «Шарх ат-Тахавиййа» 123, 127, «Мишкат аль-масабих» 5741. - 1470 (ص ح ي ح) أ ن ا ف َ ر َ ط ُ ك ُ م ْ ع ل ى ا ل ح َ و ْ ض ِ أ ن ْ ت َ ظ ِ ر ُ ك ُ م ْ ل َ ي ُ ر ْ ف َ ع ل ِ ي ر ِ ج ا ل ٌ م ِ ن ْ ك ُ م ْ ح َ ت َ ّ ى إ ذ ا ع َ ر َ ف ْ ت ُ ه ُ م ْ ا خ ْ ت ُ ل ِ ج ُ و ا د ُ و ن ِ ي ف أ ق ُ و ل ُ ر َ ب ّ أ ص ْ ح ا ب ي ر َ ب ِ ّ أ ص ْ ح ا ب ي ف َ ي ُ ق ا ل ُ إ ن ّ ك َ ل ا ت َ د ْ ر ِ ي م ا أ ح ْ د َ ث ُ و ا ب َ ع ْ د َ ك َ (ح م خ) ع ن ح ذ ي ف ة. 1470 - Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Я первым из вас (окажусь) у водоёма и буду ждать, пока не появятся некоторые из вас. И когда я узнаю их, их не подпустят ко мне, а я скажу: “Господь мой, мои сподвижники, Господь мой, мои сподвижники! ” И мне скажут: “Поистине, ты не знаешь, что они ввели (в религию) после тебя! ”» Этот хадис передали Ахмад 5/393 и аль-Бухари со слов Хузайфы. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1470. - 1471 (ص ح ي ح) أ ن ا ف َ ر َ ط ُ ك ُ م ْ ع ل ى ا ل ح َ و ْ ض ِ و َ ل أ ُ ن ا ز ع َ ن َ ّ أ ق ْ و َ ا م ا ً ث م َ ّ ل أ ُ غ ْ ل َ ب َ ن َ ّ ع َ ل َ ي ْ ه ِ م ْ ف أ َ ق ُ و ل ُ: ي ا ر َ ب ِ ّ أ ص ْ ح ا ب ِ ي أ ص ْ ح ا ب ِ ي! ف َ ي َ ق ُ و ل ُ إ ن َ ّ ك َ ل ا ت َ د ْ ر ِ ي م ا أ ح ْ د َ ث ُ و ا ب َ ع ْ د َ ك َ (ح م ق) ع ن ا ب ن م س ع و د. 1471 - Передают со слов Ибн Мас’уда о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Я первым из вас (окажусь) у водоёма, и непременно буду стараться спасти людей, но меня (всё равно) одолеют, и тогда я скажу: “О Господь мой, это же мои сподвижники! ” И Он скажет (мне): “Поистине, не знаешь ты того, что они в вели (в религию) после тебя”». Этот хадис передали Ахмад 1/384, 439, аль-Бухари 6576, 6589, Муслим 2297, Ибн Маджах 3057. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1471, «Мухтасар Муслим» 1548. - 1472 (ص ح ي ح) أ ن ا م ح م َ ّ د ُ ب ْ ن ُ ع َ ب ْ د ِ ا ل ل َ ّ ه ِ ب ْ ن ِ ع َ ب ْ د ِ ا ل م ُ ط َ ّ ل ِ ب ِ إ ن َ ّ ا ل ل َ ّ ه َ ت ع ا ل ى خ َ ل َ ق َ ا ل خ َ ل ْ ق َ ف َ ج َ ع َ ل َ ن ِ ي ف ي خ َ ي ْ ر ِ ه ِ م ْ ث م َ ّ ج َ ع َ ل َ ه ُ م ْ ف ِ ر ْ ق َ ت َ ي ْ ن ِ ف ج َ ع َ ل َ ن ي ف ي خ ي ْ ر ِ ه ِ م ْ ف ِ ر ْ ق َ ة ً ث م َ ّ ج َ ع َ ل َ ه ُ م ْ ق َ ب ا ئ ِ ل َ ف َ ج َ ع َ ل َ ن ِ ي ف ي خ ي ْ ر ِ ه ِ م ْ ق َ ب ِ ي ل َ ة ً ث م َ ّ ج َ ع َ ل َ ه ُ م ْ ب ُ ي ُ و ت ا ً ف َ ج َ ع َ ل َ ن ِ ي ف ي خ َ ي ْ ر ِ ه ِ م ْ ب َ ي ْ ت ا ً ف أ ن ا خ َ ي ْ ر ُ ك ُ م ْ ب َ ي ْ ت ا ً و أ ن ا خ َ ي ْ ر ُ ك ُ م ْ ن َ ف ْ س ا ً (ح م ت) ع ن ا ل م ط ل ب ب ن أ ب ي و د ا ع ة. 1472 - Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Я — Мухаммад ибн ‘Абдуллах ибн ‘Абдуль-Мутталиб. Поистине, Аллах создал творения и сделал меня лучшим из них. Затем он разделил их на две части и поместил меня среди лучшей части из них. Затем он сделал из них племена и поместил меня среди лучшего племени из них. Затем он сделал их домами и поместил меня в лучший из домов. Я лучший из вас домом и лучший из вас душой». Этот хадис передали Ахмад 4/165 и ат-Тирмизи 3532 3608 со слов аль-Мутталиба ибн Абу Вада’а. