Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Пятерка Тайноискателей – и собака
На другой день Ларри и Дейзи пошли за Пипом и Бетси. Приблизившись к их дому, они услышали голоса своих друзей в саду, и позвали: – Пип! Бетси! Мы здесь! Первым появился Пип, за которым, запыхавшись, спешила маленькая Бетси. – Вы уже видели утром сгоревший коттедж? – спросил Ларри. – Да, но самое главное – знаете, что в поселке говорят? Говорят, что коттедж кто‑ то поджег, что это совсем не случайный пожар! – ответил взволнованный Пип. – Поджег? Нарочно? – в один голос спросили Ларри и Дейзи. – Но кто мог сделать такую вещь?! – Не знаю, – признался Пип. – Я же только слышал, как другие говорили об этом. Говорили, что представители страховой компании уже осмотрели пожарище, что какой‑ то специалист по пожарам, которого они привезли с собой, заявил: мастерская была облита бензином, а потом подожжена. Вы же знаете, специалисты могут это установить. – Ну и дела! – воскликнул Ларри. – Но кто мог это сделать? Наверняка человек, который ненавидит мистера Хика, правильно? – Правильно, – согласился Пип. – Пари держу, что старый Гун рад и счастлив, что теперь имеет возможность расследовать настоящее преступление. Но этот глупый полицейский никогда в жизни не докопается до истины! – Смотри – вчерашний щенок прибежал! – закричала Бетси. Черный скотч‑ терьер ворвался в сад, застыл на месте, прочно упершись в землю короткими лапками, поставил уши торчком и посмотрел на детей, будто спрашивая: – Я не помешал? – Привет, Бастер! – обрадовался Ларри, наклоняясь и похлопывая себя по колену, чтобы щенок подошел поближе. – Ты славный пес, Бастер, ты очень хороший пес! Хотел бы я, чтобы ты жил у нас. У нас с Дейзи никогда не было собаки. – И у меня тоже, – вздохнул Пип. – Ко мне, Бастер! Косточку, Бастер? Сухарик, Бастер? – Гав, – сказал Бастер голосом неожиданно глубоким для такого маленького песика. – А теперь ты обязан добыть для него и косточку, и сухарик тоже, – заявила Бетси, – обязан, раз он тебе поверил! Пип отправился за угощением, а коротышка Бастер доверчиво затрусил рядом. Скоро оба возвратились: Бастер нес в зубах косточку и большой сухарь. Он положил угощение на землю и вопросительно взглянул на Пипа. – Это все тебе, старик, – успокоил его Пип. – Смотрите, совсем не жадный пес! И какой воспитанный – пока не получит разрешение, не принимается за еду. Бастер тем временем быстренько разгрыз косточку и с ходу проглотил сухарь. Это привело его в прекрасное расположение духа, он начал прыгать вокруг детей, явно приглашая их поиграть и побегать за ним. Дети были просто в восторге. – Как жалко, что его хозяин просто глупая толстая сосиска! – вдруг выпалил Ларри. Остальные захихикали: в хозяине Бастера и впрямь было что‑ то сосисковатое. Они еще не успели отсмеяться, как услышали шаги и увидели хозяина Бастера. – Привет, – сказал он, – я услышал ваши голоса и лай Бастера. Бастер, ты почему это убежал, а? Ну‑ ка, ко мне! Бастер бросился к хозяину с такой радостью, что было ясно, как он любит своего толстячка. – Новости знаете? – спросил тот. – Насчет того, что мастерскую умышленно подожгли? – Знаем, – ответил Ларри, – нам Пип сказал. А ты в это веришь? – В общем верю, – протянул толстяк. – На самом деле я догадался о поджоге гораздо раньше всех остальных. – Ерунда! – усмехнулся Ларри, сразу сообразив по его тону, что этот задавака ни о чем не догадывался раньше. – Ерунда? Хорошо же, я тебе скажу – я ведь живу в гостинице прямо напротив сада мистера Хика, так? Ну вот, вчера вечером я заметил, что вокруг его дома слоняется бродяга. Могу спорить, что бродяга и поджег! Все уставились на толстяка. – Чего ради стал бы бродяга поджигать мастерскую? – спросил Пип. – Бродяги не обливают дома бензином и не поджигают их просто так! Толстый задумался. – А вдруг бродяга что‑ то имел против мистера Хика? Вполне может быть. Здесь все говорят, что мистер Хик не очень‑ то приятный человек. Может быть, он утром того дня взял и прогнал бродягу из своего сада или еще что‑ то ему сделал! Теперь задумались остальные. – Давайте пойдем в беседку и там все обсудим, – взволнованно сказал Пип. – Здесь какая‑ то тайна, и было бы очень здорово, если бы мы помогли разгадать ее! Мальчик с Бастером тоже направился к беседке, не дожидаясь приглашения. Бастер сразу прыгнул Ларри на колени, чему тот явно обрадовался. – В котором часу ты заметил бродягу? – спросил Пип. – Часов в шесть, – ответил толстяк. – Грязный старый бродяга в драном макинтоше и какой‑ то немыслимой шляпе. Он крался вдоль живой изгороди. Его увидел Бастер, залаял и бросился за ним. – Ты не обратил внимания, была у него в руках канистра с бензином? – спросил Ларри. – Канистры не было, – уверенно ответил тот. – Была