![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Тетрадь первая: Школа драматического искусства. 8. Вопрос не по существу, но я отвечу: литературный прием я называю не иронией Томаса Манна ⇐ ПредыдущаяСтр 2 из 2
8. Вопрос не по существу, но я отвечу: " литературный прием" я называю не иронией Томаса Манна, а стилем Томаса Манна — и назовём этот стиль иронизмом, но не иронией. Действительно, я воспользовался ироничным стилем. Это совсем другая история, как интерпретируется этот стиль иронизма в театре. Через систему игры, которую я назвал игроки системой, в отличие от психологических - тех, которые стиль иронизма не исследуют. 9. Конечно, очень важен текст Мольера. Это единственный источник для моей работы, и я утверждаю, что все, что сделал, я взял из этого источника, увидел там. В одном из разговоров (уже здесь в Авиньоне)мне взялись рассказывать этот миф: что это боги, что Алкмена, ну и так далее. И почему? Что у тебя? Почему у тебя три Алкмены и почему у тебя такое количество Амфитрионов и Юпитеров и так далее. Я говорю: подождите, у меня нет Юпитера. У меня только Амфитрион. У меня нет, так сказать новелл, комедий — у меня притча. Вы видите пустой театр, в который входит группа костюмированных людей с какой-то целью, и они начинают разыгрывать пред вами притчу. В чужом театре, на чужих подмостках, еt сеtеrа. Тогда этот человек сказал: " Я понял. Бога играть нельзя". Ну конечно! Бога играть нельзя, есть только Амфитрион. Это Амфитрион выступает в двух лицах- И этот Амфитрион испытывает, переживает свою судьбу — он теряет веру в разум и не находит иной веры. И это Алкмена переживает трагедию - трагедию неполноты своей личности, она должна принять двух Амфитрионов. И это трагедия любви: принимая двух Амфитрионов как объективную реальность, она вступает в эпоху цивилизации. Она уже больше не то родовое женское существо, которому природой и богами суждена единственности и цельность. Теперь два существа (Алкмена и Амфитрион), переживающие ужаснейшую на самом деле трагедию: трагедию любви и трагедию разума.
Ответ: Она представляет собой единство, да.
Вопрос. Значит, и единство в невинности, это и есть Богоматерь. Ответ: Так оно и сделано. Символ Божией Матери Державной.
Вопрос: И в то же время существует такая полнота, что говорится о полноте. Значит, полнота ее произошла вся от чести. Алкмена иначе себя чувствует. Пьеса заканчивается без нее. Ответ: Это должно так быть. Третий акт " Амфитриона" исследует то, что остается после " полноты". Ведь Амфитрион лишается полноты. Он имел божественный дар, который у него, волею неверия, отнимается. 10. Актер, не выступает персонажем. Актер выступает участником притчи. Нет трех Алкмен! Теперь о слове, почему слово становится материей драмы, материей спектакля? Потому что притча экзистирует в слове. Она больше не может экзистировать в психологической материи. Она может экзистировать только в вербальной материи. Поэтому вы слышите слово. Поэтому вы слышите такое именно слово. 11. Разрешите ответить коротко. Дело в том, что вообще вы слово без мелодики не воспринимаете. В конце концов, интонация является самым сильным оружием, самым основным транспортом для коммуникации. Предположим, начните говорить на какой-нибудь неизвестной для французского языка
В защиту " Амфитриона "
Диалектике. Вас перестанут понимать. Подождите, подождите. Значит, информация вся заключена в мелодике. Значит, мелодика переносит информацию. Подождите, не торопитесь. А теперь, а теперь давайте спросим себя, а какую информацию переносит мелодика? Она переносит информацию для притчи, или я не знаю, для пасторали, или какой-либо умной истории? Вот вопрос. Чтобы речь актера переносила информацию для притчи, я принципиально изменил интонацию речи. Почему " Плач Иеремии" написан в традициях древне византийских, древнегреческих и древнерусских? Потому что только в этом ***м*ерированном распеве экзистирует дух. Он не существует в другом распеве поэтому нужно было принципиально изменить интонацию речи. Когда изменена ритмика и мелодика французской речи, не значит, что больше нет содержания. Это означает, что теперь через эту мелодику вы не имеете привычной для себя информации. Она какая-то другая. Чтобы это объяснить публике, я попросил Валери Древиль прочесть в финале несколько французских реплик по-французски, в привычной интонации, - они очень понятны, они повествуют комическую историю. Я предлагаю вслушаться по-другому в эту мелодику, услышать через эту интонацию другое значение. 12. Сцены буфф, конечно, они горизонтальные всегда. Между прочим, очень, интересное наблюдение. Мольер исключительно обращается с этими сц
|