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1472, «Мишкат аль-масабих» 5757. _________________________________________________________________________________ Однако в других своих книгах, как «ас-Сильсиля ад-да’ифа валь-мауду’а» (3073) и «Да’иф аль-джами’ ас-сагъир» (1605), шейх аль-Албани назвал этот хадис слабым. Ат-Тирмизи сказал: «Хадис хороший». Однако, о передатчике этого хадиса по имени Язид ибн Абу Зияд, который был вольноотпущенником Хашими, хафиз Ибн Хаджар сказал: «Слабый, изменился состарившись и начал путаться». Он запутался в иснаде этого хадиса передав его один раз вот так: «От Абдуллы ибн аль-Хариса, передавшего от аль-Аббаса ибн Абдуль-Мутталиба, который сказал: Я сказал: О посланник Аллаха …, передав похожий хадис. Его также приводит ат-Тирмизи. Другой раз он сказал: От Абдуллы ибн аль-Хариса, передавшего от Рабиа, который сказал: … и привёл похожий хадис. Его приводит аль-Хаким (3/247), и он и аз-Захаби промолчали о нём. См. «ас-Сильсиля ад-да’ифа валь-мауду’а» 7/74. - 1473 (ص ح ي ح) أ ن ا م ح م َ ّ د ٌ و أ ح ْ م د ٌ و ا ل م ُ ق ف َ ّ ى و ا ل ح َ ا ش ر ُ و ن َ ب ِ ي ُ ّ ا ل ت َ ّ و ْ ب َ ة ِ و َ ن َ ب ِ ي ُ ّ ا ل ر َ ّ ح ْ م َ ة ِ (ح م م) ع ن أ ب ي م و س ى ز ا د (ط ب): و ن ب ي ُ ّ ا ل م َ ل ْ ح َ م َ ة ِ. 1473 - Передают, что Абу Муса аль-Аш’ари сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, называл себя для нас (разными) именами и говорил: “Я — Мухаммад, и Ахмад, и аль-Мукъаффа (‘посланный вслед’), и аль-Хашир, и пророк покаяния, и пророк милости”». Этот хадис передали Ахмад 4/395 и Муслим 2355 со слов Абу Мусы аль-Аш’ари; ат-Табарани в «Му’джам аль-Аусат» 2716 с дополнением: «и пророк битв». Также этот хадис передали ат-Таялиси 492, Ахмад 4/407, Ибн Са’д, ат-Тахави, ат-Табарани в «Му’джам ас-Сагъир» 217, аль-Хаким 2/604, у которых приводится дополнение; Ахмад со слов Хузайфы с дополнением. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1473, «ар-Рауд» 401, 1017. _________________________________________________________________ Передают со слов Джубайра ибн Мут’има, да будет доволен им Аллах, о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, у меня есть (несколько) имён: я — Мухаммад (‘хвалимый’), и я — Ахмад (‘достойный похвалы’), и я — аль-Махи (‘стирающий’), посредством которого Аллах сотрёт неверие, и я — аль-Хашир (‘собирающий’), у стоп которого будут собраны (все) люди, и я — аль-‘Акъиб (идущий вслед), после которого не будет ни одного (пророка)». (Джубайр сказал): «Аллах же назвал его “рауф” (сострадательный) и “рахим”[1](милосердный)». Этот хадис передали Ахмад 4/81, 83, Муслим 