какая‑ то палка. Больше ничего. – Послушайте! – неожиданно вскрикнула Дейзи, – послушайте, у меня есть идея! Все повернулись к ней. У Дейзи всегда бывали идеи и, как правило, идеи прекрасные. – Какая у тебя идея на этот раз? – заинтересовался Ларри. – Мы будем детективами! – провозгласила Дейзи. – Детективами по расследованию тайны, по выяснению – кто поджег коттедж? – Что это значит – детектив? – спросила восьмилетняя Бетси. – Это человек, который находит разгадку тайны, – объяснил ей Ларри. – Человек, который дознается, кто совершил преступление, выслеживает преступника. – О, тайноискатель! – обрадовалась Бетси. – Мне это очень нравится. Я уверена, что сумею хорошо выслеживать. – Ты еще маленькая! – напомнил ей Пип. У Бетси сразу навернулись слезы на глаза. – А мы трое станем настоящими детективами! – у Ларри загорелись глаза. – Пип, Дейзи и я: Трио Детективов! – А меня не возьмете? – немедленно привязался толстяк. – Я ведь очень смышленый. Все с сомнением уставились на него. Если он и был смышленым, то по его лицу этого никак нельзя было предположить. – Да мы тебя и не знаем! – сказал Ларри. – Меня зовут Фредерик Алджернон Троттевилл, – представился мальчик. – А как вас зовут? – Меня – Лоренс Дейкин, – откликнулся Ларри, – мне тринадцать лет. – А я – Маргарет Дейкин, мне двенадцать лет, – вступила Дейзи. – Меня зовут Филипп Хилтон, мне двенадцать, а это моя младшая сестра Элизабет. Мальчик выслушал их с удивлением. – Вы все зоветесь другими именами, да? Лоренса зовут Ларри, Филиппа зовут Пип, Маргарет зовут просто Дейзи, а Элизабет – Бетси. Странно. Меня всегда зовут Фредерик. Это заявление почему‑ то ужасно всех рассмешило. Толстяк так манерно растягивал слова и так соответствовал своему длинному имени – Фредерик Алджернон Троттевилл. – Фредерик – Ф, Алджернон – А, Троттевилл – Т, а вместе по первым буквам выходит: ФАТ, то есть Толстяк! Очень подходит, – засмеялся Пип. Фредерик Алджернон Троттевилл сначала надул было губы, но не выдержал и тоже засмеялся. – Я и вправду довольно толстый, верно? Что делать, у меня прямо зверский аппетит, и я слишком много ем! – Твоим родителям не стоило давать тебе имя, из первых букв которого прямо само составляется описание твоей внешности, – сказала Дейзи. – Бедный Фатти! – Так могу я быть членом клуба детективов? – спросил Фатти. – В конце концов ведь это я рассказал вам про бродягу! – Нет же никакого клуба! – возразил Ларри. – Просто мы, кто постарше, объединяемся и разгадываем тайну. – А я? А как же я? – заволновалась Бетси. – Ну скажите, что меня тоже берут в игру! Не надо меня прогонять! Неожиданно слово взял Фатти: – Давайте ее тоже возьмем. Ничего, что она маленькая, она может пригодиться. И я думаю, Бастера надо тоже взять. Он отлично вынюхивает спрятанные вещи. – Какие спрятанные вещи? – не понял Ларри. – Ну не знаю, не знаю, – отмахнулся Фатти. – Когда начинаешь расследовать тайну, никогда наперед не знаешь, с чем придется столкнуться. – Давайте, правда, всех возьмем! – обрадовалась Бетси, – Фатти с Бастером тоже, ну, пожалуйста! Сообразив, что речь о нем, Бастер стал возбужденно повизгивать и даже тормошить Ларри своей черной лапкой. Глядя на Бастера, трое старших все больше склонялись к мысли о принятии в детективы его хозяина. Ради Бастера они были готовы терпеть и Фатти, толстого, заносчивого, глупого Фатти. Бастер мог стать ищейкой, а они не сомневались, что у настоящих детективов, которые раскрывают разные преступления, обязательно должны быть ищейки. – Хорошо, – принял решение Ларри, – берем всех и ставим перед собой задачу раскрытия тайны пожара в коттедже. – И будем мы Пятерка Тайноискателей и собака! – поспешила добавить Бетси. Все засмеялись. – Что за глупое название! – воскликнул Ларри. Но все же название привилось, так что и в эти каникулы, и еще долго потом дети постоянно именовали себя Пятеркой Тайноискателей с собакой. – Я очень хорошо разбираюсь в детективных и полицейских делах, так что лучше мне и быть нашим главой, – предложил Фатти. – Ну уж нет, – возразил Ларри. – Могу спорить, что ты в этом понимаешь столько же, сколько мы! И вообще можешь не думать, будто мы не заметили, что ты себя считаешь самым умным. Заруби себе на носу: мы знаем, что половина твоих рассказов просто враки. А главным буду я. Я всегда главный. – Верно, – подтвердил Пип. – Ларри очень умный. Пятерку Тайноискателей будет возглавлять он. – Ладно, – буркнул Фатти. – Конечно, вас тут четверо, а я один. Так, все – уже половина первого. Мне пора. – Встречаемся здесь же в два часа, – распорядился Ларри. – Будем обсуждать вопрос об уликах. – Улипки? – не поняла Бетси. – Как интересно! Они очень липкие? – До чего глупа, – вздохнул ее брат. – Ума не приложу, зачем она нужна Пятерке…
|