2354, аль-Хаким 2/604. См. «Мухтасар Сахих Муслим» №1606, пер. А. Нирша. [1] См. суру 9, аят 128. - 1474 (ص ح ي ح) أ ن ا و ا ر ِ ث ُ م َ ن ْ ل ا و ا ر ِ ث َ ل َ ه ُ أ ف ُ ك ُ ّ ع ا ن ِ ي َ ه ُ و أ ر ِ ث م ا ل َ ه ُ و ا ل خ ا ل ُ و ا ر ِ ث ُ م َ ن ْ ل ا و َ ا ر ِ ث َ ل َ ه ُ ي َ ف ُ ك ُ ّ ع ا ن ِ ي َ ه ُ و ي َ ر ِ ث ُ م ا ل َ ه ُ (د ك) ع ن ا ل م ق د ا م. 1474 - Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Я являюсь наследником того, у кого нет наследника, выкуплю (того из них, кто попадёт) в плен и наследую его имущество. И дядя со стороны матери является наследником того, у кого нет наследника, он выкупит (того из них, кто попадёт) в плен и он наследует его имущество». Этот хадис передали Абу Дауд 2901 и аль-Хаким 4/344 со слов аль-Микъдама. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1474, «Мишкат аль-масабих» 3052, «Ирвауль-гъалиль» 1700. - 1475 (ص ح ي ح) أ ن ا و َ ك ا ف ِ ل ُ ا ل ي َ ت ِ ي م ِ ف ي ا ل ج َ ن ّ ة ِ ه ك َ ذ ا (ح م خ د ت) ع ن س ه ل ب ن س ع د. 1475 - Передают со слов Сахля ибн Са’да ас-Са’иди, да будет доволен им Аллах, о том, что (однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «В раю мы с опекающим сироту будем (столь же близки друг к другу)», и(, сказав это,) он сделал знак указательным и средним пальцами, немного отведя их друг от друга.Этот хадис передали Ахмад 5/333, аль-Бухари в своем «Сахихе» 5304 и в «аль-Адабуль-муфрад» 135, Абу Дауд 5150 и ат-Тирмизи 1918. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1475, «Мишкат аль-масабих» 4952, «Сахих аль-Адабуль-муфрад» 101, «Гъаятуль-марам» 265. - 1476 (ص ح ي ح) أ ن ا و َ ك َ ا ف ِ ل ُ ا ل ي َ ت ِ ي م ِ ل ه ُ أ و ْ ل ِ غ َ ي ْ ر ِ ه ِ ف ي ا ل ج َ ن ّ ة ِ و ا ل س َ ّ ا ع ِ ي ع ل ى ا ل أ ر ْ م َ ل َ ة ِ و ا ل م ِ س ْ ك ِ ي ن ِ ك ا ل م ُ ج ا ه ِ د ِ ف ي س َ ب ِ ي ل ِ ا ل ل َ ّ ه ِ (ط س) ع ن ع ا ئ ش ة. 1476 - Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Я и опекающий сироту (из числа) его (родственников)[1] или посторонних ему, будем в раю. И человек, пекущийся о вдове и неимущем, подобен тому, кто сражается на пути Аллаха». Этот хадис передал ат-Табарани в «Му’джам аль-Аусат» 4742 со слов ‘Аиши; Ахмад 2/361, Муслим 2982-2983 и ат-Табарани в «Му’джам аль-Аусат» 306, 1215 со слов Абу Хурайры. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1476, «Мишкат аль-масабих» 4951. [1] — Имеются в виду кровные родственники наподобие матери, деда, брата и т.д. - 1477 (ص ح ي ح) ا ن ْ ب ِ ذ ُ و ه ُ ع ل ى غ َ د َ ا ئ ِ ك ُ م ْ و ا ش ْ ر َ ب ُ و ه ُ ع ل ى ع َ ش ا ئ ِ ك ُ م ْ و ا ن ْ ب ِ ذ ُ و ه ع ل ى ع َ ش ا ئ ِ ك ُ م ْ و ا ش ْ ر َ ب و ه ع ل ى غ د َ ا ئ ِ ك ُ م ْ و ا ن ْ ب ِ ذ ُ و ه ُ ف ي ا ل ش ن ا ن ِ و ل ا ت َ ن ْ ب ِ ذ ُ و ه ُ ف ي ا ل ق ُ ل َ ل ِ ف إ ن َ ّ ه ُ إ ِ ذ َ ا ت أ َ خ َ ّ ر َ ع ن ْ ع َ ص ْ ر ِ ه ِ ص ا ر َ خ ل ا ً
|